Instrucciones De Instalación; Requisitos De Instalación - Whirlpool WHKF-DWHV Installation, Use And Care Manual

Whole house filtration standard system with shut-off valve
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

A
E
B
C
Partes y materiales incluidos
A. Cabeza del filtro
B. Carcasa clara
C. Filtro para sedimentos
Herramientas y piezas necesarias
Reúna las herramientas necesarias antes de comenzar la
instalación. Lea y siga las instrucciones proporcionadas con
todas las herramientas indicadas.
Cinta de Teflón
®
n
Requisitos de instalación
Apriete todos los accesorios adecuadamente para asegurar
n
un ensamblaje libre de fugas.
La carcasa del filtro está diseñada para ser usada en una
n
tubería de agua fría.
Haga la instalación en un lugar en que la temperatura
n
no baje al grado de congelación para evitar daños en
la carcasa.
Instale el filtro lejos de la luz solar, pues su exposición
n
prolongada podría debilitar los componentes plásticos.
Deje un mínimo de 2 pulgadas (5,1 cm) de espacio libre
n
debajo de la unidad para facilitar el cambio del filtro.
Algunos códigos locales podrían requerir la contratación de
n
los servicios de un plomero autorizado o de un instalador
certificado cuando se corta una tubería de agua potable.
Verifique lo anterior y cumpla con todos los reglamentos y
códigos locales.
La tubería y el filtro deben ser sujetados correctamente con
n
ganchos para tuberías.
Para sistemas de tubería metálica de agua, se requiere
n
una conexión de puesta a tierra (Juego de puesta a tierra
Whirlpool WHKF-GRND).
MNPT - Rosca nominal macho de tubería
E
D
D. Llave
E. Dos accesorios para
tubería de cobre de 3/4 in.
MNPT* x 3/4 in. (1,9 cm x
1,9 cm)
Llave ajustable
n
Instrucciones de instalación
Para usarse sólo con agua fría
1. Cierre el suministro principal de agua. Extraiga el agua de
la tubería.
2. Retire la carcasa transparente de la cabeza del filtro y
póngala aparte.
3. Aplique cinta Teflón
(2 1/2 vueltas) alrededor del
®
accesorio del tubo de cobre MNPT de 3/4 in. x 3/4 in.
(1,9 cm x 1,9 cm) en el sentido de las manecillas del reloj
(ver Figura 1) y fíjela contra la cabeza del filtro. No utilice
sellador para tubos (acetato), puesto que los solventes de
algunos tipos de acetatos para tubos podrían hacer que
se dañen los accesorios plásticos. No apriete demasiado,
pues podría dañar la cabeza del filtro.
Figure 1
Figura 1
4. Calcule el espaciamiento adecuado para los componentes
(aproximadamente 1,9 cm del tubo existente entre cada
accesorio) (ver Figura 2).
Cerciórese de dejar el
espaciamiento apropiado
Figura 2
5. Instale el juego de puesta a tierra de Whirpool WHKF-
GRND (el cual se vende por separado), en los sistemas de
tuberías metálicas de agua (ver Figura 3).
IMPORTANTE: Los sistemas de tuberías metálicas
de agua necesitan conectarse a tierra. Para dar
mantenimiento a la conexión a tierra, adquiera e instale el
juego WHKF-GRND al contactar la tienda donde compró
la cabeza del filtro o contacte a Whirlpool por el 1-866-
363-9472.
Instalación de juego de puesta a tierra:
Cable de puesta a tierra
Abrazadera de puesta a tierra
Abrazadera de puesta a tierra
Abrazadera de
puesta a tierra
Figura 3
a. Instale una abrazadera de puesta a tierra en la sección
del tubo metálico del agua entrante y otra en la sección
del tubo metálico para el agua saliente. Cerciórese de
que la cabeza del filtro, los accesorios y las válvulas se
encuentren entre las dos abrazaderas de puesta a tierra.
Cable de
puesta a tierra
Abrazadera de
puesta a tierra

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents