Download Print this page

Far Tools TX 150B Original Manual Translation

Bench grinder

Advertisement

Quick Links

Touret à meuler (Notice originale)
FR
Bench grinder (Original manual translation)
EN
Schleifer ( Übersetzung aus dem Original-Anleitung )
DE
Amoladora (Traduccion del manual de instrucciones originale)
ES
smergliatrice (Traduzione dell'avvertenza originale)
IT
Torno de agucamento (Tradução do livro de instruções original
PT
Slijpmach ( Vertaling van de originele instructies )
NL
      ( Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες )
EL
Slotowa na wode ( Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji )
PL
Fmirkeli ( Käännös alkuperäisestä ohjeet )
FI
Smärgel ( Översättning från originalinstruktioner )
SV
BU
Стационарна точилна машина ( Превод на оригиналната инструкция )
( Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning )
Bænksliber
DA
( Traducere din instrucțiunile originale )
Polizor fix
RO
Настольный шлифовальный станок (Перевод с оригинальной инструкции)
RU
Ufalama makarası ( Orijinal talimatlar çeviri )
TU
Brusné kolečko ( Překlad z originálního návodu )
CS
Dvojkotúčová brúska (Preklad z originálneho návodu)
SK
‫)תוירוקמ תוארוהמ םוגרת( גלגלון להשחז ה‬
HE
‫ةيلصألا تاميلعتلا نم ةمجرتلا دولاب تجل يخ‬
AR
Forgó köszörűpad ( Fordítás az eredeti utasítások )
HU
Stružnica za brušenje (Prevod iz izvirnih navodil)
SL
Lihvimiskäi (Tõlge originaal juhiseid)
ET
Krumpliaračių pavaros galąstuvas (Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)
LV
Spole (Vertimas iš originalių instrukcijas)
LT
www.fartools.com
110180-2-Manual-H.indd 1
TX 150B
Simple Machine
)
3/05/16 14:30:50

Advertisement

loading

Summary of Contents for Far Tools TX 150B

  • Page 1 Touret à meuler (Notice originale) Bench grinder (Original manual translation) Schleifer ( Übersetzung aus dem Original-Anleitung ) TX 150B Amoladora (Traduccion del manual de instrucciones originale) Simple Machine smergliatrice (Traduzione dell’avvertenza originale) Torno de agucamento (Tradução do livro de instruções original Slijpmach ( Vertaling van de originele instructies ) ...
  • Page 2 Un touret à meuler est un moteur permettant d’entrainer en rotation divers accessoires (meules, brosses, bandes, roues à polir...). Il permet d’affuter, d’aiguiser ou d’ébarber en utilisant des meules de grains différents ( grain 40 pour les travaux d’aiguisage, et grain 120 pour l’affûtage de fi nition). Certains tourets sont mixtes, combinant plusieurs fonctions et peuvent être équipés d’accessoires permettant le décapage, le polissage, le ponçage...
  • Page 3 A bench grinder is a motor allowing various accessories to be driven in rotation (grin- ding-wheels, brushes, bands, polishing wheels etc..). It is possible to grind, sharpen or deburr by using grinding-wheels of different grain (grain 40 for sharpening and grain 120 for fi...
  • Page 4 Una molatrice per molare è un motore che permette di trascinare in rotazione diversi accessori (mole, spazzole, nastri, ruote per levigare...). Permette di affi lare, di arrotare o di sbavare usando delle mole con grani diversi (grano 40 per i lavori di arrotatura, e grano 120 per l’affi...
  • Page 5 FIG. A FIG. C 110180-2-Manual-H.indd 5 3/05/16 14:30:56...
  • Page 6 FIG. D FR-Transporter la machine à deux mains par la base et non par les meules ou les carters. EN-Transport the machine with both hands by the base, not by wheels or housing. 110198 110180-2-Manual-H.indd 6 3/05/16 14:30:58...
  • Page 7 FIG. F max 2 mm max 2 mm 10 H max 2 mm max 2 mm max 2 mm > 2 mm max 2 mm > 2 mm 110180-2-Manual-H.indd 7 3/05/16 14:30:58...
  • Page 8 FIG. G MEULE CORINDON GRIS MEULE CORINDON GRIS CORINDON SUPERIEUR BLANC CARBURE DE SILICIUM VERT GRAY CORUNDUM GRINDER GRAY CORUNDUM GRINDER WHITE TOP GRADE CORUNDUM GREEN SILICON CARBIDE MUELA CORINDON GRIS MUELA CORINDON GRIS CORINDON SUPERIOR BLANCO CARBURO SILICIO VERDE SMERIGLIO CORINDONE GRIGIO SMERIGLIO CORINDONE GRIGIO CORINDONE SUPERIORE BIANCO...
  • Page 9 Description et repérage des organes de la machine Description and location of machine parts FIG. A & B FIG. A & B Grinding-wheel Meule Spark shield Pare etincelles Tool holder Porte outils Switch Interrupteur Contents of box Contenu du carton FIG.
  • Page 10 Beschreibung und Kennzeichnung der Maschinenteile Descripción y localización de los elementos de la máquina FIG. A & B FIG. A & B Muela Schleifer Parachispas Funkenschutz Portaherramientas Werkzeughalter Interruptor Ein-Aus-Schalter Contenido del cartón Inhalt der Verpackung FIG. C FIG. C Ensamblaje de la máquina Zusammenbau der Maschine FIG.
  • Page 11 Descrizione e localizzazione degli organi della macchina Descripción y localización de los elementos de la máquina FIG. A & B FIG. A & B Rebolo Mola Protecção anticentelha Parafuoco Porta-ferramentas Portautensile Interruptor Interruttore Conteúdo da caixa Contenuto della scatola FIG. C FIG.
  • Page 12 Beschrijving en identificatie van de machine-onderdelen περιγραφή και εντοπισμός των οργάνων της μηχανής FIG. A & B FIG. A & B Slijpen Τροχός λείανσης Προστατευτικό πλέγμα από σπινθήρες Vonkenscherm Εργαλειοθήκη Gereedschapshouder Διακόπτης Schakelaar Περιεχόμενο χάρτινου κουτιού FIG. C συναρμολόγηση της μηχανής Inhoud van de verpakking FIG.
  • Page 13 Opis i oznaczenie elementów Laitteen osien kuvaus ja sijainti FIG. A & B FIG. A & B Tarcza szlifierska Hiomalaikka Chwytacz iskier Kipinäsuoja Oprawka narzędziowa Työkaluteline Przełącznik Katkaisija Zawartość opakowania Laatikon sisältö FIG. C FIG. C Montaż maszyny Laitteen kokoaminen FIG.
  • Page 14 Beskrivning och märkning av maskinens delar Описание и местоположение на частите на машината FIG. A & B Slipskiva FIG. A & B Шмиргел Протектор срещу искри Gnistskydd Ножодържач Verktygshållare Прекъсвач Strömbrytare Съдържание на кутията. Innehåll i kartongen FIG. C FIG. C Сглобяване...
  • Page 15 Descrierea şi identificarea organelor maşinii Beskrivelse og nummerering af maskinens organer FIG. A & B FIG. A & B Disc abraziv Sliber Gnistskærm Apărătoare de scântei Værktøjsholder Suport instrumente Kontakt Comutator Papkassens indhold Conţinutul cartonului FIG. C FIG. C Samling af maskinen Asamblarea maşinii FIG.
  • Page 16 Makinenin organlarının tasviri ve bulunması Описание и перечисление элементов машины FIG. A & B FIG. A & B Bileği taşı Шлифовальная машина Искрогаситель Держатель инструмента Kıvılcım kesici Выключатель Alet taşıyıcı Anahtar Содержимое коробки FIG. C Сборка машины Kartonun içeriği FIG. D FIG.
  • Page 17 Popis a označení částí stroje Popis a označenie súčastí stroja FIG. A & B FIG. A & B Brúsny kotúč Brusný kotouč Ochrana proti iskrám Lapač jisker Držiak nástroja Nástrojový držák Vypínač Vypínač Obsah krabice Obsah krabice FIG. C FIG. C Montáž...
  • Page 18 ‫הנוכמה יללכמ רותיאו רואית‬ ‫توصيف و تحديد أجزءا الآلة‬ FIG. A & B FIG. A & B ‫جلاخة‬ ‫מכשיר‬ ‫מכשיר ליטוש‬ ‫מגן ניצוצות‬ ‫واقي الشرارة‬ ‫حامل الأدوات‬ ‫מיכל מים‬ ‫مفتاح‬ ‫ןוטרקה תבית תולכת‬ ‫محتوى الكارتونة‬ FIG. C ‫הנוכמה תבכרה‬ FIG. C ‫تجميع...
  • Page 19 A gép alkotóelemeinek leírása és beazonosítása Opis in oznaka sklopov stroja FIG. A & B FIG. A & B Brus Köszörűkorong Zaščita pred iskrenjem Szikrák elleni védőelem Stojalo za orodje Szerszámtartó Stikalo Kapcsoló A doboz tartalma Vsebina kartona FIG. C FIG.
  • Page 20 Mašīnas daļu apraksts un uzstādīšana Masina osade kirjeldus ja eristamine FIG. A & B FIG. A & B Slīpmašīna Käi Dzirksteļu aizsargs Sädemekaitse Instrumentu kaste Töödeldava detaili luuk Slēdzis Lüliti Kastes saturs Karbi sisu FIG. C FIG. C Mašīnas montāža Masina kokkupanek FIG.
  • Page 21 Mašinos detalių aprašymas ir krypties nustatymas FIG. A & B Šlifavimo diskas Apsauginis gaubtas nuo kibirkščių Įrankių dėklas Jungiklis Kartono sudėtis FIG. C Mašinos surinkimas FIG. D Įrankių dėklo montavimas Apsauginio gaubto nuo kibirkščių montavimas Mašinos fiksacija Mašinos funkcionavimas FIG. E Lėtai priartinkite šlifavimo disko įrenginį, jį...
  • Page 22 Tension et fréquence assignée: Заданное напряжение и частота: Tahsis gerilimi ve frekansı: Nominal frequency and power: Stanovené napětí a frekvence Spannung und Frequenz: Stanovené napätie a frekvencia Tensión y frecuencia fijada: ‫.מחת ותדר מוקצב‬ Tensione e frequenza assegnata: .‫الفلطية والذبذبة المبرمجة‬ Tensão e frequência fixa: Névleges feszültség és frekvencia: Aangewezen spanning en frequentie:...
  • Page 23 Porter des lunettes de sécurité : Наденьте защитные очки : Porter un masque anti-poussière: Наденьте респиратор : Porter une protection auditive: наденьте средства звуковой защиты: Wear protective eyewear : Güvenlik gözlükleri takın : Wear a dust mask : Toza karşı maske takın : Wear hearing protective equipment: İşitsel koruma aleti takın: Schutzbrille tragen :...
  • Page 24 Conformité européenne соответствие европейским стандартам: Avrupa uygunluk : Conforms to EC standards : evropská shoda CE-Konformität : európska dohoda Cumple con las directivas CE : ‫התאמה לתקניםהאירופיים‬ Conforme alle norme CE : .‫مطابق للمواصفات الأوروبية‬ Conforme às normas CE : evropska ustreznost : Voldoet aan de EG-normen : európai megfelelőség :...
  • Page 25 Niveau de puissance acoustique : уровень мощности звука : Akustik basınç seviyesi : Acoustic power level : Hladina zvukového výkonu Schallleistungspegel : Hladina zvukového výkonu: Nivel de potencia acústica : .‫רמת כוח אקוסטי‬ Livello di potenza acustica: .‫مستوى الضجيج‬ Nível de potência acústica: a hangnyomás szintje : Niveau akoestisch vermogen : Nivo akustične jakosti :...
  • Page 26 Не выбрасывайте в мусорный ящик Soumis à recyclage Atmayiniz : Subjected to recycling Nevyhazujte je do bežného odpadu : Sujeto a reciclaje Neodhadzovat : Sottoposti a riciclaggio ‫אין לזרוק סוללות‬ Sujeitos à reciclagem .‫فلا ترمها هكذا في القمامة‬ Não deite no lixo : Niet wegwerpen : ne mečite1 Μην...
  • Page 27 TX 150B 110180-2-Manual-H.indd 27 3/05/16 14:31:06...
  • Page 28 Dvojkotúčová brúska / ‫ دولاب تجل يخ / גלגלון להשחז ה‬Forgó köszörűpad / Stružnica za brušenje / Lihvimiskäi / Krumpliaračių pavaros galąstuvas / Spole. code MD3215B FARTOOLS ONE / 110180 / TX 150B/ Cumple con la directivas de la CE, In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen, È conforme alle direttive CEE,...
  • Page 29 Plaques signalétiques - naamplaatjes - placas de identifi cación - placas de identifi cação - targhette - machine labels TX 150B 110180 230 V ~ 50 Hz 170 W 2840 min 6 kg 150 x 12,7 x 16 mm Made in P.R.C. - FAR GROUP EUROPE...
  • Page 30 FR. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à l’utilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie n’est pas applicable en cas d’exploitation non conforme aux normes de l’appareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l’acheteur.
  • Page 31 DA. GARANTI Dette værktøj er dækket af en garantikontrakt for konstruktions- og materialefejl, som gælder fra købsdatoen ved visning af kassebonen. Garantien består i at udskifte de defekte dele. Garantien dækker ikke fejl opstået som følge af anvendelse, som ikke overholder standarderne for apparatet, eller skader opstået ved ikke autoriserede indgreb eller sløsethed fra brugerens side.