Samsung SCC-B9371 Operating Instructions Manual
Samsung SCC-B9371 Operating Instructions Manual

Samsung SCC-B9371 Operating Instructions Manual

Day&night ir led camera
Hide thumbs Also See for SCC-B9371:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DAY&NIGHT IR LED CAMERA

operating instructions

imagine
the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/global/register
SCC-B9371

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung SCC-B9371

  • Page 1: Operating Instructions

    DAY&NIGHT IR LED CAMERA operating instructions imagine Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/global/register the possibilities SCC-B9371...
  • Page 2: Safety Precautions

    Continued use in such a condition may cause fire or electric shock. 9. If this product fails to operate normally, contact the nearest service center. Never disassemble or modify this product in any way. (SAMSUNG is not liable for problems caused by unauthorized modifications or attempted repair.) 10.
  • Page 3: Fcc Statement

    CAUTION 1. Do not drop objects on the product or apply strong shock to it. Keep away from a location subject to excessive vibration or magnetic interference. 2. Do not install in a location subject to high temperature (over 122°F), low temperature (below 14°F), or high humidity.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    important safety instructions 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
  • Page 5: Table Of Contents

    contents FEATURES THINGS TO KEEP IN MIND DURING INSTALLATION AND USE FUNCTION & INSTALLATION TROUBLESHOOTING SPECIFICATIONS DIMENSIONS Features Things to keep in mind during installation and Function Installation method Troubleshooting Specifications Dimensions contents...
  • Page 6: Features

    features SONY 1/3” Super HAD High-resolution Color CCD • Resolution: 540TVL (Color), 570TVL (B/W) • Externally Adjustable Focal Length & Focus by Side Screws • Filter Changeable Vari-Focal DC Auto Iris 3.8~9.5mm F1.2 Lens Built -in. • Color & B/W Auto Switchable by Photocell and Sensitivity •...
  • Page 7: Function Installation

    function & installation FUNCTION Protective Film over Front Glass - Remove this film before operating the camera. Focus/Zoom Screws - To widen the viewing angle turn the Zoom screw to “W”(Wide), to obtain a closer view turn it to “T”(Tele). - After adjustment of the viewing angle then turn the Focus screw to “N”(Near) or “...
  • Page 8: Installation Method

    INSTALLATION METHOD Bracket & Camera Mounting - Install the Mounting Bracket at the desired location. Connecting to Monitor and Power - Set the impedance switch to the 75 standard position unless other equipment is looped out of the monitor. - Adaptor: AC24V / 800mA or DC12V / 1A (AC24V / DC12V Model) •...
  • Page 9: Troubleshooting

    troubleshooting If you have trouble operating the camera, check the following guides for the possible problem. Nothing appears on the screen. • - Check the power connection and video signal line connection. - Check the brightness level of DC Auto Iris volume of the camera. The video image is not clear.
  • Page 10: Specifications

    specifications ITEM NTSC 1/3" Interline transfer type color CCD (SONY) Image Sensor Effective Pixels 768H × 494V (380K pixels) Scanning System 525 Lines 2:1 Interlace Scanning Frequency 15.734KHz (H), 59.94Hz (V) Resolution 540TVL (Color), 570TVL (B/W) 1/60 sec. Shutter Speed S/N Ratio More than 48dB (AGC Off) Sync.
  • Page 11: Dimensions

    dimensions dimensions...
  • Page 13 CAMÉRA IR LED JOUR & NUIT directives d’utilisation imaginez Merci d’avoir acheté ce produit Samsung. Pour obtenir notre service complet, veuillez enregistrer le produit sur le portail desélectionnez Enregistrement de produit http://www.samsung.com/cp/et toutes les possibilités SCC-B9371 2008-01-29 오후 2:5...
  • Page 14 Si l’appareil ne fonctionne pas normalement, contacter le centre de service le plus proche. Ne jamais démonter ou modifier de quelle que façon que ce soit ce produit. (SAMSUNG n’est pas responsable des anomalies provoquées par des modifications ou tentatives de réparation non autorisées.) 10.
  • Page 15 AVERTISSEMENT Ne pas laissez tomber d’objet sur le produit ou le soumettre à de violents chocs. Ne pas placer le produit dans un endroit où il pourrait subir de forte vibration ou des interférences magnétiques. Ne pas installer la caméra dans un endroit où la température pourrait dépasser plus de 50°C, ou être inférieure à...
  • Page 16 Instructions importantes relatives à la sécurité Prendre connaissance de ces consignes. Conserver ces consignes. Tenir compte de tous les avertissements. Suivre toutes les consignes. Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau. Nettoyer seulement avec un tissu sec. Ne pas boucher les ouvertures de ventilation. Installer conformément aux directives du fabricant.
  • Page 17 table des matières PROPRIÉTÉS CHOSES à GARDER EN TêTE LORS DE L’INSTALLATION ET DE L’UTILISATION FONCTION ET INSTALLATION DÉPANNAGE CARACTÉRISTIQUES DIMENSIONS Propriétés Choses à garder en tête lors de l’installation et de l’utilisation Fonction Méthode d’instalation Dépannage Caractéristiques Dimensions table des matières 2008-01-29 오후...
  • Page 18 propriétés Capteur CCD couleur à haute résolution Super HAD de 1/3 po SONY • Résolution : 540TVL (Couleur), 570TVL (N/B) Distance focale et mise au point à réglage externe par vis latérale • Objectif de 3,8~9,5 mm, F1,2, à iris automatique à couplage continu (DC), •...
  • Page 19 fonction et installation FONCTION Pellicule protectrice sur la lentille avant - Retrez cette pellicule avant de faire fonctionner la caméra. Vis de mise au point/zoom - Pour agrandir l’angle de prise de vue, tournez la vis de zoom à la position W (grand angle);...
  • Page 20 MéThODE D’INSTAllATION Support et fixation de la caméra - Installez le support de fixation à l’endroit désiré. Connexion au moniteur et au bloc d’alimentation - Réglez le sélecteur d’impédance à la position standard de 75 , à moins qu’un autre équipement soit mis en boucle avec le moniteur.
  • Page 21 dépannage Si vous avez des difficultés pour faire fonctionner la caméra, consultez les guides suivants pour identifier les anomalies possibles. Rien n’apparaît sur l’écran. • - Vérifiez la connexion de la source d’alimentation et de la ligne du signal vidéo. - Vérifiez le niveau d’intensité...
  • Page 22 caractéristiques ARTIClE NTSC Capteur d’image Capteur CCD couleur à transfert interligne de 1/3 po (SONY) Pixels efficaces 768 (H) × 494 (V) (380 K pixels) Système d’analyse 525 lignes, rapport d’entrelacement 2:1 Fréquence d’analyse 15,734 kHz (H), 59,94 Hz (V) 540TVL (Couleur), 570TVL (N/B) Résolution 1/60 s...
  • Page 23 dimensions [36 DEL IR] [CORPS ET PARE-SOLEIL] [SUPPORT] dimensions 2-SCC_B9371_NA-FRA(CA).indd 7 2008-01-29 오후 2:5...
  • Page 24 2-SCC_B9371_NA-FRA(CA).indd 8 2008-01-29 오후 2:5...
  • Page 25 CÁMARA DÍA / NOCHE CON LED IR instrucciones de funcionamiento imagine Gracias por adquirir un producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/global/register las posibilidades SCC-B9371 2008-01-29 오후 2:5...
  • Page 26: Precauciones De Seguridad

    Si este producto deja de funcionar con normalidad, póngase en contacto con el servicio técnico más cercano. Nunca intente desmontar o modificar este producto de ninguna manera. (SAMSUNG no se hace responsable de los problemas producidos por modificaciones no autorizadas o por intentos de reparaciones.) 10.
  • Page 27 PRECAUCIÓN No deje objetos sobre el producto ni aplique una fuerte presión sobre él. Manténgalo lejos de lugares sujetos una demasiadas vibraciones o a interferencias magnéticas. No lo instale en lugares con temperaturas elevadas (más de 50°C), temperaturas bajas (menos de -10°C) o humedad elevada. Podría producirse un incendo o el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.
  • Page 28 instrucciones de seguridad importantes 1. Lea estas instrucciones. 2. Consérvelas. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca del agua. 6. Límpielo únicamente con un paño seco. 7. No obstruya ninguna abertura de ventilación. Instale el aparato siguiendo las instrucciones del fabricante.
  • Page 29 contenido CONTENIDO INSTALACIÓN Y EL FUNCIONAMIENTO FUNCIONES E INSTALACIÓN SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESPECIFICACIONES DIMENSIONS Contenido Instalación y el funcionamiento Funciones Método de instalación Solución de problemas Especificaciones Dimensions contenido 2008-01-29 오후 2:5...
  • Page 30 propriétés CCD color de alta resolución 1/3” Super HAD de SONY • Resolución: 540TVL (color), 570TVL (ByN) Longitud de enfoque con ajuste externo y enfoque con tornillos laterales • Diafragma automático DC varifocal con filtro variable de 3.8 ~ 9.5 y enfoque 1.2 Lente instalada de fábrica Color y ByN con autoencendido activado por fotocélula y sensibilidad •...
  • Page 31 funciones e instalación FUNCIoNES Película protectora sobre la lente frontal Retire esta película antes de utilizar la cámara. Tornillos de enfoque / zoom Para ampliar el ángulo de visión gire el tornillo hacia “W” (Wide). Para una visión más estrecha gírelo hacia “T” (Tele). Una vez ajustado el ángulo de visión, gire el tornillo hacia “N”...
  • Page 32 méToDo DE INSTAlACIÓN Soporte y montaje de la cámara - Fije el soporte a la superficie en la que montará la cámara. Conexión al monitor y a la corriente - Ajuste el switch de impedancia del monitor en la posición estándar a 75 que tenga otro equipo conectado en circuito al monitor.
  • Page 33 solución de problemas Si tiene problemas con el funcionamiento de la cámara, pruebe las siguientes soluciones. No aparece nada en la pantalla. • - Compruebe la toma de alimentación y la línea de conexión de la señal de video. - Compruebe el nivel de brillo del diafragma automático DC de la cámara. la imagen del video no es clara.
  • Page 34 especificaciones Elemento NTSC Sensor de imagen CCD color de transferencia interlineal 1/3” (SONY) Pixeles reales 768 H × 494 V (380K pixeles) Sistema de exploración 525 Líneas, entrelazado 2:1 Frecuencia exploración 15.734 KHz (H), 59.94 Hz (V) 540TVL (color), 570TVL (ByN) Resolución Velocidad del 1/60 s...
  • Page 35 dimensions [36 uds. LED IR] [CUBIERTA Y PARASOL] [SOPORTE] dimensions 3-SCC_B9371_NA-SPA(MEX).indd 7 2008-01-29 오후 2:5...
  • Page 36 3-SCC_B9371_NA-SPA(MEX).indd 8 2008-01-29 오후 2:5...
  • Page 37 昼夜IR LEDカメラ 操作説明書 可能性を想像する Samsung 製品をお買い上げいただきありがと うございます。より充実したサービスをご利 用いただくために、www.samsung.com で製 品登録を行ってください。 www.samsung.com/global/register SCC-B9371 2008-01-29 오후 2:5...
  • Page 38 安全注意事項 注意: 感電の恐れがありますので裏カバーは開けないで下さい。 如何なる場合にも本品の分解や改造を行わないで下さい。 資格のあるサービス・スタッフにお問い合わせ下さい。 この記号は、この器具には感 電する恐れのある高圧電流が 存在することを示してい ます。 この記号は、この器具には操 作およびメンテナンスに関す る重要な付属説明書があ るこ とを示しています。 警告 火災または感電防止のため、この 装置を雨または湿気にさらさない でください。 損傷防止のため、この器具は設置 説明書に従って床/壁にきちんと取 り付けてください。 l この供給電源が240V acの場合、適 切なプラグアダプタを使用してくだ さい。 警告 1. 必ず仕様書で指定されている標準 アダプターのみを使用してくださ い。 他のア ダプターを使用すると 火災、感電、製品の故障の原因に なります。 2. 電源コードを誤って接続したり、バ ッテリーを取り替えたりすると爆 発、火災、 感電、製品の故障の原因 になります。 3.
  • Page 39 注意 製品に物を落としたり、強い衝 撃を与えたりしないでください。過度の振動や磁 器妨害のある場 所に近づけないで下さい。 2. 高温 ( 50° C 以上)、低温 ( - 10° C 以下)、高湿度の場所に設置しないで下さ い。 火災や感電の原因になることがあります。 3. 一度取り付けた製品を移動する場合には、電源がオフになっているのを確認して から移動あるいは設置し直してください。 4. 稲妻がある場合には電源プラグをコンセントから抜いて下さい。 この作業を怠る と製品の発火や損傷の原因になります。 5. 直射日光や放熱源に近づけないで下さい。 火災の原因になります。 通気性のいい場所に設置して下さい。 7. CCDイメージセンサに損傷を与える可能性があるので太陽のような極度に明るい 物体にカメラを直接向けないようにして下さい。 8. 機材に液体をこぼしたりかけたりせず、また瓶のように液体が入った物体を機材 の上に載せたりしないでください。 9. メインプラグは切断装置として使用され、いつでも利用可能になります。 FCC声明 本機はFCC 規則第15 章に適合しています。 操作は以下の2 つの条件を前提とします。 1) 本装置が有害な電波妨害を引き起こさないこと。...
  • Page 40 重要な安全ガイド 1. 本書の説明をよく読んで下さい。 2. 本書の指示を守ってください。 3. 全ての警告を留意してください。 4. 全ての指示に従って下さい。 5. 本機を水の傍で使用しないで下さい。 6. お手入れは乾いた布のみを使用して行って下さい。 7. どの換気孔も塞がないようにして下さい。 メーカーの指示に従って取り付けて下 さ い。 8. ラジエーター、熱レジスタ、あるいは熱を発するその他の装置(アンプを含む) などの 熱源の傍に設置しないで下さい。 9. 分極タイプあるいは接地タイプのプラグの安全目的を必ず守ってください。 分極 プ ラグには一方が他方より幅広い2本の足が付います。 接地プラグには2本の足と ア ース(接地)差込み先が付いています。 2本の平たい足あるいは3本めの差込み 先は ユーザーの安全のために付いています。 提供されたプラグがお使いのコンセ ントに 合わない場合には、旧式のコンセントの交換について電気技師にご相談下 さい。 10. 特にプラグ、ソケット、機器との接点でコードが踏まれたり引っ張っられたりし ないよ う電源コードを保護してください。 11.
  • Page 41 目次 特徴 設置および使用の際に注意 すること 機能と設置 トラブルシューティング 仕様 サイズ 注特徴 設置および使用の際に注意すること 機能 設置方法 トラブルシューティング 仕様 サイズ 目次 2008-01-29 오후 2:5...
  • Page 42 特徴 SONY 1/3 スーパー HAD 高解像度カラー ”CCD • 解像度 : 540TVL ( カラー ), 570TVL ( 白黒 ) 外部調整可能な焦点距離とヨコネジによるピント • 交換可能フィルター 可変焦点 DC 自動虹彩 3.8~9.5mm F1.2 • レンズ内蔵 フォトセルと検出感度でカラー / 白黒を自動切り替え可能 • CDS 自動切り替え IR LED 制御 (36 IR LEDs) •...
  • Page 43 機能と設置 機能 フロントガラスの保護フィルム - カメラを動作させる前にこのフィルムをはがすこと。 フォーカス / ズームネジ - 視野角を広げるにはズームネジを ”W”(Wide) に、より接近するには ”T” (Tele) にしてください。 - 視野角の調整後、焦点ネジを “N”( 近距離 ) あるいは “ ∞ ”( 遠距離 ) に回して、 ピントが最適になるように調節してください。 DC レベルボリュームキャップ - カメラ本体のこのキャップを緩めて、DC 虹彩レベルを調整してください。 - + ド ラ イ バ ー で、 画 面 を 明 る く す る に は DC レ ベ ル ボ リ ュ ー ム を 時 計 回 り に、 暗くするには反時計回りに回してください。...
  • Page 44 設置方法 金具とカメラの組み立て - 希望する場所に金具の組み立て装置を設置。 モニタと電源を接続 - モニタの外に別の装置がない限り、抵抗スイッチを 75 Ωの標準位置に設定。 - アダプタ : AC24V / 800mA あるいは DC12V / 1A (AC24V / DC12V モデル ) • 設置が完全に終了後に電源を接続すること。 • これ以外の電源を使わないこと。 日よけの設置 - 視野角の調整後、カメラに日よけをかぶせ日よけボルトでカメラを固定。 機能と設置 2008-01-29 오후 2:5...
  • Page 45 トラブルシューティング カメラの操作で問題があるときには、以下のガイドを確認して問題を解決してみ てください。 画面に何も表示されない。 • - 電源とビデオ信号ライン接続を確認。 - カメラのDC自動虹彩量の明るさを確認。 ビデオ画像が鮮明ではない。 • - カメラのレンズの表面に汚れがついていないか確認。 カメラのレンズをきれいな布かブラシで清掃。 - 明るい光に直接さらさないようにすること。 必要であればカメラの位置を修正すること。 - カメラのレンズの保護フィルムが外されているか確認。 画面が暗い • - モニタの明るさを調整。 - カメラのDC自動虹彩量の明るさをチェック。 IR LEDが作動しているときに画面が適切に表示されない。 • - カメラのレンズに汚れがないか確認。 - カメラのレンズの汚れをきれいな布かブラシで清掃。 以上のガイドラインでも問題が解決しない場合には、認可された技術者に連絡し てください。 トラブルシューティング 2008-01-29 오후 2:5...
  • Page 46 仕様 項目 NTSC 画像センサ 1/3” 連絡転送タイプ カラー CCD (SONY) 画像センサ ヨコ 768 ×タテ 494 (38 万画素 ) 走査システム 525 本 2:1 飛び越し走査方式 走査周波数 15.734KHz ( ヨコ ), 59.94Hz ( タテ ) 解像度 540TVL ( カラー ), 570TVL ( 白黒 ) シャッタースピード...
  • Page 47 サイズ [ IR-LED 36pcs ] [本体と日よけ] [金具] サイズ 4-SCC_B9371_NA-JAP.indd 7 2008-01-29 오후 2:5...
  • Page 48 4-SCC_B9371_NA-JAP.indd 8 2008-01-29 오후 2:5...

Table of Contents