Avant La Première Utilisation; Utilisation Prévue; Identification De L'appelant; Connexion - Topcom ALLURE 150 Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Topcom Allure 150
1
Avant la première utilisation
Nous vous remercions d'avoir acheté ce nouveau
téléphone de bureau avec identification de l'appe-
lant.
1.1
Utilisation prévue
Ce produit doit être connecté à l'intérieur à une
ligne téléphonique analogique PSTN.
1.2

Identification de l'appelant

Pour utiliser la fonction 'Caller ID'
(identification de l'appelant), ce service
doit être activé sur votre ligne
téléphonique. Normalement, vous devez
disposer d'un abonnement séparé
auprès de votre opérateur téléphonique
pour activer cette fonction. Si vous ne
disposez pas de la fonction
d'identification de l'appelant sur votre
ligne téléphonique, les numéros de
téléphone entrants ne seront pas
affichés sur l'écran de votre téléphone.
1.3

Connexion

Le symbole CE indique que l'appareil
satisfait aux exigences
essentielles de la directive R&TTE.
Cet appareil a été conçu et fabriqué pour satis-
faire à la réglementation 98/482/EC concernant la
connexion paneuropéenne d'un terminal au ré-
seau Public Switching Telephone Network
(PSTN) et suivant les directives établies par la di-
rective 1999/5/EC sur les équipements radioélec-
triques et la reconnaissance réciproque de leur
conformité. Toutefois, en raison du fait qu'il existe
certaines différences dans les réseaux PSTN d'un
pays à l'autre, les mesures de vérification en
elles-mêmes ne constituent pas une garantie in-
conditionnelle du fonctionnement optimal dans
tous les points de connexion au réseau PSTN
d'un quelconque pays. En cas de problème,
veuillez d'abord contacter votre distributeur.
18
En tout cas, veillez à utiliser le produit dans les
conditions pour lesquelles il a été créé et évitez de
l'utiliser dans les réseaux publics ou privés dont
les exigences techniques sont clairement dif-
férentes de celles établies dans l'Union eu-
ropéenne.
2
Instructions de sécurité
Veuillez lire attentivement les
informations concernant la sécurité et
l'utilisation correcte. Familiarisez-vous
avec toutes les fonctions de l'appareil.
Veillez à conserver les présentes notes
et si nécessaire, transmettez-les à une
partie tierce.
Ne placez pas l'unité de base dans une pièce
humide ou à moins de 1,50 m d'une source
d'eau. Maintenez le téléphone loin de l'eau.
N'utilisez pas le téléphone dans des
environnements présentant un risque
d'explosion.
Débarrassez-vous des piles et utilisez le
téléphone de manière respectueuse de
l'environnement.
3

Nettoyage

Nettoyez le téléphone avec un chiffon légèrement
humide ou avec un chiffon antistatique. N'utilisez
jamais d'agents de nettoyage ou de solvants
abrasifs.
4
Recyclage de l'appareil
(environnement)
Au terme du cycle de vie de ce pro-
duit, vous ne devez pas jeter le pro-
duit dans les déchets ménagers
ordinaires mais le déposer dans un
point de collecte pour le recyclage
des équipements électriques et
électroniques. Le symbole sur ce produit, guide
d'utilisation et / ou l'emballage indique ceci.
Certains matériaux du produit peuvent être réuti-
lisés si vous les déposez dans un point de recy-
clage. En réutilisant certaines pièces ou matières
premières des produits usagés, vous apportez
Topcom Allure 150

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents