Westinghouse Deacon ETL-ES-Deacon-WH18 Owner's Manual
Westinghouse Deacon ETL-ES-Deacon-WH18 Owner's Manual

Westinghouse Deacon ETL-ES-Deacon-WH18 Owner's Manual

Advertisement

Quick Links

OWnEr'S ManuaL
ManuaL DEL uSuariO
Deacon
Please write model number here for future reference: /
Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia:
ETL-ES-Deacon-WH18
net Weight:
LBS
Peso neto:
KGS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Deacon ETL-ES-Deacon-WH18 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Westinghouse Deacon ETL-ES-Deacon-WH18

  • Page 1 ETL-ES-Deacon-WH18 OWnEr'S ManuaL ManuaL DEL uSuariO Deacon Please write model number here for future reference: / Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia: net Weight: Peso neto:...
  • Page 2: Safety Tips

    ETL-ES-GW-Deacon-WH18 SafETy TiPS OBSERVE THE FOLLOWING: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR PERSONAL INJURY, MOUNT TO OUTLET BOX MARKED ' A CCEPTABLE FOR FAN SUPPORT OF 35 LBS (15.9 KG) OR LESS' AND USE MOUNTING SCREWS PROVIDED WITH THE OUTLET BOX AND/OR SUPPORT DIRECTLY FROM BUILDING STRUCTURE.
  • Page 3: Consejos De Seguridad

    ETL-ES-GW-Deacon-WH18 COnSEjOS DE SEGuriDaD HAGA LO SIGUIENTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O HERIDAS PERSONALES, MONTE EN UNA CAJA DE EMBUTIR ROTULADA “ADECUADA PARA VENTILADORES DE 35 LBS (15,9 KG) O MENOS” UTILIZANDO LOS TORNILLOS DE MONTAJE INCLUIDOS CON LA CAJA DE EMBUTIR Y/O MONTE DIRECTAMENTE EN LA ESTRUCTURA DEL EDIFICIO.
  • Page 4 ETL-ES-GW-Deacon-WH18 fEaTurES CaraCTEríSTiCaS DOWNROD VAULTED CEILING INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN CON INSTALACIÓN PARA VARILLA VERTICAL TECHOS INCLINADOS Note: For pitched ceiling installation, please refer to westinghouselighting.com for specially designed canopy kit options. Nota: Para instalación en techos inclinados, visite westinghouselighting.com para obtener opciones sobre equipos de dosel especialmente May require a longer downrod diseñados.
  • Page 5 ETL-ES-GW-Deacon-WH18 PrEParinG fOr inSTaLLaTiOn PrEParanDO Para La inSTaLaCión Use metal outlet box suitable for fan support (must support 35 lbs). Before attaching fan to outlet box, ensure the outlet box is securely fastened by at least two points to a structural ceiling member (a loose box will cause the fan to wobble).
  • Page 6 ETL-ES-GW-Deacon-WH18 MOunTinG BraCKET inSTaLLaTiOn MOunTinG OPTiOnS inSTaLaCión DEL SOPOrTE DE MOnTajE OPCiOnES DE MOnTajE Choose a MOunTinG OPTiOn Elija una OPCión DE MOnTajE nOrMaL DOWnrOD OPTiOn If installing downrod supplied with fan, proceed to page 7, step #5. OPCión COn VariLLa VErTiCaL Para TECHO nOrMaL Si instala la varilla vertical incluida con el ventilador, proceda a la página 7, paso 5.
  • Page 7 ETL-ES-GW-Deacon-WH18 nOrMaL DOWnrOD OPTiOn OPCión COn VariLLa VErTiCaL Para TECHO nOrMaL Remove the cross pin from the down rod. Loosen (but do not remove) the set screws from the down rod coupling. Place downrod assembly (1) into canopy (2) and coupling cover (3).
  • Page 8 ETl-ES-GW-Deacon-WH18 EXTEnDED DOWnrOD OPTiOn nOrMaL DOWnrOD OPTiOn OPCión COn VariLLa VErTiCaL OPCión COn VariLLa VErTiCaL Para TECHO nOrMaL MÁS LarGa Insert downrod into downrod coupling. Make sure to align hole in downrod with the hole in downrod coupling. Install cross pin (1) through coupling and downrod. Insert keeper pin (2) into cross pin until it snaps into place.
  • Page 9 ETL-ES-GW-Deacon-WH18 EXTEnDED DOWnrOD OPTiOn OPCión COn VariLLa VErTiCaL MÁS LarGa Re-install pin into extended downrod, and slide downrod ball up to the top of the downrod. Re-install set screw to secure ball to downrod. Note: Some extended downrods have a pre-drilled set-screw hole. If a pre-drilled hole is present in the extended downrod, tighten the set screw into the pre-drilled hole in the extended downrod.
  • Page 10: Montaje

    ETL-ES-GW-Deacon-WH18 MOunTinG MOnTajE Carefully lift fan assembly onto mounting bracket. Rotate fan until notch on downrod ball (1) engages the ridge on the mounting bracket (2). This With bracket holding fan assembly, connect the wires with wire connectors will allow for hands free wiring. (included), using the following steps for wiring options.
  • Page 11 ETL-ES-GW-Deacon-WH18 WirinG OPTiOnS OPCión DE CaBLEaDO PuLL CHain WirinG OPTiOn WaLL COnTrOL WirinG OPTiOn Follow diagram above to make wiring connections for fan pull chain control. Follow diagram above to make wiring connections for wall control operation. OPCión DE CaBLEaDO Para COnTrOL DE ParED OPCión DE CaBLEaDO Para CaDEniLLa DE TirO Del Ventilador: De La Casa:...
  • Page 12 ETL-ES-GW-Deacon-WH18 BLaDE inSTaLLaTiOn SECurE TO CEiLinG inSTaLaCión DE LaS aLETaS aSEGurE EL VEnTiLaDOr aL TECHO Attach blade brackets to blades using the blade bracket screws (1), metal Raise the canopy up and align the four holes in the canopy with washers (2), and fabric washers (3), if provided.
  • Page 13 ETL-ES-GW-Deacon-WH18 BLaDE inSTaLLaTiOn inSTaLaCión DE LaS aLETaS Check the motor for plastic shipping stabilizer tabs (1), and remove them if they are present. Attach blade assembly to motor using the noise-dampening motor gaskets and motor screws provided. Tighten screws ecurely. NOTE: Some models do not utilize motor gaskets, washers, or stabilizer tabs.
  • Page 14: Operation

    ETL-ES-GW-Deacon-WH18 OPEraTiOn anD MainTEnanCE Operation Turn on the power and check operation of fan. The pull chain controls the fan speeds as follows: 1 pull - high; 2 pulls - medium; 3 pulls - low; 4 pulls - off. Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size, ceiling height, number of fans and so on. The slide switch controls direction, forward or reverse. Warm weather/down position - (Forward) Fan turns counterclockwise direction.
  • Page 15: Operación

    ETL-ES-GW-Deacon-WH18 OPEraCión y ManTEniMiEnTO Operación Encienda el ventilador y verifique su funcionamiento. La cadenilla de tiro controla las velocidades del ventilador de la siguiente manera: 1 jalón – rápida; 2 jalones - mediana; 3 jalones - lenta; 4 jalones - apagado. Las velocidades para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de la habitación, la altura del ventilador, el número de ventiladores, etc.
  • Page 16: Troubleshooting Guide

    ETL-ES-GW-Deacon-WH18 If you have difficulty operating your new ceiling fan, it may be the result of incorrect assembly, installation, or wiring. In some TrOuBLESHOOTinG GuiDE cases, these installation errors may be mistaken for defects. If you experience any faults, please check this Trouble Shooting chart. If a problem cannot be remedied, please consult with your qualified electrician and do not attempt any electrical repairs yourself.
  • Page 17 ETL-ES-GW-Deacon-WH18 Si tiene dificultades para hacer funcionar su nuevo ventilador, podría ser a causa del armado, instalación o cableado incorrectos. En algunos Guía Para SOLuCiOnar PrOBLEMaS casos, estos errores de instalación podrían ser confundidos con defectos. Si experimenta alguna falla, consulte esta guía para solucionar problemas.
  • Page 18 ETL-ES-GW-Deacon-WH18...
  • Page 19 ETL-ES-GW-Deacon-WH18 ParTS LiST LiSTa DE rEPuESTOS Description 1 ..... . Mounting Bracket 2 ..... . Blade Bracket 3 .
  • Page 20 ETL-ES-GW-Deacon-WH18 Westinghouse Lighting, Philadelphia, PA 19154-1029, U.S.A. www.westinghouselighting.com , WESTINGHOUSE, and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation. Used under license by Westinghouse Lighting All rights reserved. Made in China...

Table of Contents