Page 4
B) Bracket for the ventilation grille of your car. Connection: Connect the power adapter to the SCT M750BWT and plug it into a 12 – 24 V on-board car socket. If there is voltage in the on-board socket, the SCT M750BWT will start automatically.
Page 5
Do not use the SCT M750BWT on bicycles, motorcycles or ATVs. The SCT M750BWT and the power adapter are not waterproof. The SCT M750BWT must always be positioned in the direction of travel.
Page 7
Designation Name Function in this manual Home Access to the Main Menu within the device system FM frequency Set FM transmitting frequency Sleep Turning off the LCD panel DAY/NIGHT Manual DAY/NIGHT mode mode selection Volume Adjusting the volume of the music being played Bluetooth Connection status indicator...
Page 8
FM station on which the SCT M750BWT will transmit an audio signal. Tune the same frequency on your car radio. At the bottom of the screen, the SCT M750BWT can be turned ON/OFF. Caution: Always use free FM stations to avoid overlapping with a commercial FM station.
Page 9
“D” icon in the main menu. Version – build version of the preinstalled system Updates – when a new version of the SCT M750BWT system is available, which can be found on the product's website at www.sencor.com...
Page 10
6. Multimedia (“K”) Bt phone: If a mobile phone is connected to the SCT M750BWT and Android Auto / Carplay is not in use, the following menu items will be available: Dial – enter the phone number using the keypad and press the green handset icon to start the call.
Page 12
Controlling the media player Left arrow “A” Skip to previous track/image/video PLAY/PAUSE “B” Start or stop a song/image/video Right arrow “C” Go to the next track/image/video Time or number Displays the time of the song or video being of “D” played. The order of the image is displayed next to the image.
Page 13
Wired transmission: Connect your iPhone with the original data cable (not included) to the SCT M750BWT. Confirm the connection of both devices on your iPhone. Apple CarPlay will start automatically. For instructions on how to work with Apple CarPlay, contact your Apple manufacturer.
Page 14
Make sure your device and version of Android supports Android Auto. Wireless transmission: Locate and connect to the SCT M750BWT on your phone via Bluetooth. During pairing, you will be asked to confirm the pairing PIN. Your phone will automatically connect via Bluetooth and set up Wifi transmission to start Android Auto.
Page 15
General/AutoLink APK). Once installed and all rights are enabled, this feature will automatically start when your phone is connected. 10. AUX To transfer audio from the SCT M750BWT to the car sound system, use the 3.5 mm Jack cable. Caution:...
Page 16
Position all components, the reversing camera, the wire and the SCT M750BWT in such a way that they do not affect driving safety and do not distract the driver. The manufacturer is not liable for any damage caused to the vehicle during the assembly of individual components.
12. Technical Specifications Android Auto/CarPlay Wireless connection Automatic reconnection Voice control Compatible with Android 10/iOS 8 and later Touch screen Screen size: Technology 7“ IPS Resolution: HD 1024 × 600 pixels 16:9 Day/night mode Network/connection WiFi: 2.4 GHz (802.11 b/g/n) Bluetooth: 5.0 USB interface Playback from USB (up to 32 GB)
Page 18
Supported audio-video formats Video: AVI/ MPEG/MKV/MP4/FLV Audio: MP3/WMA/AAC/AC3/OGG/REAL AUDIO/FLAC/APE Image: JPEG/TIFF/PNG/GIF Other Wireless audio transmission to the car speakers via FM Handsfree Bluetooth calling Built-in microphone Jack 3.5 mm AUX Output USB-C power connector Power supply: DC 12–24V, Max 3A Dimensions: 180×117×15mm Weight: 290 g (main unit) Supply Content...
Page 19
INSTRUCTIONS AND INFORMATION ON THE DISPOSAL OF DISCARDED PACKAGING MATERIALS Take the packaging material to a collection yard for disposal. DISPOSAL OF DISCARDED ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT This symbol on the product, accessory or packaging indicates that the product must not be treated as normal household waste.
Page 20
The product meets the EU requirements. FAST ČR, a.s. hereby declares that the radio equipment type SCT M750BWT conforms to the 2014/53/EU Directive. For full version of the EU declaration of conformity, please refer to www.sencor.eu website. Text, design and technical data are subject to change without notice and we reserve the right to make changes.
Page 21
Manufacturer: FAST ČR, a.s., U Sanitasu 1621, Říčany 251 01, Czech Republic Visit www.sencor.com for detailed information about authorized service centers. The original version of the instructions is in the Czech language, other language versions are made by the appropriate translation.
Page 24
3. Zapojení a upevnění Zvolte vhodný držák pro upevnění zařízení SCT M750BWT. V balení máte na výběr ze dvou variant. A) Držák s přísavkou je vhodný pro upevnění na hladké a odmaštěné plochy vašeho vozu. B) Držák do větrací mřížky vašeho vozu. Zapojení: Propojte napájecí adaptér se zařízením SCT M750BWT a připojte ho do palubní...
Page 27
Označení v tomto Název Funkce návodu Home Vstup do hlavního Menu v rámci systému zařízení FM frekvence Nastavená vysílací FM frekvence Spánek Vypnutí LCD panelu Režim DEN/NOC Manuální volba režimu DEN/ Hlasitost Nastavení hlasitosti přehrávané hudby Bluetooth Indikátor stavu připojení Zpět Tlačítko zpět v rámci sytému zařízení...
Page 28
Carplay. FM nastavení – šipkami nebo posunem prstu na horizontální stupnici zvolte volnou FM stanici, na které bude zařízení SCT M750BWT vysílat audio signál. Stejnou frekvenci nalaďte na vašem autorádiu. Ve spodní části obrazovky je možné vysílání zařízení SCT M750BWT Zapnout / Vypnout (ON/OFF).
Page 29
SmartPhone – Nastavení typu propojení mezi vaším telefonem a zařízením SCT M750BWT. Vyberte preferovaný typ přenosu/funkce dle operačního systému vašeho telefonu. Podsvícení – Nastavte úroveň jasu, sytosti, barevnosti a kontrastu displeje dle vašich potřeb. Rychlé přepínání útlumu jasu DEN/NOC se provádí stiskem ikony „D“...
Page 30
6. Multimédia („K“) Bt telefon: Pokud je k zařízení SCT M750BWT připojený mobilní telefon a nepoužívá se služba Android Auto / Carplay, budou dostupné položky menu: Vytočit – zadejte telefonní číslo pomocí klávesnice a stiskněte ikonu zeleného sluchátka pro zahájení hovoru. Pro ukončení hovoru stiskněte ikonu červeného sluchátka.
Page 32
Ovládání multimediálního přehrávače Šipka doleva „A“ Přechod na předchozí skladbu/ obrázek / video PLAY / PAUSE „B“ Spuštění nebo zastavení skladby/ obrázku / videa Šipka doprava „C“ Přechod na následující skladbu/ obrázek / video Čas nebo počet „D“ Zobrazuje čas přehrávané skladby nebo videa. U obrázku je zobrazeno pořadí...
Page 34
Android podporuje službu Android Auto. Bezdrátový přenos: Na vašem telefonu přes Bluetooth vyhledejte zařízení SCT M750BWT a připojte se k němu. Během párování budete vyzváni k potvrzení párovacího PINU. Váš telefon se automaticky připojí prostřednicím Bluetooth a nastaví Wifi přenos tak, aby se služba Android Auto spustila.
Page 35
Po nainstalování a povolení všech práv dojde k automatickému spuštění této funkce během připojení vašeho telefonu. 10. AUX Pro přenos zvuku ze zařízení SCT M750BWT do autorádia použijte propojovací kabel Jack 3,5mm. Upozornění: Před připojením se ujistěte, že obě zařízení měla sníženou hlasitost na minimální...
Page 36
Připojte volný červený vodič na „+“ pól couvacího světla. Při zařazení reverzního chodu a rozsvícení couvacího světla se zařízení SCT M750BWT přepne do režimu zobrazení z parkovací kamery. Upozornění: Montáž parkovací kamery přenechte odborníkům (auto elektrikářům).
12. Technická specifikace Android Auto/CarPlay Bezdrátové připojení Automatické znovu připojení Ovládání hlasem Kompatibilní s Android 10/iOS 8 a novější Dotyková obrazovka Velikost displeje: 7” IPS Technologie Rozlišení: HD 1024 x 600 bodů 16:9 Denní/noční režim Síť/připojení WiFi: 2.4 GHz (802.11 b/g/n) Bluetooth: 5.0 USB rozhraní...
Page 38
Podporavané formáty audio-video Video: AVI/ MPEG/MKV/MP4/FLV Audio: MP3/WMA/AAC/AC3/OGG/REAL AUDIO/FLAC/APE Obrázky: JPEG/TIFF/PNG/GIF Další Bezdrátové přenos audia do reproduktorů vozu přes FM Handsfree Bluetooth volání Vestavěný mikrofón Jack 3.5 mm AUX Výstup USB-C napájecí konektor Napájení: DC 12-24V, Max 3A Rozměry: 180 x 117 x 15 mm Hmotnost: 290 g (hlavní...
Page 39
POKYNY A INFORMACE K LIKVIDACI VYŘAZENÝCH OBALOVÝCH MATERIÁLŮ Obalový materiál odevzdejte k likvidaci do sběrného dvora. LIKVIDACE VYŘAZENÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ Tento symbol umístěný na produktu, příslušenství nebo obalu upozorňuje na to, že s produktem nesmí být nakládáno jako s běžným domácím odpadem. Zlikvidujte prosím tento produkt ve sběrném dvoře určeném k recyklaci elektrických a elektronických zařízení.
Page 40
Výrobek splňuje požadavky EU na něj kladené. Tímto FAST ČR, a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení SCT M750BWT je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www.sencor.eu Text, design a technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění...
Page 41
FAST ČR, a.s., areál GLP Park Brno Holubice, Holubice 552, 683 51 Holubice, tel: 531 010 295 Aktuální seznam servisních středisek pro ČR naleznete na www.sencor.cz. Originální znění návodu je v českém jazyce, další jazykové mutace jsou tvořeny příslušným překladem.
Page 44
3. Zapojenie a upevnenie Zvoľte vhodný držiak na upevnenie zariadenia SCT M750BWT. V balení máte na výber z dvoch variantov. A) Držiak s prísavkou je vhodný na upevnenie na hladké a odmastené plochy vášho vozidla. B) Držiak do vetracej mriežky vášho vozidla. Zapojenie: Prepojte napájací adaptér so zariadením SCT M750BWT a pripojte ho do palubnej autozásuvky 12 –...
Page 47
Označenia v tomto Názov Funkcia návode Home Vstup do hlavného Menu v rámci systému zariadenia FM frekvencia Nastavená vysielacia FM frekvencia Spánok Vypnutie LCD panelu Režim DEŇ/NOC Manuálna voľba režimu DEŇ/ Hlasitosť Nastavenie hlasitosti prehrávanej hudby Bluetooth Indikátor stavu pripojenia Späť Tlačidlo späť v rámci systému zariadenia Spustenie funkcie Carplay...
Page 48
Auto/Carplay. Nastavenie FM – šípkami alebo posunom prsta na horizontálnej stupnici zvoľte voľnú stanicu FM, na ktorej bude zariadenie SCT M750BWT vysielať audio signál. Rovnakú frekvenciu nalaďte na vašom autorádiu. V spodnej časti obrazovky je možné vysielanie zariadenia SCT M750BWT zapnúť/vypnúť (ON/OFF).
Page 49
Heslo na pripojenie je prednastavené. SmartPhone – Nastavenie typu prepojenia medzi vaším telefónom a zariadením SCT M750BWT. Vyberte preferovaný typ prenosu/funkcie podľa operačného systému vášho telefónu. Podsvietenie – Nastavte úroveň jasu, sýtosti, farebnosti a kontrastu displeja podľa vašich potrieb. Rýchle prepínanie útlmu jasu DEŇ/NOC sa vykonáva stlačením ikony „D“...
Page 50
6. Multimédiá („K“) Bt telefón: Ak je k zariadeniu SCT M750BWT pripojený mobilný telefón a nepoužíva sa služba Android Auto/Carplay, budú dostupné položky menu: Vytočiť – zadajte telefónne číslo pomocou klávesnice a stlačte ikonu zeleného slúchadla na začatie hovoru. Na ukončenie hovoru stlačte ikonu červeného slúchadla.
Page 52
Ovládanie multimediálneho prehrávača Šípka doľava „A“ Prechod na predchádzajúcu skladbu/obrázok/ video PLAY/PAUSE „B“ Spustenie alebo zastavenie skladby/obrázka/ videa Šípka doprava „C“ Prechod na nasledujúcu skladbu/obrázok/ video Čas alebo počet „D“ Zobrazuje čas prehrávanej skladby alebo videa. Pri obrázku je zobrazené poradie snímky.
Page 54
Android Auto spustila. Drôtový prenos: Prepojte váš telefón originálnym dátovým káblom (nie je súčasťou balenia) so zariadením SCT M750BWT. Potvrďte prepojenie oboch zariadení na vašom telefóne. Služba Android Auto sa automaticky spustí. Pre návod, ako pracovať s Android Auto, kontaktujte výrobcu zariadenia.
Page 55
Všeobecné/AutoLink APK). Po nainštalovaní a povolení všetkých práv dôjde k automatickému spusteniu tejto funkcie počas pripojenia vášho telefónu. 10. AUX Na prenos zvuku zo zariadenia SCT M750BWT do autorádia použite prepojovací kábel Jack 3,5 mm. Upozornenie: Pred pripojením sa uistite, že obe zariadenia mali zníženú...
Page 56
SCT M750BWT. Funkcia parkovacej kamery je nadradená nad ostatnými funkciami. Zapojenie: Pripojte parkovaciu kameru do zdierky AVIN v zariadení SCT M750BWT. Natiahnite vodič s parkovacou kamerou do zadnej časti vášho vozidla. Umiestnite parkovaciu kameru tak, aby zobrazené parkovacie pruhy zodpovedali reálnym parkovacím pruhom na vozovke.
12. Technická špecifikácia Android Auto/CarPlay Bezdrôtové pripojenie Automatické znovupripojenie Ovládanie hlasom Kompatibilné s Android 10/iOS 8 a novším Dotyková obrazovka Veľkosť displeja: 7" IPS technológia Rozlíšenie: HD 1024 × 600 bodov 16:9 Denný/nočný režim Sieť/pripojenie Wi-Fi: 2,4 GHz (802.11 b/g/n) Bluetooth: 5.0 USB rozhranie Prehrávanie z USB (až...
Page 58
Podporované audio-/videoformáty Video: AVI/MPEG/MKV/MP4/FLV Audio: MP3/WMA/AAC/AC3/OGG/REAL AUDIO/FLAC/APE Obrázky: JPEG/TIFF/PNG/GIF Nasledujúci Bezdrôtový prenos audia do reproduktorov vozidla cez FM Handsfree Bluetooth volanie Vstavaný mikrofón Jack 3,5 mm AUX výstup USB-C napájací konektor Napájanie: DC 12 – 24 V, max. 3 A Rozmery: 180 × 117 × 15 mm Hmotnosť: 290 g (hlavná...
Page 59
POKYNY A INFORMÁCIE PRE LIKVIDÁCIU VYRADENÝCH OBALOVÝCH MATERIÁLOV Obalový materiál odovzdajte na likvidáciu do zberného dvora. LIKVIDÁCIA VYRADENÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ Tento symbol umiestnený na produkte, príslušenstve alebo obale upozorňuje na to, že s produktom sa nesmie nakladať ako s bežným domovým odpadom. Zlikvidujte, prosím, tento produkt v zbernom dvore určenom na recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
Page 60
Výrobok spĺňa požiadavky EÚ naň kladené. Týmto FAST ČR, a.s., vyhlasuje, že typ rádiového zariadenia SCT M750BWT je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.sencor.eu Text, dizajn a technické údaje sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo...
Page 61
Záručné podmienky Záručný list nie je súčasťou balenia zariadenia. Predávajúci poskytuje kupujúcemu na výrobok 24 mesiacov záruku od jeho prevzatia kupujúcim. Záruka sa poskytuje ďalej za nižšie uvedených podmienok. Záruka sa vzťahuje iba na spotrebný tovar predaný spotrebiteľovi na bežné domáce použitie. Práva zo zodpovednosti za chyby (reklamácie) môže kupujúci uplatniť buď u predávajúceho, u ktorého bol výrobok zakúpený...
Page 64
Figyelmeztetés: Mindig úgy helyezze el az SCT M750BWT-t, hogy vezetés közben ne akadályozza a kilátást. Rögzítse a készüléket úgy, hogy hirtelen fékezéskor ne lazuljon ki, és ne okozzon sérülést vagy anyagi kárt.
Page 65
Egyes autós aljzatok még akkor is áram alatt lehetnek, ha a motor le van állítva. Utazás után mindig húzza ki az SCT M750BWT készüléket és a hálózati adaptert, és tegye biztonságos helyre. Kerülje el a lopást és az autó esetleges sérülését.
Page 67
Az útmutatóban használt Megnevezés Funkció jelölések Home Belépés a készülékrendszer fő Menüjébe FM frekvencia Beállított FM frekvencia Alvás Az LCD panel kikapcsolása NAPPALI/ NAPPALI/ÉJSZAKAI mód kézi ÉJSZAKAI választása mód Hangerő Zenelejátszás hangerejének beállítása Bluetooth Csatlakoztatási állapot jelző Vissza Vissza gomb a készülék rendszerében Carplay funkció...
Page 68
FM állomás kiválasztásához, amelyen az SCT M750BWT eszköz audiojelet fog továbbítani. Hangoljon ugyanarra a frekvenciára az autórádión. A képernyő alsó részén lehetőség van az SCT M750BWT készülék be-/kikapcsolására (ON/OFF). Figyelmeztetés: Mindig használjon szabad FM-állomásokat, hogy elkerülje a kereskedelmi FM-állomásokkal való átfedést.
Page 69
és kontrasztját. A NAPPALI/ ÉJJELI fényerő-szabályozás gyors váltása a főmenüben található "D" ikon megnyomásával történik. Verzió – az előre telepített rendszer verziója Frissítés – Ha az SCT M750BWT rendszer új verziója elérhetővé válik, kérjük, tekintse meg a terméket a www. sencor.com weboldalon. Ekvalizer: Ha nincs beállítva Hangszínszabályozó...
Page 70
6. Multimédia („K“) Bt telefon: Ha mobiltelefon csatlakozik az SCT M750BWT-hez, és az Android Auto/Carplay nincs használatban, a következő menüpontok érhetők el: Tárcsázás - Írja be a telefonszámot a billentyűzet segítségével, majd nyomja meg a zöld kézibeszélő ikont a hívás indításához. Nyomja meg a piros kézibeszélő...
Page 72
A multimédia lejátszó vezérlése Balra nyíl „A“ Ugrás az előző felvételre/képre/videóra PLAY / PAUSE „B“ Felvétel/kép/videó indítása vagy megállítása Jobbra nyíl „C“ Ugrás a következő felvételre/képre/videóra Idő vagy mennyiség Megjeleníti a lejátszott felvétel vagy videó „D“ idejét. Képnél a felvétel sorszáma jelenik meg. Menü „E“ Belépés a lejátszó...
Page 74
Android Auto segítségével. Ellenőrizze, hogy eszköze és Android operációs rendszerének verziója támogatja-e az Android Auto-t. Vezeték nélküli átvitel: Keresse meg és csatlakozzon az SCT M750BWT készülékhez a telefonján Bluetooth-on keresztül. A párosítás során a rendszer felkéri a párosítási PIN-kód megerősítésére. Telefonja automatikusan csatlakozik Bluetooth-on keresztül, és beállítja a Wi-Fi-t az Android Auto elindításához.
Page 75
AutoLink APK). A telepítés és az összes jog engedélyezése után ez a funkció automatikusan elindul a telefon csatlakoztatásakor. 10. AUX Használja a Jack 3,5 mm-es csatlakozókábelt a hang átviteléhez az SCT M750BWT készülékről az autórádióba. Figyelmeztetés: Csatlakoztatás előtt győződjön meg arról, hogy mindkét eszköz hangereje a minimális szintre van állítva, hogy elkerülje a hangszórók károsodását.
Page 76
Helyezze el a parkolókamerát úgy, hogy a megjelenített parkolósávok megegyezzenek az úton lévő valódi parkolósávokkal. Csatlakoztassa a szabad piros vezetéket a tolatólámpa „+” pólusához. Ha a hátrameneti fokozat be van kapcsolva és a hátrameneti lámpa világít, az SCT M750BWT parkolókamera nézet módba kapcsol. Figyelmeztetés: A parkolókamera felszerelését bízza szakértőkre (autós villanyszerelőkre).
12. Műszaki adatok Android Auto/CarPlay Vezeték nélküli csatlakozó Automatikus újracsatlakozás Hangvezérlés Kompatibilis Android 10/iOS 8 és újabb rendszerrel Érintőképernyő A kijelző mérete: 7” IPS technológia Felbontás: HD 1024 x 600 képpont 16:9 Nappali/éjjeli mód Hálózat/csatlakozás WiFi: 2.4GHz (802.11 b/g/n) Bluetooth: 5.0 USB felület Lejátszás USB-ről (max.
Page 78
Támogatott audio-video formátumok Videó: AVI/ MPEG/MKV/MP4/FLV Audio: MP3/WMA/AAC/AC3/OGG/REAL AUDIO/FLAC/APE Képek: JPEG/TIFF/PNG/GIF Egyéb Hang vezeték nélküli továbbítása a jármű hangszóróiba FM-en keresztül Handsfree Bluetooth hívás Beépített mikrofon Jack 3,5 mm AUX kimenet USB-C tápcsatlakozó Tápellátás: DC 12-24 V, Max. 3 A Méretek: 180 x 117 x 15 mm Tömeg: 290 g (főegység) A csomag tartalma 360 fokos mágneses tartó...
Page 79
A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓ MEGSEMMISÍTÉSI UTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTATÓ A csomagolóanyagokat hulladékgyűjtő helyen adja le. HASZNÁLT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK MEGSEMMISÍTÉSE Ez a jel a terméken, annak tartozékain vagy csomagolásán azt jelöli, hogy a terméket nem szabad a többi háztartási hulladékkal azonos módon kezelni. Kérjük, hogy a terméket adja le elektromos és elektronikus berendezéseket újrahasznosító...
Page 80
A termék teljesíti a vele szemben támasztott EU követelményeket. Ezzel a FAST ČR, a.s. kijelenti, hogy az SCT M750BWT típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege rendelkezésre áll a www.sencor.eu weboldalon A szövegben, kivitelben és műszaki jellemzőkben előzetes figyelmeztetés nélkül változtatások történhetnek, és...
Page 81
Jótállási jegy A termék gyártója: FAST ČR, a.s., U Sanitasu 1621, 25101 Říčany, Czech Republic, FAST Hungary Kft. H-2310 Szigetszentmiklós, Kántor út 10. Tel.: 06-23-330-905; 06-23-330-830, Fax: 06-23-330-827, E-mail: szerviz@fasthungary.hu A FAST Hungary Kft. (2310 Szigetszentmiklós, Kántor út 10.) mint a termék magyarországi importőre a jótállási jegyen feltüntetett típusú...
Page 82
a fogyasztónak a kijavításhoz vagy kicseréléshez fűződő érdeke megszűnt, illetve ha a teljesítés hibájának súlyossága indokolttá teszi az árleszállítást vagy az elállást . A fogyasztó akkor is jogosult a 6.(ii) alpont szerint megfelelő árleszállítást igényelni, illetve elállni a szerződéstől, ha a kötelezett bár elvégezte a kijavítást vagy a cserét, azonban ennek során részben vagy egészben nem teljesítette a kicserélt áru saját költségére történő...
Page 83
15. A 151/2003. (IX.22.) Korm.rendeletben meghatározott tartós fogyasztási cikk meghibásodása miatt a vásárlástól (üzembe helyezéstől) számított három munkanapon belül érvényesített csereigény esetén a kötelezett nem hivatkozhat aránytalan többletköltségre, hanem köteles a tartós fogyasztási cikket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza (és a csere nem lehetetlen). 16.
Page 84
Javítás esetén alkalmazandó A kereskedő vagy szerviznél történő közvetlen bejelentés esetén a szerviz tölti ki 1. kijavítási igény A jótállási igény bejelentésének időpontja: ..........................Javításra átvétel időpontja: ................................Hiba oka: ......................................Javítás módja: ....................................A termék fogyasztó részére való visszaadásának időpontja: ....................Szerviz pecsétje: Kereskedő...
Page 87
Uwaga: Zawsze ustawiaj SCT M750BWT tak, aby nie zasłaniało widoku podczas jazdy. Zabezpiecz urządzenie tak, aby nie poluzowało się podczas gwałtownego hamowania i nie spowodowało obrażeń...
Page 88
Zawsze odłączaj urządzenie SCT M750BWT oraz zasilacz po zakończeniu jazdy i odłóż je w bezpieczne miejsce. Uniknij kradzieży i ewentualnego uszkodzenia samochodu. Nie należy używać urządzenia SCT M750BWT na rowerach, motocyklach lub pojazdach ATV. Urządzenie SCT M750BWT i zasilacz nie są wodoodporne.
Page 90
Oznaczenia w niniejszej Nazwa Funkcja instrukcji Home Wejście do menu głównego w systemie urządzenia Częstotliwość FM Ustawiona częstotliwość transmisji FM Uśpij Wyłączanie panelu LCD Tryb DZIEŃ/NOC Ręczny wybór trybu DZIEŃ/ Głośność Regulacja głośności odtwarzanej muzyki Bluetooth Wskaźnik stanu połączenia Wstecz Przycisk wstecz w systemie urządzenia Uruchamianie funkcji Carplay...
Page 91
Android Auto / Carplay. Ustawienia FM - Za pomocą klawiszy strzałek lub przesuwając palcem po poziomej skali wybierz dostępną stację FM, na której urządzenie SCT M750BWT będzie nadawało sygnał audio. Dostrój tę samą częstotliwość w swoim radiu samochodowym. W dolnej części ekranu można włączyć/wyłączyć (ON/OFF) transmisję...
Page 92
„D” w menu głównym. Wersja – wersja kompilacji zainstalowanego systemu Aktualizacja – gdy dostępna jest nowa wersja systemu urządzenia SCT M750BWT, którą można znaleźć wraz z produktem na stronie www.sencor.com Korektor: Jeżeli w urządzeniu nie ma skonfigurowanego korektora, można go ustawić...
Page 93
Aby zakończyć połączenie, naciśnij ikonę czerwonej słuchawki. Aby wyłączyć/włączyć mikrofon, naciśnij przycisk Mikrofon. Ikona po prawej stronie służy do zmiany domyślnej słuchawki (SCT M750BWT / Twój telefon komórkowy). Ikona 9 kropek służy do wyświetlania klawiatury z tonami DTMF (dotknięcie palcem poza cyframi powoduje powrót do menu trwającego połączenia).
Page 94
SCT M750BWT nie jest podłączony żaden telefon ani inne urządzenie przenośne. Ustawienia - Ustaw tutaj, czy Bluetooth ma być włączony czy wyłączony. Nazwa urządzenia jest ustawiona fabrycznie i nie może być zmieniona. Funkcja automatycznego odbierania służy do automatycznego odbierania połączeń...
Page 95
Sterowanie odtwarzaczem multimedialnym Strzałka w lewo „A” Przejście do poprzedniego utworu / obrazu / filmu PLAY / PAUSE „B“ Rozpoczęcie lub zatrzymanie utworu / obrazu / filmu Strzałka w prawo „C” Przejdź do następnego utworu / obrazu / filmu Czas lub liczba „D” Wyświetla czas odtwarzanego utworu lub filmu.
Page 96
Uwaga: Ze względu na ilość urządzeń na rynku kompatybilność i obsługa odtwarzania wszystkich mediów nie jest zagwarantowana. Nośniki pamięci, które chcesz podłączyć, należy wcześniej sprawdzić lub sformatować w systemie plików FAT32. Odtwarzanie zapisanych na nich chronionych mediów, plików lub treści może się nie powieść. Port USB-A nie jest używany do ładowania urządzeń...
Page 97
Instrukcje dotyczące współpracy z Apple CarPlay można uzyskać u producenta Apple. Aby wyjść ze środowiska Apple CarPlay do menu głównego, użyj przycisku Car Home. 8. Android Auto („I“) Podłącz swój telefon przez Wifi lub kabel do transmisji danych, korzystając z usługi Android Auto. Upewnij się, że Twoje urządzenie i wersja systemu Android obsługuje usługę...
Page 98
QR (Menu/Ustawienia/Ogólne/AutoLink APK). Po zainstalowaniu i włączeniu wszystkich uprawnień, funkcja ta uruchomi się automatycznie po podłączeniu telefonu. 10. AUX Aby przesłać dźwięk z urządzenia SCT M750BWT do samochodowego systemu audio, należy użyć kabla Jack 3,5 mm. Uwaga: Przed podłączeniem należy upewnić się, że oba urządzenia mają...
Page 99
11. Kamera parkowania W zestawie znajduje się dodatkowa kamera tylna. Jeżeli kamera parkowania jest prawidłowo podłączona, obraz zostanie automatycznie wyświetlony na urządzeniu SCT M750BWT po włączeniu wstecznego biegu. Funkcja kamery parkowania jest nadrzędna wobec wszystkich innych funkcji. Podłączenie: Podłącz kamerę parkowania do gniazda AVIN w urządzeniu SCT M750BWT.
Page 100
(przewód nie może być zakłócany przez inne urządzenia). Ustaw wszystkie elementy, kamerę cofania, przewód i urządzenie SCT M750BWT w taki sposób, aby nie wpływały na bezpieczeństwo jazdy i nie rozpraszały kierowcy. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia pojazdu powstałe podczas montażu poszczególnych...
12. Dane techniczne Android Auto/CarPlay Połączenie bezprzewodowe Automatyczne ponowne podłączenie Obsługa głosem Kompatybilność z systemem Android 10/iOS 8 i nowszym Ekran dotykowy Rozmiar wyświetlacza: Technologia IPS 7” Rozdzielczość: HD 1024 x 600 pikseli 16:9 Tryb dzienny/nocny Sieć/połączenie WiFi: 2.4 GHz (802.11 b/g/n) Bluetooth: 5.0 Interfejs USB Odtwarzanie z USB (do 32 GB)
Page 102
Obsługiwane formaty audio-video Wideo: AVI/ MPEG/MKV/MP4/FLV Audio: MP3/WMA/AAC/AC3/OGG/REAL AUDIO/FLAC/APE Pliki graficzne: JPEG/TIFF/PNG/GIF Następny Bezprzewodowa transmisja dźwięku do głośników samochodowych przez FM Zestaw głośnomówiący Bluetooth Wbudowany mikrofon Wyjście AUX Jack 3,5 mm Złącze zasilacz USB-C Zasilanie: DC 12-24V, Maks. 3A Wymiary: 180 x 117 x 15 mm Masa: 290 g (jednostka główna) Zawartość...
Page 103
WSKAZÓWKI I INFORMACJE DOTYCZĄCE UTYLIZACJI ZUŻYTYCH OPAKOWAŃ Materiał opakowaniowy należy oddać do utylizacji do punktu zbiorczego. UTYLIZACJA ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Ten symbol umieszczony na produkcie, wyposażeniu lub opakowaniu informuje, że produktu nie należy traktować jak zwykłego odpadu domowego. Produkt należy przekazać do punktu recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Page 104
Produkt spełnia dotyczące go wymogi UE. FAST ČR, a.s. oświadcza niniejszym, że typ urządzenia radiowego SCT M750BWT jest zgodne z dyrektywą 2014/53/EU. Pełne brzmienie deklaracji zgodności jest dostępne na stronie internetowej: www.sencor.eu Tekst, design i dane techniczne mogą się zmienić bez uprzedzenia i zastrzegamy sobie prawo do dokonania tych...
Page 105
Sprzęt marki Sencor serwisuje Centralny Serwis FAST Poland Sp. z o.o. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące dla użytkownika domowego, dla firm i instytucji ulega skróceniu do 12 miesięcy od daty zakupu. Prosimy o sprawdzenie szczegółów procedury reklamacyjnej na stronie internetowej https://www.sencor.pl/serwis lub kontakt telefoniczny.
Page 108
FAST ČR, a.s., U Sanitasu 1621, Říčany CZ-251 01...
Need help?
Do you have a question about the SCT M750BWT and is the answer not in the manual?
Questions and answers