Extol Industrial 8791580 Translation Of The Original User Manual

Extol Industrial 8791580 Translation Of The Original User Manual

Cordless prunner
Table of Contents
  • Technická Specifikace
  • Součásti a Ovládací Prvky
  • Nabití Baterie
  • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
  • Záruka a Servis
  • ES Prohlášení O Shodě
  • Likvidace Odpadu
  • Technická Špecifikácia
  • Súčasti a Ovládacie Prvky
  • Nabitie Batérie
  • Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
  • Údržba a Servis
  • Likvidácia Odpadu
  • Műszaki SpecifikáCIó
  • Az Akkumulátor Töltése
  • Általános Biztonsági Utasítások
  • Karbantartás És Szerviz
  • Garancia És Szerviz
  • Ek Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Technische Spezifikation
  • Laden des Akkus
  • Allgemeine Sicherheitshinweise
  • Instandhaltung und Wartung
  • EG-Konformitätserklärung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 23

Quick Links

8791580
Aku nůžky na větve / CZ
Aku nožnice na vetvy / SK
Akkus gallyvágó olló / HU
Kabellose Baumschere / DE
Cordless Prunner / EN
Version 06/2023
Původní návod k použití
Preklad pôvodného návodu na použitie
Az eredeti használati utasítás fordítása
Übersetzung der ursprünglichen Bedienungsanleitung
Translation of the original user's manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 8791580 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Extol Industrial 8791580

  • Page 1 8791580 Aku nůžky na větve / CZ Aku nožnice na vetvy / SK Akkus gallyvágó olló / HU Kabellose Baumschere / DE Cordless Prunner / EN Version 06/2023 Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása Übersetzung der ursprünglichen Bedienungsanleitung...
  • Page 2: Technická Specifikace

    Hm otnost s baterií 0,9 kg Profesionální zahradní aku nůžky Extol® Industrial 8791580 jsou určeny pro stříhání větví stromů a keřů a stonků rostlin o průměru do 25 mm. Nůžky jsou dodávány se dvěma bateriemi 16 V 2000 mAh. S dobou práce min. 4 hodiny na jednu baterii a dobou nabíjení jedné baterie 1 ,5 hod., je možné...
  • Page 3: Nabití Baterie

    • VI. Všeobecné 3) Zásuvkovou vidlici zasuňte do zásuvky s el. proudem. VÝSTRAHA Proces nabíjení je signalizován červeně svítící kontrol- bezpečnostní pokyny y Před přípravou přístroje k použití si přečtěte celý návod kou na nabíječce, při nabití bude tatáž kontrolka svítit k použití a ponechte jej přiložený u výrobku, aby se •...
  • Page 4 c) Elektrické nářadí se nesmí vystavovat dešti, d) Před zapnutím nářadí je nutno odstranit trickým nářadím nebo s těmito pokyny, aby d) Při nesprávném používání mohou z baterie vlhku nebo mokru. Vnikne-li do elektrického nářadí všechny seřizovací nástroje nebo klíče. nářadí používaly. Elektrické nářadí je v rukou unikat tekutiny;...
  • Page 5 VII. Bezpečnostní pokyny BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO BATERII DEMONTÁŽ/INSTALACE BŘITŮ používání spotřebiče bez dozoru nebo poučení. Obecně se nebere v úvahu používání přístroje velmi pro aku nůžky na větve y Baterii chraňte před deštěm, mrazem, vysokou vlhkostí, malými dětmi a používání mladšími dětmi bez dozoru. vysokými teplotami (nad 50°C), před mechanickým Připouští...
  • Page 6: Záruka A Servis

    Předmět prohlášení-model, identifikace výrobku: X. Význam značení na štítku o to kupující, je mu prodávající povinen poskytnout práva z vadného plnění (záruční podmínky) v písemné formě. Extol® Industrial 8791580; • Aku nůžky na větve, 16 V DC, Max. Ø 25 mm UPOZORNĚNÍ ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS y Význam ostatních symbolů...
  • Page 7: Technická Špecifikácia

    ; K ± 1,5 m/s Hmotnosť s batériou 0,9 kg Profesionálne záhradné aku nožnice Extol® Industrial 8791580 sú určené na strihanie vetiev stromov a kríkov a stoniek rastlín s priemerom do 25 mm. Nožnice sa dodávajú s dvoma batériami • Pri teplote < 0 °C sa znižuje dodávka prúdu z batérie 16 V, 2 000 mAh.
  • Page 8: Nabitie Batérie

    • VI. Všeobecné 3) Zásuvkovú vidlicu zasuňte do zásuvky s el. prúdom. VÝSTRAHA Proces nabíjania je signalizovaný červeno svietiacou bezpečnostné pokyny y Pred prípravou prístroja na použitie si prečítajte celý kontrolkou na nabíjačke, pri nabití bude tá istá kon- návod na použitie a ponechajte ho priložený pri výrob- •...
  • Page 9 d) Skôr ako náradie zapnete, odstráňte d) Nepoužívané elektrické náradie uskladňujte predmetmi ako sú kancelárske sponky, elektrického náradia dostane voda, zvýši sa nebezpe- čenstvo úrazu elektrickým prúdom. všetky nastavovacie nástroje alebo kľúče. mimo dosahu detí a nedovoľte osobám, mince, kľúče, klince, skrutky, alebo iné malé Nastavovací...
  • Page 10: Údržba A Servis

    VII. Bezpečnostné pokyny BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE BATÉRIU DEMONTÁŽ/INŠTALÁCIA ČEPELÍ či nedostatok skúseností a znalostí bráni v bezpečnom používaní spotrebiča bez dozoru alebo poučenia. pre aku nožnice na vetvy y Batériu chráňte pred dažďom, mrazom, vysokou vlh- Všeobecne sa neberie do úvahy používanie prístroja veľmi kosťou, vysokými teplotami (nad 50 °C), pred mecha- malými deťmi a používanie mladšími deťmi bez dozoru.
  • Page 11: Likvidácia Odpadu

    Predmet vyhlásenia – model, identifikácia výrobku: X. Význam označenia požiada kupujúci, je mu predávajúci povinný poskytnúť práva z chybného plnenia (záručné podmienky) v písomnej forme. Extol® Industrial 8791580; na štítku Aku nožnice na vetvy, 16 V DC, max. Ø 25 mm ZÁRUČNÝ A POZÁRUČNÝ SERVIS •...
  • Page 12: Műszaki Specifikáció

    1,350 m/s ; K ± 1,5 m/s Tömeg (akkumulátorral együtt) 0,9 kg Az Extol® Industrial 8791580 professzionális kerti ollóval ágakat, gallyakat bokrokat stb. lehet vágni, 25 mm átmérőig. Az ollóhoz két darab 16 V 2000 mAh akkumulátor tartozik. • 0°C alatti hőmérséklet esetén az akkumulátor Az ollót körülbelül 4 órán keresztül lehet egy akkumulátorról működtetni.
  • Page 13: Az Akkumulátor Töltése

    • 1) Az akkumulátort tegye az akkumulátortöltőbe. y Ha a készüléket szeretné azonnal lekapcsolni, akkor FIGYELMEZTETÉS! Ellenőrizze le az akkumulátor helyes rögzülését az a működtető gombot (1. ábra 4-es tétel) addig tartsa y A készülék használatba vétele előtt a jelen útmuta- akkumulátortöltőben. benyomva, amíg a mellette lévő LED el nem alszik. tót olvassa el és a készülék közelében tárolja, hogy 2) Az akkumulátortöltő...
  • Page 14 2) ELEKTROMOS BIZTONSÁG 3) SZEMÉLYI BIZTONSÁG gácsgyűjtő alkalmazásával védekezhet a por okozta élezett vágószerszámokkal jobb a megmunkálás kockázatokkal szemben. hatékonysága, és kisebb a kockázata a vágószerszám a) A csatlakozódugót csak a dugónak megfelelő a) Az elektromos kéziszerszám használata közben leblokkolásának. hálózati aljzathoz csatlakoztassa. A csatla- legyen figyelmes, jól gondolja át mit fog csi- h) A készülék gyakori használata nem jelenti kozódugót átalakítani tilos.
  • Page 15: Karbantartás És Szerviz

    VIII. Akkumulátortöltő átalakított akkumulátor illetve kéziszerszám viselkedése y Az ollót munka közben a szigetelt fogantyúnál fogja és működése váratlan helyzeteket okozhat, aminek meg. Ha az ollóval véletlenül feszültség alatt álló veze- biztonsági utasítások sérülés, tűz vagy robbanás lehet a következménye. téket vág meg, akkor a feszültség az olló fém részeire és Max.
  • Page 16: Garancia És Szerviz

    XI. Garancia és szerviz XIII. Hulladék A KÉSEK KI- ÉS VISSZASZERELÉSE kerüljön. A tisztításhoz szerves oldószereket (pl. ace- tont) használni tilos, mert sérülést okozhatnak a műa- megsemmisítés GARANCIÁLIS IDŐ nyag alkatrészekben. A mindenkori érvényes, vonatkozó jogszabályok, törvény- LEJÁRT ÉLETCIKLUSÚ ELEKTROMOS X. A címkén található ek rendelkezéseivel összhangban a Madal Bal Kft.
  • Page 17: Ek Megfelelőségi Nyilatkozat

    Harmonizáló szabványok (és módosító mellékleteik, ha ilyenek vannak), amelyeket a megfelelőség nyilat- kozat kiállításához felhasználtunk, és amelyek alapján a megfelelőségi nyilatkozatot kiállítottuk: Die Professionelle Akku-Gartenschere Extol® Industrial 8791580 ist zum Schneiden von Ästen EN 62841-1:2015; EN ISO 12100:2010; EN 55014-1:2017- a harmonizálás befejeződésétől az EN IEC 55014-1:2021 szerint;...
  • Page 18: Technische Spezifikation

    WARNUNG Ladegeräts an das Stromnetz, ob der y Lesen Sie vor der Vorbereitung des Gerätes die kom- Modellbezeichnung/Bestell-Nr. 8791580 Spannungswert in der Steckdose dem Bereich plette Bedienungsanleitung und halten Sie diese von 100-240V~50/60 Hz entspricht. Max. Klemmenspannung eines Akkus ohne Belastung 16 V ...
  • Page 19: Allgemeine Sicherheitshinweise

    y Nach ca. 11,5 Min. Inaktivität schaltet sich das Gerät c) Bei der Benutzung von Elektrowerkzeug Der Ausdruck „Stromschutzschalter (RCD)“ kann durch ohne akustisches Signal vollständig aus. ist es nötig, den Zutritt von Kindern und den Ausdruck „Fehlerstrom-Schutzschalter (GFCI)“ oder weiterer Personen zu verhindern.
  • Page 20 d) Nicht benutztes Elektrowerkzeug muss bessere Kontrolle über das Elektrowerkzeug in Batterietyp geeignet ist, kann bei der Anwendung Nicht korrekte Aufladung oder Aufladung bei unvorhergesehenen Situationen. man außerhalb der Reichweite von Kindern eines unterschiedlichen Batterietyps einen Brand Temperaturen, die sich außerhalb des angegebenen lagern, und man darf Personen, die nicht verursachen.
  • Page 21: Instandhaltung Und Wartung

    VIII. Sicherheitsanweisungen DEMONTAGE/INSTALLATIONEN DER KLINGEN y Halten Sie die Finger (Hände) in sicherem die Lebensdauer der Batterie möglichst lange aufrech- Abstand tzuerhalten. für das Akkuladegerät vom Einsatzort der Schere fern, denn insbe- sondere an der Stelle, an der der Ast gehalten y Lesen Sie vor dem Aufladen die Bedienungsanleitung.
  • Page 22: Eg-Konformitätserklärung

    Lösungsmittel (z.B. Azeton), da dies zu Schäden an der Ort außerhalb der Reichweite von Kindern, mit Kunststoffabdeckung führen kann. Temperaturen bis 40°C. Schützen Sie das Gerät vor Extol® Industrial 8791580; X. Bedeutung Akku-Gartenschere, 16 V DC, Max. Ø 25 mm direktem Sonnenstrahl, strahlenden Wärmequellen, Feuchtigkeit und Eindringen von Wasser.
  • Page 23: Technical Specifications

    Vibration level on the handle (sum of three axes); uncertainty K  1.350 m/s ; K ± 1.5 m/s Professional cordless garden shears Extol® Industrial 8791580 are intended for cutting branches Weight of battery 0.9 kg of trees and bushes and plant stems up to a diameter of 25 mm. The shears are supplied with two batteries 16 V 2000 mAh.
  • Page 24: Charging The Battery

    • VI. General safety 3) Insert the power plug into an el. power socket. WARNING The charging process is indicated by means of a lit instructions y Prior to preparing the power tool for use, carefully read indicator on the charger, which will be lit green the entire user‘s manual and keep it with the product •...
  • Page 25 d) The flexible power cord must not be used for e) The user may only work in locations that e) Power tools and accessories need to be main- these liquids, rinse the affected area with any other purposes. Power tools must not be they can reach safely.
  • Page 26: Maintenance And Repair

    SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE BATTERY REMOVING/INSTALLING THE CUTTING EDGES y Ensure that the shears do not cut through undesirable objects, A welding unit creates an electromagnetic field such as, for example, metal wires or live electrical cables. during operation, which may negatively affect y Protect the battery against rain, frost, high humidity, high Remove these undesirable objects before starting work.
  • Page 27: Waste Disposal

    X. Meanings of markings is out of reach of children where temperatures do not exceed 45°. Protect the power tool against direct Extol® Industrial 8791580; on the label Cordless branch shears, 16 V DC, Max. Ø 25 mm sunlight, radiant heat sources, humidity and ingression •...

Table of Contents