Silvercrest SSM 350 A1 Operating Instructions Manual
Silvercrest SSM 350 A1 Operating Instructions Manual

Silvercrest SSM 350 A1 Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FRULLATORE AD IMMERSIONE SSM 350 A1
FRULLATORE AD IMMERSIONE
Istruzioni per l'uso
HAND BLENDER
Operating instructions
IAN 315037
VARINHA MÁGICA
Manual de instruções
STABMIXER
Bedienungsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SSM 350 A1

  • Page 1 FRULLATORE AD IMMERSIONE SSM 350 A1 FRULLATORE AD IMMERSIONE VARINHA MÁGICA Istruzioni per l'uso Manual de instruções HAND BLENDER STABMIXER Operating instructions Bedienungsanleitung IAN 315037...
  • Page 2 Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Page 4: Table Of Contents

    Importatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 SSM 350 A1 IT │...
  • Page 5: Introduzione

    Sono escluse rivendicazioni di qualsiasi tipo per danni derivanti da uso non conforme, riparazioni non professionali, modifiche non autorizzate o uso di parti di ricambio non omologate . Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente . ■ 2  │   IT │ MT SSM 350 A1...
  • Page 6: Volume Della Fornitura

    20–22: carta e cartone 80–98: materiali compositi NOTA ► Durante il periodo di validità della garanzia, conservare l'imballaggio originale per poter imballare adeguatamente l'apparecchio in caso di intervento in garanzia . SSM 350 A1 IT │ MT   │  3 ■...
  • Page 7: Descrizione Dell'apparecchio/Accessori

    Consigliamo i seguenti tempi di funzionamento: Lasciar raffreddare il miscelatore a immersione dopo 1 minuto di funzionamento per circa 1 minuto . Trascorso questo periodo di tempo, l'apparecchio potrebbe surriscaldarsi e danneggiarsi! ■ 4  │   IT │ MT SSM 350 A1...
  • Page 8: Indicazioni Di Sicurezza

    Tenere lontani i bambini dall'apparecchio e dal relativo ► cavo . Non aprire l'alloggiamento del blocco motore . Aprendolo ► ci si espone a pericoli e la garanzia decade . SSM 350 A1 IT │ MT   │  5 ■...
  • Page 9 . Attendere l'arresto della lama prima di sfilare l'apparecchio – dagli alimenti . In caso di uso errato dell'apparecchio sussiste il pericolo di ► lesioni . ■ 6  │   IT │ MT SSM 350 A1...
  • Page 10: Assemblaggio

    . 5) Una volta ultimata la lavorazione degli alimenti, basta rilasciare l'interruttore 1/2 che è stato tenuto premuto . Non appena la lama 5 si è fermata, sfilare l'asta frullatrice 4 . SSM 350 A1 IT │ MT   │...
  • Page 11: Pulizia

    . Conservazione 1) Pulire l'apparecchio come descritto al capitolo "Pulizia" . 2) Riporre l'apparecchio pulito in un luogo pulito, asciutto e privo di polvere . ■ 8  │   IT │ MT SSM 350 A1...
  • Page 12: Eliminazione Dei Guasti

    . Rispettare le norme attualmente in vigore . In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente . Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione, informarsi presso l'amministrazione comunale . SSM 350 A1 IT │ MT   │...
  • Page 13: Indicazioni Sulla Dichiarazione Di Conformità Ce

    . Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell’acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l’apparecchio è stato disimballato . Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento . ■ 10  │   IT │ MT SSM 350 A1...
  • Page 14 Le è stato comunicato . Al sito www .lidl-service .com si possono scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni per l’uso, filmati sui prodotti e software . SSM 350 A1 IT │ MT  ...
  • Page 15: Assistenza

    Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti . Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com ■ 12  │   IT │ MT SSM 350 A1...
  • Page 16 Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 SSM 350 A1  ...
  • Page 17: Introdução

    Não é assumida qualquer responsabilidade por danos resultantes da utilização incorreta, de reparações indevidas, de alterações não autoriza- das ou da utilização de peças sobresselentes não permitidas . O risco é assumido exclusivamente pelo utilizador . ■ 14  │   SSM 350 A1...
  • Page 18: Conteúdo Da Embalagem

    20–22: papel e cartão 80–98: compostos NOTA ► Se possível, conserve a embalagem original durante o período de garantia, para que possa embalar o aparelho corretamente em caso de acionamento da mesma . SSM 350 A1   │  15 ■...
  • Page 19: Descrição Do Aparelho/Acessórios

    Recomendamos o seguinte tempo de funcionamento: Deixar arrefecer o aparelho, durante aprox . 1 minuto, após 1 minuto de funcio- namento . Se este tempo de funcionamento for ultrapassado, o aparelho poderá sofrer danos devido a sobreaquecimento! ■ 16  │   SSM 350 A1...
  • Page 20: Instruções De Segurança

    O aparelho e o respetivo cabo de ligação devem ser manti- ► dos afastados das crianças . O corpo do bloco do motor não pode ser aberto . Caso ► contrário, a segurança não é assegurada e a garantia extingue-se . SSM 350 A1   │  17 ■...
  • Page 21 . Aguarde até que a lâmina pare, antes de remover o – aparelho de dentro dos alimentos . Em caso de utilização incorreta ou indevida do aparelho ► podem ocorrer ferimentos . ■ 18  │   SSM 350 A1...
  • Page 22: Montagem

    Para alimentos moles selecione a velocidade normal e para alimentos duros utilize a velocidade Turbo . 5) Quando terminar o processamento, basta soltar o botão 1/2 pressionado . Remova o pé da varinha mágica 4 assim que a lâmina 5 parar . SSM 350 A1   │  19...
  • Page 23: Limpeza

    5) Seque tudo muito bem e certifique-se de que o aparelho está completamente seco antes de voltar a utilizá-lo . Armazenamento 1) Limpe o aparelho tal como descrito no capítulo "Limpeza" . 2) Guarde o aparelho limpo num local seco, limpo e sem pó . ■ 20  │   SSM 350 A1...
  • Page 24: Resolução De Falhas

    Em caso de dúvida, entre em contacto com o Centro de Receção de REEE . Relativamente às possibilidades de eliminação do produto em fim de vida, informe-se na junta de freguesia ou câmara municipal da sua área de residência . SSM 350 A1   │...
  • Page 25: Indicações Relativas À Declaração Ce De Conformidade

    . Danos e defeitos que possam eventualmente já existir no momento da compra devem ser imediatamente comu- nicados, após retirar o aparelho da embalagem . Expirado o período da garantia, quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento . ■ 22  │   SSM 350 A1...
  • Page 26 Serviço de Assistência Técnica que lhe foi indicada . Em www .lidl-service .com poderá descarregar este manual de instruções e muitos outros, bem como vídeos sobre os produtos e software . SSM 350 A1   │  23...
  • Page 27: Assistência Técnica

    Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assis- tência Técnica . Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANHA www .kompernass .com ■ 24  │   SSM 350 A1...
  • Page 28 Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 SSM 350 A1 GB │...
  • Page 29: Introduction

    Claims of any kind for damage resulting from misuse, incompetent repairs, unauthorised modification or the use of unauthorised spare parts will not be accepted . The risk shall be borne solely by the user . ■ 26  │   GB │ MT SSM 350 A1...
  • Page 30: Package Contents

    NOTE ► If possible, keep the original packaging during the warranty period so that the appliance can be properly packed for returning in the event of a warranty claim . SSM 350 A1 GB │ MT   │ ■  ...
  • Page 31: Description Of Appliance/Attachments

    1 minute, allow it to cool down for approx . 1 minute . If you exceed this operating time, the appliance can overheat and sustain damage! ■ 28  │   GB │ MT SSM 350 A1...
  • Page 32: Safety Instructions

    The appliance and its connecting cable must be kept away ► from children . Do not attempt to open the motor unit housing . This can lead ► to safety risks and also invalidates the warranty . SSM 350 A1 GB │ MT   │ ■  ...
  • Page 33 . Wait until the blade has stopped rotating before removing – the blender from the food . Risk of injury if appliance is used improperly . ► ■ 30  │   GB │ MT SSM 350 A1...
  • Page 34: Assembly

    Use the normal speed for soft food and the turbo speed for firmer food . 5) Once you are done processing, simply release the pressed speed control button 1/2 . Remove the blender 4 as soon as the blade 5 stops rotating . SSM 350 A1 GB │ MT  ...
  • Page 35: Cleaning

    . Storage 1) Clean the appliance as described in the section "Cleaning" . 2) Store the cleaned appliance in a clean, dust-free and dry location . ■ 32  │   GB │ MT SSM 350 A1...
  • Page 36: Troubleshooting

    . Please observe the currently applicable regulations . Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt . Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn-out product . SSM 350 A1 GB │ MT   │...
  • Page 37: Notes Concerning The Ec Declaration Of Conformity

    This also applies to replaced and repaired components . Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking . Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee . ■ 34  │   GB │ MT SSM 350 A1...
  • Page 38 (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred . You can download these instructions along with many other manuals, product videos and software on www .lidl-service .com . SSM 350 A1 GB │ MT  ...
  • Page 39: Service

    Please note that the following address is not the service address . Please use the service address provided in the operating instructions . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com ■ 36  │   GB │ MT SSM 350 A1...
  • Page 40 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 SSM 350 A1 DE │...
  • Page 41: Einleitung

    Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen . Das Risiko trägt allein der Benutzer . ■ 38  │   DE │ AT │ CH SSM 350 A1...
  • Page 42: Lieferumfang

    20–22: Papier und Pappe 80–98: Verbundstoffe HINWEIS ► Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können . SSM 350 A1 DE │ AT │ CH   │  39 ■...
  • Page 43: Gerätebeschreibung/Zubehör

    Wir empfehlen folgende Betriebszeit: Das Gerät nach 1 Minute Betrieb ca . 1 Minute abkühlen lassen . Wenn diese Betriebszeit überschritten wird, kann Überhitzung zu Schäden am Gerät führen! ■ 40  │   DE │ AT │ CH SSM 350 A1...
  • Page 44: Sicherheitshinweise

    Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fern- ► zuhalten . Sie dürfen das Motorblock-Gehäuse nicht öffnen . In diesem ► Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewährleis- tung erlischt . SSM 350 A1 DE │ AT │ CH   │  41 ■...
  • Page 45 Pürierstab vom Motorblock abnehmen . Warten Sie, bis das Messer stillsteht, bevor Sie das – Gerät aus den Lebensmitteln herausziehen . Bei Missbrauch des Gerätes besteht Verletzungsgefahr . ► ■ 42  │   DE │ AT │ CH SSM 350 A1...
  • Page 46: Zusammenbauen

    5) Wenn Sie mit der Verarbeitung der Lebensmittel fertig sind, lassen Sie einfach den gedrückten Schalter 1/2 los . Ziehen Sie den Pürierstab 4 heraus, sobald das Messer 5 zum Stillstand gekommen ist . SSM 350 A1 DE │ AT │ CH  ...
  • Page 47: Reinigen

    Benutzung vollständig trocken ist . Aufbewahren 1) Reinigen Sie das Gerät, wie im Kapitel „Reinigen“ beschrieben . 2) Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem sauberen, staubfreien und trockenen Ort auf . ■ 44  │   DE │ AT │ CH SSM 350 A1...
  • Page 48: Fehlerbehebung

    Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung . Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften . Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung . Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . SSM 350 A1 DE │ AT │ CH   │  45...
  • Page 49: Hinweise Zur Eg-Konformitätserklärung

    Teile . Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig . ■ 46  │   DE │ AT │ CH SSM 350 A1...
  • Page 50 Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden . Auf www .lidl-service .com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen . SSM 350 A1 DE │ AT │ CH   │  47...
  • Page 51: Service

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 48  │   DE │ AT │ CH SSM 350 A1...
  • Page 52 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Versione delle informazioni · Estado das informações Last Information Update · Stand der Informationen: 02 / 2019 · Ident.-No.: SSM350A1-122018-2 IAN 315037...

This manual is also suitable for:

315037

Table of Contents