Table of Contents
  • Precauciones de Seguridad
  • Instalación
  • Montaje
  • Seleccionar la Ubicación
  • Mantenimiento
  • Solución de Problemas
  • Datos Técnicos
  • Especificaciones Técnicas
  • Garantía Limitada
  • Précautions de Sécurité
  • Entretien
  • Dépannage
  • Données Techniques
  • Caractéristiques Techniques
  • Garantie Limitée
  • Wartung
  • Fehlerbehebung
  • Technische Daten
  • Technische Spezifikationen
  • Eingeschränkte Garantie
  • Precauzioni DI Sicurezza
  • Installazione
  • Manutenzione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Dati Tecnici
  • Specifiche Tecniche
  • Garanzia Limitata
  • Precauções de Segurança
  • Solução de Problemas
  • Dados Técnicos
  • Especificações Técnicas
  • Garantia Limitada
  • Installation
  • Tekniska Data
  • Tekniska Specifikationer
  • Begränsad Garanti
  • Montage
  • Technische Gegevens
  • Technische Specificaties
  • Beperkte Garantie
  • Tekniske Data
  • Tekniske Specifikationer
  • Begrænset Garanti
  • Środki Bezpieczeństwa
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Dane Techniczne
  • Specyfikacja Techniczna
  • Wyposażenie Dodatkowe
  • Ograniczona Gwarancja
  • Bezpečnostní Opatření
  • Výběr Umístění
  • Odstraňování ProbléMů
  • Technické Údaje
  • Technické Specifikace
  • Biztonsági Figyelmeztetések
  • Műszaki Adatok
  • Műszaki Jellemzők
  • Korlátozott Jótállás

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

TM
Defender
Instruction Manual
3000 Series Base
English
Español
Français
Deutsch
Italiano
Português
Svenska
Nederlands
Dansk
Polski
Čeština
Magyar

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Defender 3000-i-D33 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for OHAUS Defender 3000-i-D33

  • Page 1 English Español Français Defender 3000 Series Base Deutsch Instruction Manual Italiano Português Svenska Nederlands Dansk Polski Čeština Magyar...
  • Page 3: Safety Precautions

    Note: Not included with some models Wiring Connections When connecting the base to an OHAUS indicator equipped with the matching circular connector, push the base connector onto the indicator connector and turn the locking ring clockwise to lock it in place.
  • Page 4: Selecting The Location

    EN-2 Defender Series Base If your base does not support EasyConnect , please refer to the indicator's manual for how to connect load cell connector. TABLE 1. LOAD CELL CONNECTION Type1. For model i-DxxxB1R, i-DxxxB1L base FUNCTION WIRE COLOR + Excitation - Excitation Black + Signal...
  • Page 5: Troubleshooting

    For service assistance or technical support in the United States, call toll-free 1-800-526-0659 between 8:00 AM and 5:00 PM EST. An OHAUS product service specialist will be available to provide assistance. Outside the USA, please visit our web site, www.ohaus.com to locate the OHAUS office nearest you.
  • Page 6 EN-4 Defender Series Base TABLE 2.2 SPECIFICATIONS Model i-D15C1R i-D30C1R i-D60C1R i-D60C1L i-D150C1L i-D150C1X i-D300C1X Capacity 15 kg 30 kg 60 kg 60 kg 150 kg 150 kg 300 kg Approved Resolution OIML 3000e Safe Overload Capacity 150% of capacity Pan Dimensions 305 x 355 mm 420 x 550 mm...
  • Page 7 Defender Series Base EN-5 Drawings Figure 1. Defender Base Dimension Drawing. TABLE 3. DIMENSIONS Height of Pan to Base Height of Pan Pan Depth Pan Width Surface of Table i-DxxxB1R 355 mm / 14.0 in 305 mm / 12.0 in 128 mm / 5.3 in 75mm / 3.0 in i-DxxxB1L...
  • Page 8: Limited Warranty

    OHAUS products are warranted against defects in materials and workmanship from the date of delivery through the duration of the warranty period. During the warranty period OHAUS will repair, or, at its option, replace any component(s) that proves to be defective at no charge, provided that the product is returned, freight prepaid, to OHAUS.
  • Page 9: Precauciones De Seguridad

    Nota: No incluido con algunos modelos. Conexiones del cableado Al conectar la base a un indicador OHAUS equipado con el correspondiente conector circular, empuje el conector de la base en el conector del indicador y gire el anillo de bloqueo para asegurarlo.
  • Page 10: Seleccionar La Ubicación

    ES-2 Base serie Defender Si su base no es compatible con EasyConnect , consulte el manual del indicador para saber cómo conectar el conector de la célda de carga. TABLA 1. CONEXIÓN DE LA CELDA DE CARGA Tipo1. Para el modelo i-DxxxB1R, base i-DxxxB1L FUNCIÓN COLOR DEL CABLE + Excitación...
  • Page 11: Solución De Problemas

    Si la sección de solución de problemas no resuelve o describe su problema, póngase en contacto con su agente de servicio autorizado de OHAUS. Para asistencia de servicio o soporte técnico en los Estados Unidos llamar al número gratuito 1-800-526-0659, de 08:00 a.m. a 05:00 p.m. EST. Un especialista de servicio para productos OHAUS estará...
  • Page 12 ES-4 Base serie Defender TABLA 2.2 ESPECIFICACIONES Modelo i-D15C1R i-D30C1R i-D60C1R i-D60C1L i-D150C1L i-D150C1X i-D300C1X Capacidad 15 kg 30 kg 60 kg 60 kg 150 kg 150 kg 300 kg Resolución aprobada OIML 3000e Capacidad segura de 150 % de la capacidad sobrecarga Dimensiones del plato 305 x 355 mm...
  • Page 13 Base serie Defender ES-5 TABLA 2.4 ESPECIFICACIONES Modelo i-D15C1R i-D30C1R i-D75C1R i-D75C1L i-D150C1L i-D150C1X i-D300C1X Capacidad 30 lb / 15 kg 60 lb / 30 kg 150 lb / 75 kg 150 lb / 75 kg 300 lb / 150 kg 300 lb / 150 kg 600 lb / 300 kg Resolución...
  • Page 14: Garantía Limitada

    Kit de montaje frontal i-D33 GARANTÍA LIMITADA Los productos OHAUS están garantizados contra defectos en los materiales y mano de obra desde la fecha de entrega y hasta que termine el período de garantía. Durante el período de garantía, OHAUS reparará, o si procede, reemplazará...
  • Page 15: Précautions De Sécurité

    Note: Non inclus avec certains modèles. Connexions de câblage Lors de la connexion de la base à un indicateur OHAUS équipé avec le connecteur circulaire correspondant, pousser le connecteur de base sur le connecteur d’indicateur et tourner la bague de verrouillage dans le sens horaire pour le verrouiller en place.
  • Page 16: Entretien

    FR-2 Base de séries Defender , veuillez vous référer au manuel de l’indicateur pour savoir Si votre base ne prend pas en charge EasyConnect comment connecter le connecteur du capteur de charge. TABLEAU 1. CONNEXION DE LA CELLULE DE CHARGE Type1.
  • Page 17: Dépannage

    OHAUS Pour le service d’assistance ou le support technique aux États-Unis, appeler gratuitement le 1-800-526- 0659 entre 8:00 et 17:00 H EST. Un spécialiste de produit OHAUS sera disponible pour vous fournir une assistance. Hors des USA, veuillez visiter notre site web à l’adresse www.ohaus.com afin de localiser le bureau OHAUS le plus proche.
  • Page 18 FR-4 Base de séries Defender TABLEAU 2.2 SPÉCIFICATIONS Modèle i-D15C1R i-D30C1R i-D60C1R i-D60C1L i-D150C1L i-D150C1X i-D300C1X Capacité 15 kg 30 kg 60 kg 60 kg 150 kg 150 kg 300 kg Résolution validée OIML 3000e Capacité de surcharge 150 % de la capacité sécurisée Dimensions du plateau 305 x 355 mm...
  • Page 19 Base de séries Defender FR-5 TABLEAU 2.4 SPÉCIFICATIONS Modèle i-D15C1R i-D30C1R i-D75C1R i-D75C1L i-D150C1L i-D150C1X i-D300C1X Capacité 30 lb / 15 kg 60 lb / 30 kg 150 lb / 75 kg 150 lb / 75 kg 300 lb / 150 kg 300 lb / 150 kg 600 lb / 300 kg Résolution validée...
  • Page 20: Garantie Limitée

    Kit de montage frontal i-D33 GARANTIE LIMITÉE Les produits OHAUS sont garantis contre les défaillances dans les matériels et la fabrication à partir de la date de livraison jusqu’à la couverture entière de la période de garantie. Pendant la période de garantie, OHAUS réparera gratuitement, selon son appréciation ou remplacera tous les composants défectueux, à...
  • Page 21 Hinweis: Bei einigen Modellen nicht im Lieferumfang enthalten. Verdrahtungsanschlüsse Wenn Sie den Sockel an einen Ohaus-Anzeiger anschließen, der mit dem passenden Rundstecker ausgestattet ist, drücken Sie den Sockelstecker auf den Indikatorstecker und drehen Sie den Sicherungsring im Uhrzeigersinn, um ihn zu verriegeln.
  • Page 22: Wartung

    DE-2 Defender Series Base Falls Ihre Basis EasyConnect nicht unterstützt, lesen Sie bitte im Handbuch des Anzeigegeräts nach, wie der Wägezellenaschluss hergestellt wird. TABELLE 1: WÄGEZELLENANSCHLUSS Typ 1: Für die Basis von i-DxxxB1R, i-DxxxB1L Modellen FUNKTION DRAHTFARBE + Erregung - Erregung Schwarz + Signal Blau...
  • Page 23: Fehlerbehebung

    Wenn der Abschnitt zur Fehlerbehebung Ihr Problem nicht behebt oder beschreibt, wenden Sie sich an Ihren autorisierten OHAUS-Kundendienst. Für Serviceunterstützung oder technischen Support in den USA rufen Sie zwischen 8:00 Uhr und 17:00 Uhr EST die gebührenfreie Nummer 1-800-526-0659 an. Ein OHAUS- Produktservice-Spezialist steht Ihnen zur Verfügung. Außerhalb der USA besuchen Sie bitte unsere Website www.ohaus.com, um das nächstgelegene OHAUS-Büro zu finden.
  • Page 24 DE-4 Defender Series Base TABLE 2,2: SPEZIFIKATIONEN Modell i-D15C1R i-D30C1R i-D60C1R i-D60C1L i-D150C1L i-D150C1X i-D300C1X Kapazität 15 kg 30 kg 60 kg 60 kg 150 kg 150 kg 300 kg Zugelassene Auflösung OIML 3000e Sichere 150 % Kapazität Überlastkapazität Schaleabmessungen 305 x 355 mm 420 x 550 mm 500 x 650 mm...
  • Page 25 Dieses Produkt entspricht den Richtlinien 2012/19/EU (WEEE), Bitte entsorgen Sie dieses Produkt gemäß den örtlichen Vorschriften an der für Elektro- und Elektronikgeräte vorgesehenen Sammelstelle, Entsorgungshinweise in Europa finden Sie unter www,ohaus,com/weee, ISO 9001 Registrierung Das Managementsystem für die Herstellung dieses Produkts ist nach ISO 9001 zertifiziert,...
  • Page 26: Eingeschränkte Garantie

    Frontmontage- Kit i-D33 EINGESCHRÄNKTE GARANTIE Für Ohaus-Produkte gilt eine Garantie für Material- und Verarbeitungsfehler ab dem Zeitpunkt der Lieferung für die Dauer der Garantiezeit, Während der Garantiezeit repariert Ohaus alle Komponenten, die sich als defekt erweisen, oder ersetzt diese kostenlos, sofern das Produkt frachtfrei an Ohaus zurückgesandt wird, Diese Garantie gilt nicht, wenn das Produkt durch einen Unfall oder unsachgemäßen Gebrauch beschädigt wurde,...
  • Page 27: Precauzioni Di Sicurezza

    Nota: non incluso con alcuni modelli, Connessioni di Cablaggio Quando si connette la base a un indicatore Ohaus, provvisto con il connettore circolare corrispondente, spingere il connettore della base sul connettore dell’indicatore, e girare l‘anello di bloccaggio in senso orario per bloccarlo in posizione Quando si connette la base a un indicatore sprovvisto del connettore corrispondente, installare l’opzionale...
  • Page 28: Manutenzione

    IT-2 Base della serie Defender , per favore fare riferimento al manuale dell’indicatore per le modalità di Se la base non supporta EasyConnect collegamento del connettore della cella di carico, TABELLA 1, CONNESSIONE CELLA DI CARICO Tipo 1, Per basi modello i-DxxxB1R, i-DxxxB1L, FUNZIONE COLORE DEL CAVO + Eccitazione...
  • Page 29: Risoluzione Dei Problemi

    OHAUS, Per assistenza o supporto tecnico negli Stati Uniti, chiamare il numero verde 1- 800-526-0659 tra le 8:00 e le 17:00 EST, Uno specialista dell'assistenza ai prodotti OHAUS sarà disponibile per fornire assistenza, Al di fuori degli Stati Uniti, visitare il nostro sito Web, www,ohaus,com per individuare l'ufficio OHAUS più...
  • Page 30 IT-4 Base della serie Defender TABELLA 2,2 SPECIFICHE Modello i-D15C1R i-D30C1R i-D60C1R i-D60C1L i-D150C1L i-D150C1X i-D300C1X Capacità 15 kg 30 kg 60 kg 60 kg 150 kg 150 kg 300 kg Risoluzione approvata OIML 3000e Capacità di sovraccarico 150% della capacità sicuro Dimensioni del piatto 305 x 355 mm...
  • Page 31 Base della serie Defender IT-5 TABELLA 2,4 SPECIFICHE Modello i-D15C1R i-D30C1R i-D75C1R i-D75C1L i-D150C1L i-D150C1X i-D300C1X Capacità 30 lb / 15 kg 60 lb / 30 kg 150 lb / 75 kg 150 lb / 75 kg 300 lb / 150 kg 300 lb / 150 kg 600 lb / 300 kg Risoluzione...
  • Page 32: Garanzia Limitata

    Nessun'altra garanzia espressa o implicita è fornita da Ohaus Corporation, Ohaus Corporation non sarà responsabile per eventuali danni conseguenti, Poiché la legislazione sulla garanzia varia da Stato a Stato e da Paese a Paese, contattare Ohaus o il proprio rivenditore Ohaus locale per ulteriori dettagli,...
  • Page 33: Precauções De Segurança

    Conexões de Cabeamento Ao ligar a base a um indicador OHAUS equipado com o conector circular correspondente, empurre o conector de base para o conector indicador e rode o anel de bloqueio no sentido dos ponteiros do relógio para o bloquear no seu lugar, Ao ligar a base a um indicador que não tenha o conector correspondente, instalar o adaptador opcional de cabo...
  • Page 34 PT-2 Defender Base Série TABELA 1, LIGAÇÃO DA CÉLULA DE CARGA Tipo1, Para o modelo i-DxxxB1R, base i-DxxxB1L FUNÇÃO COR DO FIO + Excitação Vermelho - Excitação Preto + Sinal Azul - Sinal Branco Escudo Transparente Tipo1, Para o modelo i-DxxxB1X, base i-DxxxB1V FUNÇÃO COR DO FIO + Excitação...
  • Page 35: Solução De Problemas

    Se a sessão de resolução de problemas não resolver ou descrever o seu problema, entre em contato com o seu agente de serviço autorizado OHAUS, Para assistência de serviço ou apoio técnico nos Estados Unidos, ligue grátis 1-800-526-0659 entre as 8:00 e as 17:00 horas EST, Estará disponível um especialista em serviços de produtos OHAUS para prestar assistência, Fora dos EUA, por favor visite o nosso website, www,ohaus,com para...
  • Page 36 PT-4 Defender Base Série TABELA 2,2 ESPECIFICAÇÕES Modelo i-D15C1R i-D30C1R i-D60C1R i-D60C1L i-D150C1L i-D150C1X i-D300C1X Capacidade 15 kg 30 kg 60 kg 60 kg 150 kg 150 kg 300 kg Resolução Aprovada OIML 3000e Capacidade de 150% da capacidade Sobrecarga Segura Dimensões da Bandeja 305 x 355 mm 420 x 550 mm...
  • Page 37 Defender Base Série PT-5 TABELA 2,4 ESPECIFICAÇÕES Modelo i-D15C1R i-D30C1R i-D75C1R i-D75C1L i-D150C1L i-D150C1X i-D300C1X Capacidade 30 lbs / 15 kg 60 lbs / 30 kg 150 lbs / 75 kg 150 lbs / 75 kg 300 lbs / 150 kg 300 lbs / 150 kg 600 lbs / 300 kg Resolução...
  • Page 38: Garantia Limitada

    OHAUS, Em vez de um cartão de registo de garantia devidamente devolvido, o período de garantia começará na data de envio para o revendedor autorizado, Nenhuma outra garantia expressa ou implícita é...
  • Page 39: Installation

    Observera: Ingår inte med vissa modeller Ledningsanslutningar När du ansluter basen till en OHAUS-indikator utrustad med matchande cirkulärt kontaktdon, tryck baskontakten på indikatorkontakten och vrid låsringen medurs för att låsa den på plats När du ansluter basen till en indikator som inte har den matchande kontakten, installerar du valfri adapter för laddningscellkabel (art,nr, 30429931 säljs separat) till indikatorn med hjälp av ledningskoderna i tabell 1, Anslut...
  • Page 40 SV-2 Defender Series Base TABELL 1, LADDA CELLANSLUTNING Typ 1, För modell i-DxxxB1R, i-DxxxB1L bas FUNKTION TRÅDFÄRG + Excitation Röd - Excitation Svart + Signal Blå - Signal Sköld Genomskinlig Typ 1, För modell i-DxxxB1X, i-DxxxB1V bas FUNKTION TRÅDFÄRG + Excitation Röd - Excitation Svart...
  • Page 41: Tekniska Data

    Relativ luftfuktighet: maximal relativ luftfuktighet 80% för temperaturer upp till 31 ° C minskar linjärt till 50% relativ luftfuktighet vid 40 ° C, Höjdnivå: Upp till 2,000m Föroreningsgrad: 2 Observera: Det är inte säkert att alla modeller finns tillgängliga i ditt område, Kontrollera med din lokala OHAUS- representant, TABELL 2,1 SPECIFIKATIONER Modell...
  • Page 42 SV-4 Defender Series Base TABELL 2,2 SPECIFIKATIONER Modell i-D15C1R i-D30C1R i-D60C1R i-D60C1L i-D150C1L i-D150C1X i-D300C1X Kapacitet 15 kg 30 kg 60 kg 60 kg 150 kg 150 kg 300 kg Godkänd lösning OIML 3000e Säker 150 % av kapaciteten överbelastningskapacitet Panorera dimensioner 305 ×...
  • Page 43 Denna produkt uppfyller EU: s direktiv 2012/19 / EU (WEEE), Kassera denna produkt i enlighet med lokala föreskrifter på den uppsamlingsplats som anges för elektrisk och elektronisk utrustning, För information om bortskaffande i Europa, se www,ohaus,com/weee, ISO 9001-registrering Ledningssystemet för produktionen av denna produkt är ISO 9001-certifierat,...
  • Page 44: Begränsad Garanti

    än OHAUS, I stället för ett korrekt returnerat garantiregistreringskort ska garantiperioden börja från leveransdagen till den auktoriserade återförsäljaren, Ingen annan uttrycklig eller underförstådd garanti ges av OHAUS Corporation,...
  • Page 45: Montage

    Opmerking: Niet inbegrepen bij sommige modellen Bedradingsaansluitingen Bij het aansluiten van de basis op een OHAUS-indicator die is uitgerust met de bijpassende cirkelvormige stekker, druk de basisstekker op de indicatorconnector en draai de borgring rechtsom om deze op zijn plaats te...
  • Page 46 NL-2 Defender Serie basis TABEL 1, LAADCEL AANSLUITING Type 1, Voor model i-DxxxB1R, i-DxxxB1L basis FUNCTIE DRAAD KLEUR + Opwekking Rood - Opwekking Zwart + Signaal Blauw - Signaal Geaard Doorzichtig Type 1, Voor model i-DxxxB1X, i-DxxxB1V basis FUNCTIE DRAAD KLEUR + Opwekking Rood - Opwekking...
  • Page 47: Technische Gegevens

    OHAUS servicemonteur, Voor service-assistentie of technische ondersteuning in de Verenigde Staten, kunt u gratis bellen naar 1-800-526-0659 tussen 8:00 uur en 17:00 uur EST, Er zal een OHAUS productservicespecialist beschikbaar zijn om assistentie te bieden, Buiten de Verenigde Staten, kunt u terecht op...
  • Page 48 NL-4 Defender Serie basis TABEL 2,2 SPECIFICATIES Model i-D15C1R i-D30C1R i-D60C1R i-D60C1L i-D150C1L i-D150C1X i-D300C1X Capaciteit 15 kg 30 kg 60 kg 60 kg 150 kg 150 kg 300 kg Goedgekeurde resolutie OIML 3000e Veilige 150% van de capaciteit overbelastingscapaciteit Afmetingen schaal 305 x 355 mm 420 x 550 mm...
  • Page 49 Dit product voldoet aan de EU-richtlijn 2012/19/EU (AEEA), Dank dit product af in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften op een verzamelpunt voor elektrische en elektronische apparatuur, Voor de afvalverwerking in Europa raadpleegt u www,ohaus,com/weee, ISO 9001 Registratie Het managementsysteem voor de productie van dit product is ISO 9001 gecertificeerd,...
  • Page 50: Beperkte Garantie

    OHAUS, In plaats van een correct geretourneerde garantieregistratie kaart, begint de garantieperiode op de datum van...
  • Page 51 Bemærk: Ikke inkluderet i nogle modeller Ledningsforbindelser Når du tilslutter basen til en OHAUS-indikator, der er udstyret med det matchende cirkulære stik, skubbes basisstikket over på indikatorstikket, og låseringen drejes med uret for at låse den på plads, Når du slutter basen til en indikator, der ikke har det tilsvarende stik, skal du installere den valgfrie vejecellekabeladapter (P/N 30429931 sælges separat) til indikatoren ved hjælp af ledningskoderne i tabel 1,...
  • Page 52 DA-2 Defender Serien Base TABEL 1, TILSLUTNING AF VEJECELLE Type1, Til model i-DxxxB1R, i-DxxxB1L base FUNKTION FARVE PÅ TRÅDEN + Spænding Rød - Spænding Sort + Signal Blå - Signal Hvid Skjold Gennemsigtig Type1, For model i-DxxxB1X, i-DxxxB1V base FUNKTION FARVE PÅ...
  • Page 53: Tekniske Data

    For service assistance eller teknisk support i USA, ring gratis 1-800-526-0659 mellem 8:00 og 17:00 EST, En OHAUS-produktservicespecialist vil være til rådighed for at yde assistance, Uden for USA kan du besøge vores hjemmeside, www,ohaus,com at finde OHAUS-kontoret nærmest dig,...
  • Page 54 DA-4 Defender Serien Base TABEL 2,2 SPECIFIKATIONER Model i-D15C1R i-D30C1R i-D60C1R i-D60C1L i-D150C1L i-D150C1X i-D300C1X Kapacitet 15 kg 30 kg 60 kg 60 kg 150 kg 150 kg 300 kg Godkendt opløsning OIML 3000e Sikker overbelastning 150 % af kapaciteten Kapacitet Dimensioner på...
  • Page 55 Defender Serien Base DA-5 TABEL 2,4 SPECIFIKATIONER Model i-D15C1R i-D30C1R i-D75C1R i-D75C1L i-D150C1L i-D150C1X i-D300C1X Kapacitet 30 lb / 15 kg 60 lb / 30 kg 150 lb / 75 kg 150 lb / 75 kg 300 lb / 150 kg 300 lb / 150 kg 600 lb / 300 kg Godkendt opløsning...
  • Page 56: Begrænset Garanti

    OHAUS Corporation giver ingen anden udtrykkelig eller underforstået garanti, OHAUS Corporation er ikke ansvarlig for følgeskader, Da garantilovgivningen varierer fra stat til stat og land til land, bedes du kontakte OHAUS eller din lokale OHAUS- forhandler for yderligere oplysninger...
  • Page 57: Środki Bezpieczeństwa

    Uwaga: Nie jest dołączana do niektórych modeli Połączenia kablowe Przy podłączaniu podstawy do wskaźnika OHAUS, wyposażonego w pasującą okrągłą wtyczkę, wcisnąć wtyczkę podstawy we złącze wskaźnika i przekręcić pierścień blokujący w prawo, aby zablokować go na miejscu, Przy podłączaniu podstawy do wskaźnika, który nie posiada odpowiedniego złącza, należy zainstalować...
  • Page 58 PL-2 Podstawa z Serii Defender Jeśli zakupiona baza nie obsługuje EasyConnect , należy zapoznać się z instrukcją obsługi wskaźnika, aby dowiedzieć się, jak podłączyć złącze ogniwa obciążnikowego, TABELA 1, POŁĄCZENIE CZUJNIKA OBCIĄŻENIA Typ 1, Dla podstaw model i-DxxxB1R, i-DxxxB1L FUNKCJA KOLOR PRZEWODU + Wzbudzanie Czerwony...
  • Page 59: Rozwiązywanie Problemów

    OHAUS, Aby uzyskać pomoc serwisową lub techniczną w Stanach Zjednoczonych, należy zadzwonić pod bezpłatny numer 1-800-526-0659 w godzinach od 8:00 do 17:00 EST, Pomocą służy specjalista serwisu produktów firmy OHAUS, Poza USA należy odwiedzić naszą stronę internetową, www,ohaus,com, aby zlokalizować najbliższe biuro OHAUS,...
  • Page 60 PL-4 Podstawa z Serii Defender TABELA 2,2 DANE TECHNICZNE Model i-D15C1R i-D30C1R i-D60C1R i-D60C1L i-D150C1L i-D150C1X i-D300C1X Wydajność 15 kg 30 kg 60 kg 60 kg 150 kg 150 kg 300 kg Zatwierdzona OIML 3000e dokładność Bezpieczna 150% obciążenia przeciążalność Wymiary miski 305 x 355 mm 420 x 550 mm...
  • Page 61 Podstawa z Serii Defender PL-5 TABELA 2,4 DANE TECHNICZNE Model i-D15C1R i-D30C1R i-D75C1R i-D75C1L i-D150C1L i-D150C1X i-D300C1X Wydajność 30 lb / 15 kg 60 lb / 30 kg 150 lb / 75 kg 150 lb / 75 kg 300 lb / 150 kg 300 lb / 150 kg 600 lb / 300 kg Zatwierdzona...
  • Page 62: Wyposażenie Dodatkowe

    że produkt zostanie zwrócony do firmy OHAUS z opłaconą z góry przesyłką, Niniejsza gwarancja nie znajduje zastosowania, jeżeli produkt został uszkodzony w wyniku wypadku lub niewłaściwego użytkowania, został narażony na działanie materiałów radioaktywnych lub korozyjnych, obce materiały przedostały się...
  • Page 63: Bezpečnostní Opatření

    Vyjměte přepravní distanční podložky a umístěte vážicí misku bezpečně na gumové podložky na horní rám základny, Poznámka: není součástí některých modelů Zapojení kabeláže Při připojení základny k indikátoru OHAUS, vybavenému odpovídajícím kruhovým konektorem, zatlačte konektor základny na konektor indikátoru a otočte pojistným kroužkem ve směru hodinových ručiček, abyste jej uzamkli na místo, Při připojení...
  • Page 64: Výběr Umístění

    Základna řady Defender CS-2 Tabulka 1, PŘIPOJENÍ SNÍMAČE ZATÍŽENÍ Typ 1, Pro model i-DxxxB1R, základna i-DxxxB1L FUNKCE BARVA DRÁTU Červená + Excitace Černá - Excitace + Signál Modrá - Signál Bílá Štít Transparentní Typ 1, Pro model -DxxxB1X, základna i-DxxxB1V FUNKCE BARVA DRÁTU Červená...
  • Page 65: Odstraňování Problémů

    OHAUS, Pro servisní pomoc nebo technickou podporu ve Spojených státech volejte bezplatnou linku 1- 800-526-0659 od 8:00 do 17:00, Pro poskytnutí pomoci bude k dispozici specialista na produktové služby OHAUS, Mimo USA, navštivte naše webové stránky, www,ohaus,com, kde najdete nejbližší kancelář OHAUS, TECHNICKÉ...
  • Page 66 Základna řady Defender CS-4 TABULKA 2,2 SPECIFIKACE MODEL i-D15C1R i-D30C1R i-D60C1R i-D60C1L i-D150C1L i-D150C1X i-D300C1X Kapacita 15 kg 30 kg 60 kg 60 kg 150 kg 150 kg 300 kg Schválené rozlišení OIML 3000e Bezpečná kapacita 150 % kapacity přetížení Rozměry misky 305 x 355 mm 420 ×...
  • Page 67 Základna řady Defender CS-5 TABULKA 2,4 SPECIFIKACE MODEL i-D15C1R i-D30C1R i-D75C1R i-D75C1L i-D150C1L i-D150C1X i-D300C1X Kapacita 30 lb / 15 kg 60 lb / 30 kg 150 lb / 75 kg 150 lb / 75 kg 300 lb / 150 kg 300 lb / 150 kg 600 lb / 300 kg Schválené...
  • Page 68 30696600 ZÁRUKA Na výrobky OHAUS se vztahuje záruka na vady materiálu a zpracování od data dodání až do doby trvání záruční lhůty, Během záruční doby OHAUS bezplatně opraví nebo, dle svého uvážení, nahradí jakoukoliv součástku(y), které se ukáží být vadné, za předpokladu, že bude výrobek vrácen předplacenou dopravou společnosti OHAUS, Tato záruka na tento výrobek nevztahuje, pokud byl poškozen nehodou nebo nesprávným použitím, vystaven...
  • Page 69: Biztonsági Figyelmeztetések

    Megjegyzés: Egyes modeleknél nincs a csomagolásban Vezetékek csatlakoztatása Ha a teherfelvevőt egy hozzáillő kerek csatlakozóval rendelkező OHAUS kijelzőhöz csatlakoztatja, nyomja bele a teherfelvevő csatlakozóját a kijelző csatlakozójába, majd fordítsa el a zárgyűrűt az óramutató járásával megegyező irányban a rögzítéshez, Ha a teherfelvevőt egy olyan kijelzőhöz csatlakoztatja, mely nem rendelkezik hozzáillő...
  • Page 70 Defender Sorozat Teherfelvevő HU-2 1, TÁBLÁZAT A SÚLYMÉRŐ CELLA CSATLAKOZTATÁSA 1, típus Az i-DxxxB1R és az i-DxxxB1L modellű teherfelvevőkhöz FUNKCIÓ A VEZETÉK SZÍNE + gerjesztés Piros - gerjesztés Fekete + jel Kék - jel Fehér Árnyékolás Átlátszó 1, típus Az i-DxxxB1X és az i-DxxxB1V modellű teherfelvevőkhöz FUNKCIÓ...
  • Page 71: Műszaki Adatok

    Ha a hibaelhárítási szakasz nem segít a hiba megoldásában vagy leírásában, vegye fel a kapcsolatot a jogosult OHAUS ügyfélszolgálattal, Szervízzel kapcsolatos segítségért vagy műszaki támogatásért az Egyesült Államokon belül hívja díjmentesen az 1-800-526-0659-es számot 8:00 és 17:00 óra között (Keleti idő), Egy OHAUS terméktámogatási szakember nyújt Önnek segítséget, Ez Egyesült Államokon kívül Az Önhöz legközelebbi OHAUS iroda megtalálásához látogasson el weboldalunkra a www,ohaus,com címen,...
  • Page 72 Defender Sorozat Teherfelvevő HU-4 2,2 TÁBLÁZAT TERMÉKJELLEMZŐK Modell i-D15C1R i-D30C1R i-D60C1R i-D60C1L i-D150C1L i-D150C1X i-D300C1X Kapacitás 15 kg 30 kg 60 kg 60 kg 150 kg 150 kg 300 kg Jóváhagyott felbontás OIML 3000e Biztonságos túlterhelési A kapacitás 150%-a kapacitás A tálca méretei 305 x 355 mm 420 x 550 mm...
  • Page 73 Defender Sorozat Teherfelvevő HU-5 2,4 TÁBLÁZAT TERMÉKJELLEMZŐK Modell i-D15C1R i-D30C1R i-D75C1R i-D75C1L i-D150C1L i-D150C1X i-D300C1X Kapacitás 30 lb / 15 kg 60 lb / 30 kg 150 lb / 75 kg 150 lb / 75 kg 300 lb / 150 kg 300 lb / 150 kg 600 lb / 300 kg Jóváhagyott...
  • Page 74: Korlátozott Jótállás

    30696599 KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁS Az OHAUS garanciát vállal termékei anyag- és a gyártási hibáira a szállítás dátumától kezdve a jótállási időtartamon belül, A jótállási időszak alatt az OHAUS minden hibásnak bizonyult alkatrészt ingyenesen megjavít vagy opcionálisan kicserél, feltéve, hogy a terméket visszaküldik az OHAUS számára előre fizetett szállítási költség mellett, Ez a garancia nem érvényes, ha a termék baleset vagy helytelen használat következtében sérült,...
  • Page 76 *30696555* P/N 30696555A © 2021 OHAUS Corporation, all rights reserved / todos los derechosreservados / tousdroitsréservés / alleRechtevorbehalten / tutti i dirittiriservati / todos os direitos reservados / Alla rättigheter förbehållna / alle rechten voorbehouden / alle rettigheder forbeholdes / wszelkie prawa zastrzeżone / všechna...

This manual is also suitable for:

Defender 3000 series

Table of Contents