Page 1
COLOUR TELEVISION SP43L2HX SP50L2HX SP61L2HX SP46L5HX SP56L5HX Owner’s Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference. ON-SCREEN MENUS (PIP) ICTURE ICTURE TELETEXT...
Instrucciones de seguridad ◆ No exponga el televisor a condiciones de temperatura o humedad extremas. ◆ No exponga el televisor a la luz solar directa ni otras fuentes de calor. ◆ No exponga el televisor al contacto con ningún líquido. ◆...
Un triángulo con un signo de exclamación es un símbolo de advertencia que le alerta de que hay instrucciones importantes relacionadas con el producto. ☛ El voltaje principal se indica en la parte posterior del TV y la frecuencia es de 50 ó 60Hz.
◆ I NTRODUCCI Instrucciones de seguridad ... ■ Precaución... ■ Sustitución de la lámpara ... ■ ◆ C ó ONEXI Panel de control del televisor ... ■ Panel de conexiones del televisor ... ■ Conexión a una antena o red de televisión por cable..■...
Page 5
Índice ◆ U ó TILIZACI N DEL ELEVISOR Selección del modo Cine ... ■ Cambio del estándar del sonido ... ■ Ajuste de los valores del sonido ... ■ Ajuste automático del volumen... ■ Ajuste de Dolby Pro Logic ... ■...
TV más cercano, e indíqueles el modelo del retroproyector. ◆ Puede identificar el tipo de lámpara en el lado izquierdo del TV y en la cubierta de la lámpara. ◆ El TV se dañará si utiliza una lámpara que sea diferente del original suministrado por el fabricante.
Page 7
TV más cercano, e indíqueles el modelo del retroproyector. ◆ Puede identificar el tipo de lámpara en el lado izquierdo del TV y en la cubierta de la lámpara. ◆ El TV se dañará si utiliza una lámpara que sea diferente del original suministrado por el fabricante.
Panel de control del televisor Indicadores LED ( a ) Selección de la fuente de entrada ( b ) Visualización de los menús ( c ) Selección de canales ➢ La configuración real del televisor puede variar dependiendo del modelo. SP43L2/50L2HX LED Indicators ( d ) Ajuste de volumen...
Panel de control del televisor :Encendido, :Parpadeante, :Apagado) TIMER LAMP STAND BY/TEMP ➢ Uso de los botones del panel Si el mando a distancia deja de funcionar o se ha perdido, puede utilizar los mandos del panel del televisor para: ◆...
(WOOFER) para aprovechar al máximo el efecto de sonido Surround. ➢ La configuración real del televisor puede variar dependiendo del modelo. Lateral del TV Parte posterior del televisor SP46L5/56L5HX ( a ) Videoeingang ( b ) Audioeingänge ( c ) S-Video-Eingang e) COMPONENT Entradas de vídeo (Y/P...
Connecting to an Aerial or Cable Television Network Para ver correctamente los canales de televisión, el aparato debe recibir una señal de alguna de las siguientes fuentes: ◆ Una antena exterior. ◆ Una red de televisión por cable. ◆ Una red satélite. En los tres primeros casos, conecte el cable de entrada de la antena o de la red a la toma coaxial de 75Ω...
Conexión de altavoces adicionales Para aprovechar las ventajas del sistema de sonido envolvente (Surround), conecte altavoces adicionales. Los terminales de los altavoces están en la parte posterior del televisor: ◆ Dos para el altavoz Surround izquierdo (marcados con L) ◆ Dos para el altavoz Surround derecho (marcados con R) ➢...
CUANDO PULSA UN BOTÓN, APARECE ‘ ’ JUNTO CON EL MODO SELECIONADO (TV, VCR, CATV, DVD O STB) Y LA CARGA DE BATERÍA RESTANTE EN EL LED HACER QUE EL MANDO A DISTANCIA FUNCIONE PARA TV, VÍDEO, DECODIFICADOR (CATV),...
Apagado y encendido del televisor El enchufe de la red eléctrica se conecta a la parte posterior del televisor. Enchufe el cable de alimentación en una toma eléctrica adecuada. ➢ La tensión principal se indica en la parte posterior del televisor y la frecuencia es de 50 ó...
Cómo poner el televisor en modo de espera El televisor se puede poner en modo de espera para reducir el consumo eléctrico. El modo de espera puede ser útil si desea dejar de ver el televisor de forma temporal (durante una comida, por ejemplo). Pulse el botón POWER ( ) del mando a distancia.
Familiarización con el mando a distancia El mando a distancia se utiliza principalmente para: ◆ Cambiar canales y ajustar el volumen ◆ Acceder al sistema de menú en pantalla En la siguiente tabla aparecen los botones utilizados con más frecuencia y sus funciones. Botón Función de visualización Se utiliza para acceder...
Para detener la búsqueda antes de que finalice o volver al modo de visualización normal, pulse el botón EXIT ( ENTER ( Cuando termine, aparecerá el mensaje Enjoy viewing your new TV, y el canal memorizado se activará. Plug & Play Presione ENTER para iniciar Plug & Play...
Función Plug & Play Configurar Hora Plug & Play Idioma : Espñol Melodía : Apa. Pantalla azul : Enc. AV Setup Modo película : Apa. Bloqueo de Imagen Mover Entrar Elección de idioma Configurar Hora Plug & Play Idioma : Espñol Melodía : Apa.
Memorización automática de canales Puede explorar los rangos de frecuencia disponibles (la disponibilidad depende del país). Puede que los números de programa asignados automáticamente no correspondan a los números de programa reales o deseados. Sin embargo, puede ordenar los números de forma manual y borrar los canales que no desee ver.
Memorización manual de canales Si conoce el número del canal que desea memorizar, realice los siguientes pasos. ◆ Pulse el botón œ o √ para seleccionar Canal. ◆ Pulse el botón † o … para seleccionar C (Canal aéreo) o S (Canal por cable).
Clasificación de los canales memorizados Esta operación permite cambiar los números de programa de los canales memorizados. Puede que sea necesario ejecutarla después de la memorización automática. Le permitirá eliminar los canales que no desee conservar. Pulse el botón MENU. Resultado: Aparece el menú...
Activación del cierre de seguridad ◆ Activación del cierre de seguridad Esta opción le permite bloquear el televisor de forma que no pueda conectarse desde el panel delantero. Sin embargo, es posible seguir conectado con el mando a distancia. Si no lo deja al alcance de usuarios no autorizados, los niños por ejemplo, evitará...
Selección de un canal mediante información Informacion Prog. ✽ 2 ----- Mono ✽ 3 ----- ✽ 4 ----- ✽ 5 ----- ✽ 6 ----- Mover P1 ✽ Mono Modo de imagen Dinámico Modo de sonido Discurso Surround Dormir Reloj Puede ver la lista de canales memorizados. Pulse el botón CH INFO.
Cambio del formato de la imagen Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización. Pulse el botón MENU. Resultado: Aparece el menú principal. Pulse el botón † o … para seleccionar Imagen. Resultado: Aparecen las opciones disponibles en el grupo Imagen. Pulse el botón ENTER ( Resultado: Se selecciona la opción Modo.
Ajuste de los valores de la imagen Imagen Modo : Dinámico Personal Tono color : Normal Ajuste de Color Tamaño : 16 : 9 Digital NR : Enc. DNIe : Enc. Mover Entrar Personal Contraste Brillo Definición Color Mover Entrar Contrast Imagen Modo...
Ajuste de los valores de la imagen ➢ Establezca el modo PC o DVI utilizando el botón SOURCE. Pulse el botón MENU. Resultado: Aparece el menú principal. Pulse el botón † o … para seleccionar Imagen. Resultado: Aparecen las opciones disponibles en el grupo Imagen. Pulse el botón ENTER ( Pulse el botón †...
Ajuste de la imagen Configurar Hora Plug & Play Idioma : Espñol Melodía : Apa. Pantalla azul : Enc. AV Setup Modo película : Apa. Bloqueo de Imagen Mover Entrar Bloqueo de Imagen Grueso Fino Posición Ajuste Automat. Mover Entrar Grueso Fino Posición...
Uso de la sintonía fina Si la recepción es débil, puede sintonizar el canal manualmente. Pulse el botón MENU. Resultado: Aparece el menú principal. Pulse el botón † o … para seleccionar Canal. Resultado: Aparecen las funciones disponibles en el grupo Canal. Pulse el botón ENTER ( Pulse el botón †...
Resultado: Puede ver todos los canales memorizados en orden. Esta función es muy útil cuando se utiliza el televisor con una señal débil. La función LNA amplifica la señal de TV en el área de señal débil, pero no el ruido.
Valores adicionales de la imagen ◆ Tamaño Puede seleccionar el formato de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización. ◆ Digital NR (Reducción de ruido digital) Puede activar esta opción parar reducir la estática y el efecto fantasma (imágenes superpuestas) que puede aparecer en la pantalla.
DNIe Imagen Modo : Dinámico Personal Tono color : Normal Ajuste de Color Tamaño : 16 : 9 Digital NR : Enc. Apa. DNIe : Enc. Demo Enc. Mover Entrar DNIe Demo DNIe Enc. DNIe Apa. Congelación de la imagen actual (Digital Natural Image engine) Esta función proporciona una imagen más detallada con reducción de interferencias 3D, ampliación de los detalles, mejora del...
◆ Enc. : Detecta y procesa automáticamente las señales de las películas procedentes de todas las fuentes, y ajusta la imagen para conseguir una calidad óptima. ◆ Apa. : Apaga el Modo película. ➢ No disponible en los modos TV, PC o DVI. Configurar Hora Plug & Play Idioma : Espñol...
Cambio del estándar de sonido Sonido Modo : Personal Personal Auto Volumen : Apa. Surround : Apa. Salida. Audio : Apa. Silenc. int : Apa. Mover Entrar Sonido Modo : Personal Estándar Personal Música Auto Volumen : Apa. Película Surround : Apa.
Ajuste de los valores del sonido Es posible ajustar los parámetros del sonido para que se adapten a sus preferencias personales. Pulse el botón MENU. Resultado: Aparece el menú principal. Pulse el botón † o … para seleccionar Sonido. Resultado: Aparecen las funciones disponibles en el grupo Sonido.
Ajuste de Dolby Pro Logic Parte posterior del televisor Sonido Modo : Personal Personal Auto Volumen : Apa. Surround : Apa. Salida. Audio : Apa. Silenc. int : Apa. Mover Entrar Surround Modo : Apa. Central Traseros Atraso Tono de Prueba : Apa. Mover Entrar Surround...
Ajuste de preferencias de Dolby Es posible ajustar los siguientes parámetros de sonido Dolby según sus preferencias personales. ◆ Volumen de los altavoces central y traseros ◆ Retardo Pro Logic para los altavoces traseros (entre 15 y 30 ms) ◆ Activación/desactivación del tono de prueba para simular el volumen de cada altavoz.
Ajuste del sonido externo Sonido Modo : Personal Personal Auto Volumen : Apa. Surround : Apa. Salida. Audio : Apa. Silenc. int : Apa. Mover Entrar Sonido Modo : Personal Personal Auto Volumen : Apa. Surround : Apa. Salida. Audio : Apa.
Selección del modo de sonido El botón “DUAL I-II” muestra y controla el procesamiento y la salida de la señal de audio. Cuando se enciende la pantalla, el modo aparece prefijado de forma automática como “Dual-I ” o “Estéreo”, según la transmisión actual. Tipo de emisión Emisión normal (audio estándar)
Ajuste del sonido de melodía Configurar Hora Plug & Play Idioma : Espñol Melodía : Apa. Pantalla azul : Enc. AV Setup Modo película : Apa. Bloqueo de Imagen Mover Entrar Configurar Hora Plug & Play Idioma : Espñol Melodía : Apa.
Ajuste del temporizador de desconexión Puede seleccionar un período de tiempo entre 30 y 180 minutos para que, cuando transcurran, el televisor pase automáticamente al modo de espera. Pulse el botón MENU. Resultado: Aparece el menú principal. Pulse el botón † o … para seleccionar Configurar. Resultado: Aparecen las opciones disponibles en el grupo Configurar.
Ajuste y visualización de la hora actual Configurar Hora Plug & Play Idioma : Espñol Melodía : Apa. Pantalla azul : Enc. AV Setup Modo película : Apa. Bloqueo de Imagen Mover Entrar Hora Reloj : 00 : 00 Dormir : Apa.
Cuando se fija el temporizador en “Enc.”, el televisor al final termina apagándose si no se toca ninguno de los controles durante 3 horas, después de encenderse el TV con el temporizador. Esta función está disponible únicamente en el modo “Enc.” de temporizador y evitará...
√ √ siguientes conjuntos de tomas: AV1, AV2, AV3, Component, √ √ PC o DVI en el panel posterior del TV y AV4 o S-Video en el panel lateral del TV. Pulse el botón MENU y seleccione Entrada. Pulse el botón ▼ o ▲ para seleccionar Editar nombre.
Pulse el botón ENTER ( ).Seleccione la fuente que se va a dirigir a la salida de AV3 pulsando el botón† o …. ➣ AV1 : Predeterminada (TV) AV2 : Predeterminada (Salida monitor) AV3 : Variable Pulse el botón ENTER ( ) para confirmar la selección.
Puede mostrar una imagen secundaria dentro de la imagen principal de un programa de TV o dispositivos A/V externos. De esta forma puede ver un programa de TV o controlar la entrada √ √ de vídeo desde cualquier dispositivo conectado mientras ve la √...
➣ Cuando la imagen principal está en modo de vídeo y la imagen secundaria en modo de TV, puede que no oiga el sonido de la imagen principal al pulsar el botón SWAP ( cambiar el canal de la imagen secundaria.
: Personal Ajuste de Color Tamaño : 16 : 9 Digital NR : Enc. DNIe : Enc. Mover Entrar : Enc. Fuente : TV Intercambiar Tamaño Posición Prog. : P08 Principal Sel. Sonid Principal Mover Entrar ➢ Establezca el modo PC o DVI utilizando el botón SOURCE.
Función de teletexto La mayoría de los canales de televisión proporcionan servicios de información escrita mediante el teletexto. La información proporcionada incluye: ◆ Horas de programas de televisión ◆ Boletines de noticias y partes meteorológicos ◆ Resultados deportivos ◆ Información de viajes Esta información se divide en páginas numeradas (consulte el esquema).
Si desea ver en una sola pantalla la información de teletexto, pulse otra vez el botón TTX/MIX ( Para salir de la pantalla del teletexto, vuelva a pulsar el botón TV Cuando visualice una página de teletexto, puede seleccionar diversas opciones que se adapten a sus necesidades.
Selección de una página de teletexto Puede escribir el número de página directamente pulsando los botones numéricos del mando a distancia. Escriba los tres dígitos del número de la página que aparecen en el índice pulsando los botones numéricos correspondientes. Resultado: el contador de página actual va aumentando y la página aparece.
Vídeo ① Dispositivo o bien decodificador / videojuegos o bien Reproductor de videodiscos Receptor de satélite Salida Vídeo + Audio (L/R) Sólo está disponible la salida de TV. La salida que está viendo. La salida que puede elegir.
Conexión a la entrada de DVD Los conectores RCA se utilizan para equipos con salida de DVD. (480i, 480p, 576i, 576p) Parte posterior del televisor Conexión a salidas de audio Los conectores “AUDIO OUT” se utilizan en equipos de sonido o amplificadores externos (para aprovechar al máximo las ventajas del sonido Surround).
Conexión a la entrada de audio / vídeo Los conectores RCA (VIDEO + L-AUDIO-R) se utilizan en equipos como cámaras de vídeo, reproductores de videodiscos y algunos dispositivos para videojuegos. Lateral del TV SP46L5HX/ SP56L5HX SP43L2HX/ SP50L2HX/ SP61L2HX Conexión a la entrada S-Video Los conectores (L-AUDIO-R) y S-VIDEO se utilizan en equipos con salida de S-Video, como cámaras...
Conexión a la entrada DVI Los conectores de “DVI” (vídeo) y “PC AUDIO (L+R)” se utilizan para equipo con una salida de DVI. Parte posterior del televisor ➢ El “DVI” no soporta las señales analógicas R (rojo), G (verde) y B (azul). Conexión a la entrada de PC Los conectores de “PC”...
(En caso contrario, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con el distribuidor de Samsung.) En el Escritorio de Windows, siga esta secuencia: Start (Inicio) ➞...
Modo de entrada (PC / DVI) Tanto la posición en la pantalla como el tamaño varían dependiendo del tipo de monitor del PC y de su resolución.La tabla siguiente contiene una lista de todos los modos de visualización admitidos: Puntos por Estándar línea 640 x 480...
Configuraciones de patillas Conector SCART (AV1/AV2/AV3) Patilla Salida de audio R (derecha) Entrada de audio R (derecha) Salida de audio L (izquierda) Retorno del chasis de audio Retorno del chasis de vídeo (RGB azul) Entrada de audio L (izquierda) Entrada RGB azul Voltaje de conmutación Retorno del chasis de vídeo (RGB verde)
DVD o STB, los botones de volumen seguirán controlando el volumen del televisor. ◆ Cuando el mando a distancia esté en el modo TV o CATV, los botones de control del vídeo o el DVD (PLAY, PAUSE, etc.) seguirán controlando el vídeo o el DVD.
Solución de problemas: Antes de ponerse en contacto con el servicio posventa de Samsung, realice estas sencillas comprobaciones. Si no puede resolver el problema con las instrucciones que aparecen a continuación, anote el modelo y el número de serie del televisor y póngase en contacto con el distribuidor local.
Nombre del modelo SP43L2HX Tipo de tubo 16:9 43 pulg. Tamaño de pantalla (953/535.5 mm) Sistemas de color Estándares de TV Sonido Potencia de salida de audio Zócalos Trasero Lateral Dimensiones 1029 x 755 x 399 (Al x An x Pr mm) 27.6 kg...
- SERVICIO POSTVENTA - No dude en ponerse en contacto con el distribuidor o agente de servicio si se produce un cambio en el rendimiento del producto que indique la existencia de algún defecto. AVISO DE LA COMUNIDAD EUROPEA Los productos con la marca CE cumplen con la Directiva EMC (89/336/EEC), (92/31/EEC), (93/68/EEC) y la Directiva de baja tensión (73/23/EEC) publicada por la Comisión de la Comunidad Europea.
Need help?
Do you have a question about the SP-43L2HX and is the answer not in the manual?
Questions and answers