Hide thumbs Also See for BUTLER 2900:
Table of Contents
  • Svenska

    • Table of Contents
    • 1 Knappar

    • 2 Display

    • 3 Installation

      • Basstation
      • Laddare För Handenheten
      • Handenhet
    • 4 Indikering VID Låg Batterinivå

    • 5 Använda Telefonen

      • Utgående Samtal
      • Ta Emot Samtal
      • Aktivera/Desaktivera Handsfreefunktionen
      • Programmera Kortnummer
      • Ring Upp Med Hjälp Av Kortnummer
      • Sekretessknappen
      • Ställa in Volymen
      • Sökning
      • Varning Om man Kommer Utanför Upptagningsområdet
      • R-Knappen (R)
      • Ställa in Ringvolym Och -Melodi
      • Knapplås
      • Välja Uppringningssätt
    • 6 Nummerpresentation (Clip)

      • Nya Samtal
      • Hämta Information Från Samtalslistan
      • RINGA ETT NUMMER Från SAMTALSLISTAN
      • Radera Ett Nummer Från Samtalslistan
      • Hur man Lagrar Ett Nummer Från Samtalsloggen I Minnet
    • 7 Inregistrera/Avregistrera Ett Handset

      • Registrering Till en Butler 2900/2920 Basenhet
      • Registrering Av Ett TOPCOM Butler 300 DECT GAP Headset
      • Hur man Kopplar Från Ett Handset
    • 8 Samtalsöverföring Och Intercom Mellan Två Handenheter

      • Överflyttning Av Samtal Och Konferenssamtal under Pågående Externt Samtal
      • Internt Samtal (Intercom)
    • 9 Garanti

    • 10 Felsökning

    • 11 Teknisk Information

    • 12 Standardinställningar

  • Dansk

    • 1 Taster

    • 2 Display

    • 3 Installation

      • Central
      • Håndsætopladerenheder
      • Håndsæt
    • 4 Markering Af Opbrugt Batteri

    • 5 Betjening Af Telefonen

      • Udgående Samtaler
      • Indkommende Samtaler
      • Aktivering/Deaktivering Af den Håndfri Funktion
      • Programmering Af Hukommelsesnumre
      • Opkald Til Et Hukommelsesnummer
      • Midlertidig Afbrydelse Af Mikrofon
      • Indstilling Af Lydstyrke
      • Søgning
      • Advarsel, Håndsæt Udenfor Dækningsområdet
      • Flash-Tast (R)
      • Indstil Ringevolumen Og Melodi
      • Tastaturlås
      • Indstilling Af Tastningstilstand
    • 6 Nummervisning (Clip)

      • Nye Opkald
      • Opslag I Opkaldslisten
      • Opkald Til Et Nummer Fra Opkaldslisten
      • Sletning Af Et Nummer Fra Opkaldslisten
      • Gem Et Nummer Fra Opkaldsloggen I Hukommelsen
    • 7 Registrer/Afregistrer Et Håndsæt

      • Registrering Til en Butler 2900/2920-Base
      • Registrering Af TOPCOM Butler 300 DECT GAP Hovedsæt
      • Sådan Fjernes Et Håndsæt
    • 8 Omstilling Og Intercom/Mødeopkald Mellem to Håndsæt

      • Omstilling Og Intercom under Igangværende Samtale
      • Internt Kald (Intercom)
    • 9 Reklamationsret

    • 10 Fejlfinding

    • 11 Tekniske Data

    • 12 Standardindstillinger

  • Norsk

    • 1 Taster

    • 2 Display

    • 3 Installasjon

      • Ladeenheter for Håndsett
      • Håndsett
    • 4 Indikering for Lavt Batteri

    • 5 Betjene Telefonen

      • Utgående Samtaler
      • Innkommende Samtaler
      • Slå Funksjonen Handsfree På/Av
      • Programmere Minnenummer
      • Ringe Et Minnenummer
      • Mikrofonsperre
      • Stille Inn Volumet
      • Søking
      • Varsel Når Utenfor Dekningsområde
      • Flash-Tast (R)
      • Innstilling Av Ringevolum Og Melodi
      • Tastaturlås
      • Stille Inn Ringe-Modus
    • 6 Oppringer-ID Funksjon (Clip)

      • Nye Anrop
      • Se I Ringelisten
      • Ringe Et Nummer Fra Ringelisten
      • Slette Et Nummer Fra Ringelisten
      • Lagre Et Nummer Fra Anropsloggen I Minnet
    • 7 Registrere/Avregistrere Et Håndsett

      • Registrere Til en Butler 2900/2920 Baseenhet
      • Melde Opp Et TOPCOM Butler 300 DECT GAP Hodesett
      • Fjerne Et Håndsett
    • 8 Sette over Og Intercom Mellom to Håndsett

      • Overføring Av Anrop Og Konferansesamtale I Løpet Av Et Eksternt Anrop
      • Internt Anrop (Intercom)
    • 9 Garanti

    • 10 Feilsøking

    • 11 Tekniske Data

    • 12 Standardinnstillinger

  • Suomi

    • 1 Näppäimet

    • 2 Näyttö

    • 3 Asetus

      • Tukiasema
      • Käsiosan Laturi
      • Käsiosa
    • 4 Paristojen Alhaisen Latauksen Ilmaisin

    • 5 Puhelimen Toiminnot

      • Lähtevät Puhelut
      • Saapuvat Puhelut
      • Kädet Vapaana-Toiminnon Aktivointi/Vapauttaminen
      • Puhelinnumeroiden Ohjelmointi Muistiin
      • Soittaminen Muistiin Ohjelmoituun Numeroon
      • Mykistystoiminto
      • Äänenvoimakkuuden Asetus
      • Haku
      • Kuuluvuusalueen Ulkopuolella Olon Varoitus
      • Flash Näppäin (R)
      • Äänenvoimakkuuden Ja Soittoäänen Asetus
      • Näppäinlukitus
      • Valintamuodon Asetus
    • 6 Soittajatunnistin (Clip)

      • Uudet Puhelut
      • Puhelulistan Tarkastaminen
      • Soittaminen Puhelulistalla Olevaan Numeroon
      • Numeron Poistaminen Puhelulistalta
      • Tallenna Numero Saapuneista Puheluista (Call Log) Muistiin
    • 7 Luurin Rekisteröinti /Rekisteröinnin Poisto

      • Rekisteröidy Butler 2900/2920 Tukiasemaan
      • TOPCOM Butler 300 DECT GAP -Luurin Asennus
      • Luurin Poistaminen
    • 8 Puhelun Siirto Ja Viestintä Kahden Luurin Välillä

      • Soiton Siirto Ja Kokoussoitto Ulkopuhelun Aikana
      • Sisäpuhelu (Viestintä)
    • 9 Topcom Takuu

    • 10 Vianetsintä

    • 11 Tekniset Tiedot

    • 12 Oletusasetukset

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

BUTLER 2900/TWIN/TRIPLE
BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING
ANVÄNDARHANDBOK
KÄYTTÖOHJE
USER MANUAL
v.2.0

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BUTLER 2900 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Topcom BUTLER 2900

  • Page 1 BUTLER 2900/TWIN/TRIPLE BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING ANVÄNDARHANDBOK KÄYTTÖOHJE USER MANUAL v.2.0...
  • Page 2 This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The Declaration of conformity can be found on : http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för ändringar. DK Vi forbeholder os retten til ændringer af de specifikationer, der er beskrevet i denne brugsanvisning.
  • Page 3: Table Of Contents

    Radera ett nummer från samtalslistan Hur man lagrar ett nummer från samtalsloggen I minnet INREGISTRERA/AVREGISTRERA ETT HANDSET Registrering till en Butler 2900/2920 basenhet Registrering av ett TOPCOM Butler 300 DECT GAP Headset Hur man kopplar från ett handset SAMTALSÖVERFÖRING OCH INTERCOM MELLAN TVÅ HANDENHETER Överflyttning av samtal och konferenssamtal under pågående...
  • Page 4: Knappar

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple SÄKERHETSANVISNINGAR • Använd endast den nätsladd som medföljer apparaten. Använd inte någon annan laddare, eftersom det kan skada battericellerna. • Använd bara uppladdningsbara batterier av samma märke. Använd aldrig vanliga, ej uppladdningsbara, batterier.
  • Page 5: Display

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 2. DISPLAY ICON: MEANING: Du är ute på linjen Nya nummer i samtalslistan Batterindikator (uppladdningsbara batterier) Antennen visar täckningesgraden. Antennen blinkar när handsetet är utom räckvidd! Mikrofon avstängd Minnes poster hämtas in eller skapas Knapparna är låsta...
  • Page 6: Laddare För Handenheten

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 3.2 LADDARE FÖR HANDENHETEN • Anslut AC-adaptern till eluttaget 3.3 HANDENHET • Sätt i 2 uppladdningsbara batterier (AAA) i batterifacket på handenheten.. Lägg handenheten på basenheten, alltid med knapparna uppåt. Den röda laddningslysdioden är tänd så...
  • Page 7: Använda Telefonen

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 5. ANVÄNDA TELEFONEN 5.1 UTGÅENDE SAMTAL 5.1.1 Ringa ett samtal • Tryck på Linjeknappen . Du hör linjetonen. • Knappa in önskat telefonnummer. • Tryck på Linjeknappen när du vill avsluta samtalet. 5.1.2 Slå hela numret först och ringa upp därefter •...
  • Page 8: Sekretessknappen

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 5.6 SEKRETESSKNAPPEN Det går att stänga av mikrofonen under ett samtal. Då kan du tala öppet utan att personen i andra änden hör vad du säger • Tryck på Sekretessknappen under samtalet. Mikrofonen stängs av. Symbolen visas i displayen.
  • Page 9: Välja Uppringningssätt

    Efter 5 sekunder går apparaten tillbaka till standbyläge 6. NUMMERPRESENTATION (CLIP) Butler 2900 visar telefonnumret på ett inkommande samtal. Denna funktion är endast tillgänglig om din nätverksoperatör tillhandahåller denna tjänst. Kontakta din operatör för vidare information. När du tar emot ett samtal, sparas numret i en samtalslista. Denna lista kan spara upp till 20 telefonnummer (max.
  • Page 10: Inregistrera/Avregistrera Ett Handset

    Mata in basenhetes PIN-kod (0000). Om PIN-koden var felaktig börjar handsetet åter söka efter basenheten. • När handsetet väl registrerats visar det ’HS’ följt av handsetnumret. 7.2 REGISTRERING AV ETT TOPCOM BUTLER 300 DECT GAP HEADSET Tryck på anropsknappen på basstationen i 10 sekunder tills Linje/laddningsindikatorn på...
  • Page 11: Samtalsöverföring Och Intercom Mellan Två Handenheter

    Obs! Man kan endast avregistrera inkopplade handset men inte det du just använder 8. SAMTALSÖVERFÖRING OCH INTERCOM MELLAN TVÅ HANDENHETER !!! Dessa funktioner fungerar bara på DUO-versionen av Butler 2900 !!! 8.1 ÖVERFLYTTNING AV SAMTAL OCH KONFERENSSAMTAL UNDER PÅGÅENDE EXTERNT SAMTAL •...
  • Page 12: Felsökning

    Skador eller defekter som är orsakade av felaktig skötsel eller hantering och skador som resulterar från användning av delar som inte är original eller tillbehör som inte Topcom har rekommenderat täcks inte av garantin. Topcoms sladdlösa telefoner är endast konstruerade att användas med uppladdningsbara batterier. Skador som orsakas av användning av ej uppladdningsbara batterier täcks inte av garantin.
  • Page 13 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple TASTER DISPLAY INSTALLATION Central Håndsætopladerenheder Håndsæt MARKERING AF OPBRUGT BATTERI BETJENING AF TELEFONEN Udgående samtaler Indkommende samtaler Aktivering/deaktivering af den håndfri funktion Programmering af hukommelsesnumre Opkald til et hukommelsesnummer Midlertidig afbrydelse af mikrofon Indstilling af lydstyrke Søgning...
  • Page 14: Taster

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple SIKKERHEDSANVISNINGER • Brug kun den adapter, som følger med. Brug ingen andre opladere, da batteriernes celler ellers kan beskadiges. • Indsæt kun genopladelige batterier af samme type. Ikke-genopladelige batterier må ikke bruges under nogen omstændigheder.
  • Page 15: Display

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 2. DISPLAY ICON: MEANING: De er online Nye numre i opkaldslisten Niveauindikator for det genopladelige batteri Antennen viser modtagelsens kvalitet. Antennen blinker, når håndsættet er uden for området! Mikrofon er afbrudt Hukommelsens hentes eller indstilles Tastaturet er låst...
  • Page 16: Håndsætopladerenheder

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 3.2 HÅNDSÆTOPLADERENHEDER • Tilslut AC-adapteren til strømstikket 3.3 HÅNDSÆT • Anbring 2 gen-opladelige batterier (AAA) i batterirummet bagpå håndsættet.. Anbring håndsættet i basisenheden. Den røde LED for opladning tænder, så længe håndsættet er på basen.
  • Page 17: Betjening Af Telefonen

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 5. BETJENING AF TELEFONEN 5.1 UDGÅENDE SAMTALER 5.1.1 Almindelige opkald • Tryk på Linjetasten . Summetonen høres. • Tast det ønskede telefonnummer ind. • Tryk på Linjetasten for at afbryde forbindelsen efter samtalen.
  • Page 18: Midlertidig Afbrydelse Af Mikrofon

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 5.6 MIDLERTIDIG AFBRYDELSE AF MIKROFON Du kan afbryde mikrofonen midlertidigt i løbet af en samtale. Dette giver dig mulighed for at snakke med andre i rummet, uden at den du taler med i telefonen, kan høre dig.
  • Page 19: Indstilling Af Tastningstilstand

    Efter 5 sek. vender enheden tilbage til standby 6. NUMMERVISNING (CLIP) Butler 2900 viser telefonnumrene for indgående opkald. Denne funktion er kun til rådighed, hvis De er abonnent hos et telefonselskab, som tilbyder denne tjeneste. Kontakt Deres telefonselskab for yderligere oplysninger. Når De modtager et opkald, gemmes numrene i en opkaldsliste.
  • Page 20: Registrer/Afregistrer Et Håndsæt

    Indtast basens pinkode (0000). Er pinkoden forkert, begynder håndsættet igen at søge efter basen. • Når håndsættet er registreret, vises ’HS’ efterfulgt af håndsættets nummer. 7.2 REGISTRERING AF TOPCOM BUTLER 300 DECT GAP HOVEDSÆT Tryk på søgertasten på centralen i 10 sekunder, indtil Linje/oplade indikatoren på...
  • Page 21: Omstilling Og Intercom/Mødeopkald Mellem To Håndsæt

    9. REKLAMATIONSRET 9.1. REKLAMATIONSRET Enheder fra Topcom er omfattet af en 24-måneders reklamationsfrist jvf. gældende lovgivning. Reklamationsfristen gælder fra den dag, forbrugeren køber den nye enhed. Reklamationsretten skal dokumenteres ved at den originale regning eller kvittering vedlægges, hvorpå købsdato samt enhedens type er anført.
  • Page 22: Fejlfinding

    Ved reklamation kontaktes det sted, hvor telefonen er købt. Den defekte enhed sendes retur til et Topcom servicecenter (i de fleste tilfælde via forhandleren) vedhæftet gyldig købskvittering eller kopi heraf. Hvis enheden har en defekt inden for reklamationsfristen, vil Topcom eller dennes officielt udnævnte servicecenter, uden vederlag reparere enhver defekt, som måtte skyldes fejl i materialer eller...
  • Page 23 Lagre et nummer fra anropsloggen i minnet REGISTRERE/AVREGISTRERE ET HÅNDSETT Registrere til en Butler 2900/2920 baseenhet Melde opp et TOPCOM Butler 300 DECT GAP hodesett Fjerne et håndsett SETTE OVER OG INTERCOM MELLOM TO HÅNDSETT Overføring av anrop og konferansesamtale i løpet av et eksternt anrop 8.2.
  • Page 24: Taster

    Topcom Butler 2900 SIKKERHETSINSTRUKSJONER • Bruk kun laderen som leveres med apparatet. Ikke bruk andre ladere, da det kan ødelegge batteriene. • Bruk kun oppladbare batterier av samme type. Bruk aldri vanlige, ikke-oppladbare batterier. Sett inn de oppladbare batteriene med riktig polaritet (markert på batterisporene på håndsettet).
  • Page 25: Display

    Topcom Butler 2900 2. DISPLAY Symbol: Betydning: Du er online Nye nummer i ringelisten Oppladbar batterinivå-indikator Antennen indikerer mottakskvaliteten. Antennen blinker når håndsettet er utnfor rekkevidde! Mikrofon er sperret Minne lagret i minnet hentes fram eller er valgt Tastaturet er låst Ikke flere nummer til venstre...
  • Page 26: Ladeenheter For Håndsett

    Topcom Butler 2900 3.2 LADEENHETER FOR HÅNDSETT • Fest nettadapteret i veggkontakten 3.3 HÅNDSETT • Sett 2 oppladbare batterier (AAA) i batterilommen til håndsettet.. Plasser håndsettet i baseenheten. Den røde ladelampen vil lyse så lenge håndsettet står i baseenheten. Lad håndsettet i 24 timer før du tar i bruk håndsettet første gang. For å forlenge levetiden til batteriene, lader du dem helt ut fra tid til annen.
  • Page 27: Betjene Telefonen

    Topcom Butler 2900 5. BETJENE TELEFONEN 5.1 UTGÅENDE SAMTALER 5.1.1 Foreta en telefonoppringing • Trykk på Linje-tasten . Du hører summetonen. • Tast inn ønsket telefonnummer. • Trykk Linjeknappen når du ønsker å avslutte samtalen. 5.1.2 Samtaleoppsett med ringeforberedelser •...
  • Page 28: Mikrofonsperre

    Topcom Butler 2900 5.6 MIKROFONSPERRE Det er mulig å koble ut mikrofonen under en samtale. Nå kan du snakke med andre i rommet uten at den du snakket med i telefonen hører deg. • Trykk på Mikrofonsperre-tasten under samtalen. Mikrofonen blir koblet ut. Telefonsperre-symbolet kommer fram i displayet.
  • Page 29: Stille Inn Ringe-Modus

    Enheten går tilbake til standby etter 5 sekunder. 6. OPPRINGER-ID FUNKSJON (CLIP) Butler 2900 viser telefonnumrene til innkommende samtaler. Denne funksjonen er kun mulig hvis du har abonnert på en telefonoperatør som tilbyr denne tjenesten. Kontakt din telefonleverandør for mer informasjon. Når du mottar et anrop, lagres numrene i en ringeliste.
  • Page 30: Registrere/Avregistrere Et Håndsett

    Legg inn bassenhetens pinkode (0000). Hvis pinkoden er feil, vil håndsettet på nytt begynne å søke etter baseen- heten. • Når håndsettet er registrert, vil det vise ’HS’ etterfulgt av håndsettnummeret. 7.2 MELDE OPP ET TOPCOM BUTLER 300 DECT GAP HODESETT Trykk Søktasten på baseenheten i 10 sekunder til Linje/ladeindikatoren på baseenheten begynner å blinke hurtig.
  • Page 31: Sette Over Og Intercom Mellom To Håndsett

    Topcom vil etter eget valg oppfylle sine garantiforpliktelser ved å reparere eller skifte ut defekte produkter eller deler på de defekte produktene. Ved bytte kan farge og modell være forskjellig fra den opprinnelige produktet som ble kjøpt.
  • Page 32: Feilsøking

    Feil eller mangler som skyldes feil håndtering eller bruk og feil som skyldes bruk av uoriginale deler eller tilbehør som ikke er anbefalt av Topcom - dekkes ikke av garantien. Topcom trådløse telefoner er kun beregnet for bruk sammen med oppladbare batterier. Skade som skyldes bruk av ikke oppladbare batterier dekkes ikke av garantien.
  • Page 33 Topcom Butler 2820 / Twin / Triple NÄPPÄIMET NÄYTTÖ ASETUS Tukiasema Käsiosan laturi Käsiosa PARISTOJEN ALHAISEN LATAUKSEN ILMAISIN PUHELIMEN TOIMINNOT Lähtevät puhelut Saapuvat puhelut Kädet vapaana-toiminnon aktivointi/vapauttaminen Puhelinnumeroiden ohjelmointi muistiin Soittaminen muistiin ohjelmoituun numeroon Mykistystoiminto Äänenvoimakkuuden asetus Haku Kuuluvuusalueen ulkopuolella olon varoitus 5.10 Flash näppäin (R)
  • Page 34: Näppäimet

    Topcom Butler 2820 / Twin / Triple TURVATOIMET • Käytä vain mukaan varustettua latauslaitteen pistoketta. Älä käytä muita latauslaitteita, sillä ne voivat vioittaa akkukennoja. • Käytä vain samantyyppisiä uudelleen ladattavia pattereita. Älä koskaan käytä tavallisia pattereita, joita ei voida ladata uudelleen. Työnnä patterit sisään siten, että oikeat navat yhdistyvät (kuten luurin paristokoteloon on merkitty).
  • Page 35: Näyttö

    Topcom Butler 2820 / Twin / Triple 2. NÄYTTÖ Ikoni: Tarkoitus: Olet linjalla Numero on puhelulistalla Ladattavan patterin virtatason osoitin Antenni ilmoittaa vastaanoton laadun. Antennin merkki vilkkuu, kun luuri on kuuluvuusalueen ulkopuolella! Mikrofoni on mykistetty Muisti tietoja haetaan tai asetetaan Näppäimet on lukittu...
  • Page 36: Käsiosan Laturi

    Topcom Butler 2820 / Twin / Triple 3.2 KÄSIOSAN LATURI • Liitä laturi sähköpistokkeeseen 3.3 KÄSIOSA • Työnnä 2 uudelleenladattavaa patteria (AAA) luurin paristokoteloon.. Aseta luuri tukiasemaan. Punainen latauksen LED palaa silloin, kun luuri on tukiasemassa . Lataa luuria 24 tuntia ennen sen ensikäyttöä. Patterien käyttöikä pitenee, jos aika ajoin lataat ne täysin. Heti kun luuri lähettää...
  • Page 37: Puhelimen Toiminnot

    Topcom Butler 2820 / Twin / Triple 5. PUHELIMEN TOIMINNOT 5.1 LÄHTEVÄT PUHELUT 5.1.1 Soittaminen puhelimella • Paina Linjanäppäintä . Luulet valintaäänen. • Näppäile haluamasi puhelinnumero. • Paina Linjanäppäintä kun haluat lopettaa puhelun. 5.1.2 Puhelun asetus valintavalmistelulla • Näppäile haluamasi puhelinnumero. Väärin näppäilty numero voidaan korjata painamalla mykistysnäppäintä...
  • Page 38: Soittaminen Muistiin Ohjelmoituun Numeroon

    Topcom Butler 2820 / Twin / Triple 5.5 SOITTAMINEN MUISTIIN OHJELMOITUUN NUMEROON • Paina Muistinäppäintä , ja sen jälkeen muistipaikan numeroa (0-9). • Paina Linja-näppäintä . Laite valitsee muistissa olevan numeron automaattisesti. • Paina Linjanäppäintä kun haluat lopettaa puhelun. 5.6 MYKISTYSTOIMINTO Puhelun aikana mikrofoni voidaan kytkeä...
  • Page 39: Valintamuodon Asetus

    5 sekunnin kuluttua laite palautuu valmiustilaan 6. SOITTAJATUNNISTIN (CLIP) Butler 2900 näyttää ulkopuhelujen puhelinnumeron. Tämä toiminto on mahdollista vain jos olet tilannut puhelinyhtiöltäsi tämän palvelun. Ota yhteyttä puhelinyhtiöösi kysyen tästä palvelusta. Saapuvan puhelu numero tallentuu puhelulistaan. Tähän listaan mahtuu 20 puhelinnumeroa (jokainen enintään 25 merkkiä). Jos numero on pidempi kuin 14 merkkiä, näet muut numeroa painamalla...
  • Page 40: Tallenna Numero Saapuneista Puheluista (Call Log) Muistiin

    Näppäile tukiaseman tunnuskoodi(0000). Jos tunnus on väärä, luuri alkaa uudelleen tukiaseman etsinnän. • Kun luuri on rekisteröity, siinä näkyy ’HS’ ja sen jälkeen luurin numero. 7.2 TOPCOM BUTLER 300 DECT GAP -LUURIN ASENNUS Paina tukiaseman hakunäppäintä 10 sekunnin ajan, kunnes puhelu-/latausosoitin alkaa vilkkua nopeasti.
  • Page 41: Puhelun Siirto Ja Viestintä Kahden Luurin Välillä

    9.2 GARANTIÅTAGANDE En apparat med fel måste återlämnas till ett servicecenter för Topcom, inklusive ett giltigt inköpskvitto. Om ett fel uppstår på apparaten under garantiperioden, reparerar Topcom eller dess officiellt förordnade servicecenter alla defekter orsakade av material- eller tillverkningsfel utan kostnad.
  • Page 42: Vianetsintä

    Skador eller defekter som är orsakade av felaktig skötsel eller hantering och skador som resulterar från användning av delar som inte är original eller tillbehör som inte Topcom har rekommenderat täcks inte av garantin. Topcoms sladdlösa telefoner är endast konstruerade att användas med uppladdningsbara batterier. Skador som orsakas av användning av ej uppladdningsbara batterier täcks inte av garantin.
  • Page 43 Topcom Butler 2900 / Twin / Triple BUTTONS DISPLAY INSTALLATION Base Multi charger Handset BATTERY LOW INDICATION OPERATION Outgoing calls Incoming calls Activate/deactivate hands free function Programming memory numbers Calling a memory number Mute function Setting the volume Paging Out of range warning 5.10 Flash button (R)
  • Page 44: Buttons

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple SAFETY INSTRUCTIONS • Only use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may damage the battery cells. • Only insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary, non-rechargeable batteries. Insert rechargeable batteries so they connect to the right poles (indicated in the battery compartment of the handset).
  • Page 45: Display

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 2. DISPLAY ICON: MEANING: You are online New numbers in call list Rechargeable battery level indicator The antenna indicates the quality of reception. The antenna blinks when the handset is out of range!
  • Page 46: Multi Charger

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 3.2 MULTI CHARGER • Connect the AC adaptor to the electric socket 3.3 HANDSET • Insert 2 rechargeable batteries (AAA) inside the battery compartment of the handset.. Put the handset on the base unit. The red Charge LED will lit as long as the handset is on the base.
  • Page 47: Operation

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple When you are in the middle of a conversation and the battery is almost empty, the handset will emit a warning signal. Place the handset on the base unit to charge. 5. OPERATION 5.1 OUTGOING CALLS...
  • Page 48: Calling A Memory Number

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 5.5 CALLING A MEMORY NUMBER • Press the Memory button , followed by the number of the memory location (0-9). • Press the Line button . The memory number will be dialled automatically.
  • Page 49: Key Lock

    After 5 sec. the unit returns to standby 6. CALLER-ID FUNCTION (CLIP) The Topcom B2900 displays the telephone numbers of incoming calls. This function is only possible if you are subscribed to a telephone operator that provides this service. Contact your telephone provider for more information.
  • Page 50: Erasing A Number From The Call List

    You want to subscribe a different handset to this base unit. The underlined procedure is only applicable to a Topcom Butler 29xx, 2900, 2920 handset and base unit!! Keep the Paging key on the base unit pressed for 10 seconds until the Line/Charge indicator on the base unit begins to blink rapidly.
  • Page 51: Removing A Handset

    Topcom Butler 2900 / Twin / Triple 7.3 REMOVING A HANDSET You can remove a handset from a base to allow another handset to be registered: • Press and hold the mute and redial key for 3 sec. • Enter the pin code (0000). If the pin is wrong, the handset will go back to standby.
  • Page 52: Topcom Warranty

    • During the time of the warranty Topcom will repair free of charge any defects caused by material or manufacturing faults. Topcom will at its own discretion fulfil its warranty obligations by either repairing or exchanging the faulty equipment.
  • Page 56 U8006261...

This manual is also suitable for:

Butler 2920

Table of Contents