Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES
TOSTAPANE
ELECTRIC TOASTER • ELEKTRISCHER TOASTER
• GRILLE-PAIN ÉLECTRIQUE • ELEKTRISCHER TOASTER
BET000005NOC

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kasanova TOSTAPANE

  • Page 1 MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES TOSTAPANE ELECTRIC TOASTER • ELEKTRISCHER TOASTER • GRILLE-PAIN ÉLECTRIQUE • ELEKTRISCHER TOASTER BET000005NOC...
  • Page 2: Componenti Principali

    1. Non posizionare nessuna parte del tostapane in acqua o in altri liquidi. 2. Al primo utilizzo mettere in funzione il tostapane per alcuni minuti, senza fette di pane al suo interno. Si potrebbe sollevare del fumo ma ciò è completamente normale durante il primo utilizzo.
  • Page 3: Dettagli Tecnici

    OPERAZIONI 1. Posizionare il tostapane su una superficie piana, asciutta e stabile. 2. Posizionare del pane o altro cibo da tostapane nelle pinze, accendere il timer e selezionare il tempo di tostatura desiderato. 3. Se desiderate interrompere il ciclo di tostatura, ruotate il timer fino allo “0”. L’articolo smetterà di funzionare e di emettere calore.
  • Page 4: User Instruction

    ELECTRIC TOASTER USER INSTRUCTION Please keep these instructions for future referencies WARNINGS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Don’t place any part of toaster in water or any liquid 2. First use toaster for a few minutes without bread. There will be a little smoke but it is entirely normal at first use.
  • Page 5: Operation

    ELECTRIC TOASTER OPERATION 1. Place toaster in a flat, dry and stable surface. 2. Place bread or other toaster food into the slot ,then turn on the timer , and choose which time you want 3. If you want to stop toasting cycle, turn the time to “0”. It will stop working and switch out the heating elements.
  • Page 6 ELEKTRISCHER TOASTER NUTZERANLEITUNG Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. WARNUNGEN Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten stets grundlegende Sicherheitsvorkehrun- gen getroffen werden, einschließlich: 1. Legen Sie den Toaster nicht in Wasser oder Flüssigkeiten. 2. Verwenden Sie den Toaster zunächst einige Minuten ohne Brot. Es wird etwas Rauch sein, aber das ist beim ersten Gebrauch völlig normal.
  • Page 7: Technische Details

    ELEKTRISCHER TOASTER NUTZUNG 1. Stellen Sie den Toaster auf eine flache, trockene und stabile Oberfläche. 2. Legen Sie Brot oder anderes Toaster in den Schlitz, schalten Sie den Timer ein und wählen Sie die gewünschte Uhrzeit aus. 3. Wenn Sie den Toastzyklus stoppen möchten, stellen Sie die Zeit auf “0”. Es hört auf zu arbeiten und schaltet die Heizelemente aus.
  • Page 8 ELEKTRISCHER TOASTER INFORMATION FÜR BENUTZER VON HAUSHALTSGERÄTEN Umwelt und bringen Sie es zu einer anerkannten Recyclinganlage, anstatt es mit dem normalen Hausmüll zu entsorgen. Bringen Sie das Gerät zu einer Mülldeponie. Kunststoff- und Metallteile, die bei der Konstruktion dieses Geräts verwendet werden, können in ihre Güteklasse unterteilt werden, wodurch ein Recycling möglich ist.
  • Page 9 ELEKTRISCHER TOASTER...
  • Page 10: Composants Principaux

    GRILLE-PAIN ÉLECTRIQUE INSTRUCTION D’INSTRUCTIONS Veuillez conserver ces instructions pour référence ultérieure. AVERTISSEMENTS Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de sécurité élémentaires doi- vent toujours être suivies, notamment les suivantes: 1. Ne placez aucune partie du grille-pain dans l’eau ou dans un liquide. 2.
  • Page 11: Opération

    GRILLE-PAIN ÉLECTRIQUE OPÉRATION 1. Placez le grille-pain sur une surface plane, sèche et stable. 2. Placez le pain ou d’autres aliments pour grille-pain dans la fente, puis allumez la minuterie et choisissez l’heure de votre choix. 3. Si vous souhaitez arrêter le cycle de grillage, réglez le temps sur “0”. Il cessera de fonctionner et éteindra les éléments chauffants.
  • Page 12 GRILLE-PAIN ÉLECTRIQUE INFORMATION POUR LES UTILISATEURS D’APPAREILS DOMESTIQUES S’il est temps d’éliminer ce produit, veuillez prendre en compte l’impact sur l’environnement et apporter ce produit dans un centre de recyclage agréé au lieu de le jeter avec les ordures ménagères. Apportez l’équipement dans un site d’élimination des déchets.
  • Page 13 GRILLE-PAIN ÉLECTRIQUE...
  • Page 14: Componentes Principales

    TOSTADORA DE PAN ELÉCTRICA INSTRUCCIÓN DE USUARIO Por favor, mantenga estas instrucciones para futuras referencias ADVERTENCIAS Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguri- dad, incluidas las siguientes 1. No coloque ninguna parte de la tostadora en el agua ni en ningún líquido. 2.
  • Page 15: Operación

    TOSTADORA DE PAN ELÉCTRICA OPERACIÓN 1. Coloque la tostadora en una superficie plana, seca y estable. 2. Coloque el pan u otro alimento para tostar en la ranura, encienda el temporizador y elija la hora que desee. 3. Si desea detener el ciclo de tostado, gire el tiempo a “0”. Dejará de funcionar y apagará los elementos calefactores.
  • Page 16 TOSTADORA DE PAN ELÉCTRICA INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS DE PARATOS DOMÉSTICOS Cuando llegue el momento de eliminar este producto, considere el impacto ambiental y llévelo a un centro de reciclaje reconocido en lugar de desecharlo con la basura doméstica general. Lleve el aparato a un sitio de eliminación de residuos.
  • Page 17 TOSTADORA DE PAN ELÉCTRICA...

This manual is also suitable for:

Bet000005noc

Table of Contents