menu Service (Srvc) > Service functions / Funzioni di servizio
press ENTER for submenu / premere ENTER per i sottomenu
> Select the value off .. on with the UP/DOWN buttons. Press ENTER.
> Selezionate il valore desiderato off .. on con i tasti UP/DOWN. Premere ENTER.
> Select the value t-on with the UP/DOWN buttons. T-on is flashing, the test is in progress. Press any key to exit.
> Selezionate il valore desidarato t-on con i tasti UP/DOWN. T-on lampeggia, il test è in corso. Premere qualsiasi tasto
per uscire.
> Select the value 9 .. 5 .. 4 with the UP/DOWN buttons. Press ENTER. (see DMX channel page)
> Selezionate il valore desidarato 9 .. 5 .. 4 con i tasti UP/DOWN. Premere ENTER. (vedere pag. canali DMX)
> Select the value f1 .. f2 with the UP/DOWN buttons. Press ENTER.
> Selezionate il valore desidarato f1 .. f2 con i tasti UP/DOWN. Premere ENTER.
menu Wireless (WLSS) > Wireless functions / Funzioni wireless
press ENTER for submenu / premere ENTER per i sottomenu
> Select the value on .. off .. with the UP/DOWN buttons. When the written is flashing, press ENTER.
> Selezionate il valore desidarato on .. off .. con i tasti UP/DOWN. Quando la scritta lampeggia, premere ENTER.
> Select the value on .. off .. with the UP/DOWN buttons. When the written is flashing, press ENTER.
> Selezionate il valore desidarato on .. off .. con i tasti UP/DOWN. Quando la scritta lampeggia, premere ENTER.
> Select the value on .. off .. with the UP/DOWN buttons. Press ENTER.
> Selezionate il valore desidarato on .. off .. con i tasti UP/DOWN. Premere ENTER.
(FrMt)
Restore the factory setting (Require confirmation) FM-?
Ripristina le impostazioni di fabbrica (Viene chiesta conferma) FM-?
(tESt)
Enables the fixture test and execute a factory program to check the right functioning.
Abilita il test dell'apparecchio ed esegue un programma di fabbrica per verificarne il funzionamento
(nchn) Set the DMX channels of the fixture / Imposta il numero di canali DMX dell'apparecchio
(FLcr) Flicker free function / Funzione flicker free
from 2.09 software version / dalla versione software 2.09
(ntc) Service personnel only / Solo personale di servizio
(EnAb) Enable wireless
Enable or disable the wireless reception / Consente o non consente la ricezione wireless
The cable reception is disabled / La ricezione via cavo viene disabilitata
(UnLn) Unlink transmission
Remove the link from the fixture to the associated transmitter / Elimina il link tra
l' apparecchio e il trasmettitore al quale è stato associato
(brdG) Bridge function
If wireless is ON, enable the transmission of the received data by cable to the other fixtures /
Se il wireless è attivo, consente la trasmissione dati agli altri apprecchi collegati via cavo.
(Ln)
This menu will be active in the future / Questo menu sarà attivo in futuro
13
rel.1 - 03/14
Need help?
Do you have a question about the Turbo Color and is the answer not in the manual?