Troy-Bilt 49MRBESY966 Operator's Manual page 14

Cordless electric starter
Hide thumbs Also See for 49MRBESY966:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

g) Utiliser les outils électriques, les accessoires et les lames
etc., conformément à ces instructions, en tenant compte
des conditions de travail et du travail à effectuer.
L'utilisation de l'outil pour des activités différentes de celles
prévues pourrait donner lieu à une situation dangereuse.
h) Gardez les poignées et les surfaces de poigne sèches,
propres et exemptes d'huile et de graisse. Des poignées et
des surfaces de poignes glissantes empêchent une
manutention et un contrôle sécuritaire de l'outil lors de
situations inattendues.
5) Utilisation et entretien d'un outil électrique fonctionnant sur
batterie
a) N'utilisez que le chargeur spécifié par le fabricant pour
recharger l'outil. Un chargeur conçu pour un type de batterie
peut créer un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec un
autre type de batterie.
b) N'alimentez les outils électriques qu'au moyen des batteries
prévues spécifiquement à cet effet. L'utilisation d'autres types
de batteries augmente le risque de blessures et d'incendies.
c) Lorsque la batterie n'est pas dans l'appareil, gardez-la à
l'écart de trombones, de pièces de monnaie, de clés, de
clous, de vis ou d'autres petits objets métalliques
susceptibles de connecter les deux pôles. Court-circuiter les
pôles de la batterie peut causer des brûlures ou un incendie.
d) Des projections de liquide sont susceptibles de se
produire en cas d'utilisation abusive de la batterie. Dans
l'éventualité de telles projections, évitez tout contact avec
le liquide. En cas de contact accidentel, rincez
abondamment la zone exposée à l'eau claire. Si du liquide
entre en contact avec les yeux, rincez abondamment ces
derniers à l'eau claire et consultez un médecin dans les
meilleurs délais. Le liquide provenant de la batterie peut
occasionner irritations et brûlures.
e) N'utilise pas le bloc-batterie ou tout outil endommagé ou
modifié. Des batteries endommagées ou modifiées peuvent se
comporter de manière imprévisible et causer un incendie, une
explosion ou un risque de blessure.
f) N'exposez pas un bloc-batterie ni un outil à un feu ou à
une température excessive. Une exposition à un feu ou à
une tempérarure supérieure à 130ºC (265ºF) pourrait causer
une explosion.
g) Veuillez suivre toutes les directives de charge et ne chargez
bas le bloc-batterie ou d'outil hors de la plage de température
précisée dans les directives. Une charge inappropriée ou à
des températures se situant hors de la plage précisée pourrait
endommager la batterie et accroître le risque d'incendie.
6) Réparation ou entretien
a) Faire réparer ou entretenir votre outil électrique par un
réparateur qualifié utilisant des pièces de rechange
identiques. Cela permettra d'assurer que la sécurité de l'outil
électrique est maintenue.
b) Ne réparez jamais des blocs-batterie endommagés. La
réparation des blocs-batterie ne doit se faire que par le
fabricant ou des prestataires de réparations autorisés.
AVERTISSEMENT :
chargement de cette unité, utilisez seulement le chargeur
fourni(Modèle SH-DC120400, P/N 753-06672).
NE TENTEZ PAS de charger la batterie avec un autre
chargeur à batterie. D'autres types de chargeurs à
batterie pourraient faire brûler la batterie et entraîner un
incendie, de graves blessures, des dommages matériels
ou endommager l'appareil.
NE TENTEZ PAS d'utiliser le chargeur à batterie pour
charger une autre batterie. D'autres types de batteries
pourraient brûler, causer un incendie, de graves blessures,
des dommages matériels ou endommager l'appareil.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Ne laissez jamais les enfants utiliser l'appareil. Les adolescents
doivent être formés, accompagnés et guidés par un adulte. Ne
permettez jamais aux adultes d'utiliser l'appareil sans avoir lu les
instructions appropriées.
Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique
occasionnel.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES
UNITÉS ÉLECTRIQUES
Sécurité électrique générale
Évitez les environnements dangereux. L'humidité constitue un
risque d'électrocution. N'exposez pas, ne faites pas fonctionner
ni ne charger l'appareil sous la pluie, par temps humide ou sur
des surfaces mouillées. Gardez l'appareil et le chargeur à l'écart
de tout liquide. Entreposez l'appareil et le chargeur à l'intérieur.
Gardez le chargeur dans un endroit frais et sec; ne chargez pas
l'appareil à l'extérieur.
Ne manipulez pas l'appareil ou le chargeur avec les mains
mouillées. L'humidité constitue un risque d'électrocution.
Sûreté du chargeur
Une étiquette apposée sur le chargeur indique la tension et le
type de courant requis. Ne branchez jamais le chargeur à une
source d'alimentation différente de l'exigence précisée.
Un cordon prolongateur ne devrait être utilisé qu'en cas
d'absolue nécessité. L'utilisation d'un cordon prolongateur
inadéquat peut entraîner un risque d'incendie, de décharge
électrique ou d'électrocution.
N'utilisez pas plusieurs cordons prolongateurs.
Assurez-vous que le cordon prolongateur est de calibre adéquat
pour le courant consommé par l'appareil. Un cordon à la
capacité insuffisante causerait une baisse de tension entraînant
une perte de puissance et une surchauffe. En cas de doute,
utilisez le cordon prolongateur du calibre supérieur. Plus le
chiffre est petit, plus le calibre est élevé.
CALIBRE MINIMAL DES CORDONS PROLONGATEURS
D'APPAREILS DE 120 VOLTS UTILISANT DE 6 À 12
Longueur du cordon (pieds)
Calibre du cordon (AWG)
14
Lors du
AMPÈRES
25
50
100
16
16
14
150
12

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

49mrbesp966

Table of Contents