Page 1
SERIE F “2010” SEMI-FLUSH MOUNTED GLASS-CERAMIC ELECTRIC INDUCTION HOBS - DEPTH 51 CM TABLES DE CUISSON À INDUCTION À ENCASTRER À NIVEAU EN VITROCÉRAMIQUE PROF. CM 51 GB Class 3 FR Classe 3 INSTRUCTIONS MANUAL LIVRET D’INSTRUCTIONS...
INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR IMPORTANT DIRECTIONS AVERTISSEMENTS IMPORTANTS - When opening the package, check that the appliance is not damaged. - Au moment de l’ouverture de l’emballage, assurez-vous que l’appareil - Keep wrapping materials out of children’s reach. soit intact. - Installation and adjustments must be carried out by specialized - Ne laissez pas à...
INSTALLATION INSTALLATION It is important that all the operations relative to the installation are Il faut que toutes les opérations relatives à l’installation soient effectuées performed by qualified personnel. par du personnel qualifié. Unpack the hob, removing all the wrapping and protecting material. Déballer la table de cuisson en éliminant avec soin les matériaux All the kitchen units that house the built-in appliances must have divers servant de protection.
Page 6
Dimensions given in cm Dimensions d’encombrement exprimées en cm INDUCTION INDUCTION INDUCTION INDUCTION F 530/2EI F 539/2EI Dimensions of installation cutout in cm Mesures trou pour encastrement exprimées en cm 27.5 36.5...
CONNECTION TO THE MAINS These hobs are provided with a three-core HAR H05 VV-F sec. 3x1,5 type power cord with die-cast three-pin plug in conformity with Standard BS 1363/A, for 230 V ~ - 50/60 Hz A.C. operation. The earth wire is yellow-green. If the cord is damaged or needs to be replaced make sure to replace it with one of the same type.
OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR IMPORTANT DIRECTIONS AVERTISSEMENTS IMPORTANTS - Before using the appliance, carefully read this manual and keep it in a - Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement ce manuel et conservez-le safe place for further reference. dans un endroit accessible pour toute consultation ultérieure. When the appliance is connected to the mains, it is important to Quand l’appareil est branché...
TECHNICAL AND STRUCTURAL FEATURES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET DE CONSTRUCTION There is an induction coil under the glass ceramic panel, at each Une bobine à induction est positionnée sous le panneau en vitrocéramique cooking zone. et en correspondance de chacune des zones de cuisson. When on, it creates an electromagnetic field which, going through the Quand elle est en marche elle produit un champ électromagnétique qui, glass ceramic, induces a current that generates heat directly on the...
ART. F 530/2EI Rear cooking zone control knob Bouton de réglage zone de cuisson postérieure Front cooking zone control knob Bouton de réglage zone de cuisson antérieure Rear cooking zone operation display Display fonctionnement zone cuisson postérieure Front cooking zone operation display Display fonctionnement zone de cuisson antérieure...
Page 11
Only use pots and pans that have perfectly flat and smooth bottoms. Do not use pots and pans with rough bottoms, as they could scratch the glass ceramic surface. The induction automatically detects the size of the pot and only works in the area covered by the bottom of the pot.
Page 12
ART. F 530/2EI ART. F 539/2EI Induction operation Fonctionnement de l’induction The cooking zones are switched on by turning the adjustment knob Les zones de cuisson s’allument en tournant le bouton de réglage dans le sens clockwise to the required setting from 1 to 9, and switched off by des aiguilles d’une montre sur la position de puissance souhaitée de 1 à...
Page 13
Automatic cooking start control 0,5 sec To activate this control, overwind the knob anticlockwise for about 0.5 seconds; an will appear on the display corresponding to the cooking zone. Within 10 seconds, turn the cooking adjustment knob to the desired setting (from 1 to 9).
Page 14
Pot detection function Fonction de détection casserole The electronic induction features a pot detection function and only L’induction électronique est caractérisée par la fonction de détection works if a suitable pot or pan is place on the cooking zone (see the casserole et ne fonctionne que si l’on y pose une casserole ou une poêle section “pots and pans”).
✕ NaCIO Muriatic Acid Bleaching solution Bleaching solution Detergent for Silver Acide chlorhydrique Eau de javel Eau de javel Détersif pour l’argent CLEANING AND MAINTENANCE NETTOYAGE ET ENTRETIEN ✗ Before carrying out any type of cleaning operation inside the hob Avant toute opération de nettoyage à...
Page 20
The manufacturer refuses all responsibility for possible imprecisions contained in this booklet, due to misprints or clerical errors, for any assembly, installation and use which is not carried out in conformity with its respective directions and instructions. Moreover, it reserves the right to bring about any technical-functional and design change or improvement, without any previous notice and with the utmost operational freedom.
Need help?
Do you have a question about the F 530/2EI and is the answer not in the manual?
Questions and answers