Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

BUXTON
EN BT speaker
CZ BT reproduktor
SK BT reproduktor
HU BT hangszóró
PL Głośnik BT
User's manual • Návod k obsluze • Návod na obsluhu •
Használati útmutató • Instrukcja obsługi
BBS 9900
EN 1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BBS 9900 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BUXTON BBS 9900

  • Page 1 BUXTON EN BT speaker CZ BT reproduktor SK BT reproduktor HU BT hangszóró PL Głośnik BT User’s manual • Návod k obsluze • Návod na obsluhu • Használati útmutató • Instrukcja obsługi BBS 9900 EN 1...
  • Page 2: Safety Instructions

    EN ....................1. Safety instructions This product has been designed with the utmost safety in mind. However, incorrect use may lead to electric shock or fi re. This is why users should observe the following instructions when using this device. This device uses a semiconductor unit and contains no user serviceable parts.
  • Page 3 Maintenance If you don’t have enough technical knowledge necessary to maintain this unit, don’t attempt to repair it by yourself. By removing the cover, you are exposed to a risk of electric shock. If needed, please contact a qualifi ed service technician. Replacement of parts If you need to replace any part of this unit, ask your service technician to make a replacement for equal spare part models.
  • Page 4 2. Supply Content BT speaker BBS 9900 3.5mm audio jack USB-C charging cable User’s manual Strap 3. BT speaker description  9 10 1 Integrated microphone 9 On/off button, audio input 2 TWS LED indicator change 3 TWS button, EQ mode q;...
  • Page 5: Putting Into Operation

    5. Pairing devices via Bluetooth Turn on the BT speaker and search for its Bluetooth name “BBS 9900” in the device you want to pair and start the pairing process. If you are requested to enter a pairing code while your device and the BT speaker are pairing, use the code: “0000”.
  • Page 6: Play/Pause Button

    EQ function There are 3 preset equalizer modes. Changing the equalizer is done with a short press of a button. Each equalizer mode will be accompanied by a signal tone. 7. Audio AUX IN The BT speaker is equipped with a 3.5mm jack. Your device can be connected to the BT speaker via the supplied audio cable.
  • Page 7 11. Volume and track playback control To control the BT speaker’s volume (+/- buttons), use the buttons on the BT speaker. During music playback, you can press and hold the “+” button to jump to the next track playback. To select the previous track, press and hold the “−” button. If the battery level drops below 20%, the sound level will be reduced to extend the battery life.
  • Page 8 14. BT speaker reset To reset the BT speaker, press and hold the power button for 10 seconds until the Bluetooth LED indicator goes off . Then turn on the BT speaker. RECOMMENDATION: If there is an unexpected problem with the BT speaker connection or function.
  • Page 9: Technical Specifications

    17. Technical Specifi cations Bluetooth V5.0 Bluetooth frequency response range: 2.4GHz – 2.483GHz Maximum BT transmitter power: 100mW Maximum power: 80W 4 speakers + 2 passive radiators Inverters: 2x4Ω woofer + 2x6Ω tweeter Protection level: IPX7 BT profi les: A2DP 1.3, AVRCP 1.6, HFP 1.7, SPP 1.2 Codec: SBC BT connection range: 15m Chipset: Actions ATS2853...
  • Page 10 Changes to the text, design and technical specifi cations may occur without prior notice and we reserve the right to make these changes. FAST ČR, a.s. hereby declares that the radio device type BBS 9900 conforms to the 2014/53/EU directive.
  • Page 11: Bezpečnostní Pokyny

    CZ ....................1. Bezpečnostní pokyny Při návrhu tohoto produktu byla věnována maximální pozornost zejména bezpečnosti. Při jeho nesprávném používání však může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Proto by měli uživatelé používat tento přístroj podle následujících pokynů. Tento přístroj používá polovodičovou jednotku a neobsahuje žádné...
  • Page 12 D. Přístroj spadl z vysokého místa na zem. E. Zevnitř přístroje je cítit zápach spáleniny. Údržba Pokud nemáte technické znalosti potřebné pro údržbu tohoto přístroje, nepokoušejte se jej sami opravit. Po otevření krytu přístroje hrozí nebezpečí zasažení elektrickým proudem. V případě potřeby kontaktujte kvalifi kovaného servisního technika.
  • Page 13: Obsah Balení

    2. Obsah balení BT reproduktor BBS 9900 Audio jack 3,5 mm USB - C kabel pro nabíjení Uživatelský manuál Popruh 3. Popis BT reproduktoru  9 10 1 Integrovaný mikrofon 9 Tlačítko zapnutí / vypnutí, 2 TWS LED indikátor změna audio vstupu 3 Tlačítko TWS, přepnutí...
  • Page 14: Uvedení Do Provozu

    5. Párování zařízení pomocí Bluetooth Zapněte BT reproduktor a vyhledejte jeho Bluetooth název „BBS 9900“ v zařízení, které chcete párovat a spusťte proces párování. Pokud budete během párování vašeho zařízení a BT reproduktoru vyzváni k zadání párovacího kódu, použijte kód: „0000“.
  • Page 15 Upozornění: Funkce TWS je dostupná pouze v režimu Bluetooth. Není možné párovat zařízení s jiným typem BT reproduktoru s funkcí TWS ani v rámci re-edicích produktů s rozdílným Bluetooth názvem. Funkce EQ Jsou přednastaveny 3 režimy ekvalizéru. Změna ekvalizéru se provádí...
  • Page 16 11. Ovládání hlasitosti a přehrávání skladeb Hlasitost BT reproduktoru (+/-) se ovládá pomocí tlačítek na BT reproduktoru. Během přehrávání skladeb můžete přejít na přehrávání následující skladby stisknutím a podržením tlačítka „+“. Předchozí skladbu zvolíte stisknutím a podržením tlačítka „-“. Pokud klesne úroveň baterie pod 20%, dojde ke snížení hladiny přehrávaného zvuku z důvodu prodloužení...
  • Page 17 14. Reset BT reproduktoru Pro reset BT reproduktoru stiskněte a podržte zapínací tlačítko po dobu 10 vteřin, dokud nezhasne LED indikace Bluetooth. Poté BT reproduktor zapněte. TIP: Pokud dojde k neočekávanému problému s připojením BT reproduktoru, či jeho funkcí. Proveďte reset BT reproduktoru. 15.
  • Page 18: Technické Parametry

    17. Technické parametry Bluetooth V5.0 Rozsah frekvenční odezvy Bluetooth: 2.4 GHz - 2.4835 GHz Maximální výkon BT vysílače: 100mW Maximální výkon 80 W 4 reproduktory + 2 pasivní zářiče Měniče: 2 x 4 Ω basový + 2 x 6 Ω výškový reproduktor Stupeň...
  • Page 19 Text, design a technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo provádět tyto změny. FAST ČR, a. s. tímto prohlašuje, že rádiové zařízení typu BBS 9900 vyhovuje směrnici 2014/53/EU. Kompletní verzi EU prohlášení o shodě najdete na webu: www.buxton.cz...
  • Page 20: Bezpečnostné Pokyny

    SK ....................1. Bezpečnostné pokyny Pri návrhu tohto produktu bola venovaná maximálna pozornosť najmä bezpečnosti. Pri jeho nesprávnom používaní však môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru. Preto by mali používatelia používať tento prístroj podľa nasledujúcich pokynov. Tento prístroj používa polovodičovú jednotku a neobsahuje žiadne časti, ktoré...
  • Page 21 C. Ak prístroj nefunguje napriek tomu, že ho ovládate podľa návodu, nestláčajte žiadne iné tlačidlá než tie, ktoré sú uvedené v tomto návode. Inak môže dôjsť k poškodeniu prístroja a zvýšeniu náročnosti jeho opravy. D. Prístroj spadol z vysokého miesta na zem. E.
  • Page 22: Obsah Balenia

    2. Obsah balenia BT reproduktor BBS 9900 Audio jack 3,5 mm USB-C kábel na nabíjanie Používateľská príručka Popruh 3. Popis BT reproduktora  9 10 1 Integrovaný mikrofón 9 Tlačidlo zapnutia/vypnutia, 2 TWS LED indikátor zmena audio vstupu 3 Tlačidlo TWS, prepnutie EQ q;...
  • Page 23: Uvedenie Do Prevádzky

    6. Tlačidlo TWS, prepnutie EQ režimov Funkcia TWS Ak si kúpite druhý BT reproduktor („BBS 9900“), môžete oba BT reproduktory prepojiť medzi sebou pre optimálny stereo zvuk. Najprv sa uistite, že vaše mobilné zariadenie nie je pripojené...
  • Page 24 Upozornenie: Funkcia TWS je dostupná iba v režime Bluetooth. Nie je možné spárovať zariadenie s iným typom BT reproduktora s funkciou TWS ani v rámci reedícií produktov s rozdielnym Bluetooth názvom. Funkcia EQ Sú prednastavené 3 režimy ekvalizéra. Zmena ekvalizéra sa vykonáva krátkym stlačením tlačidla.
  • Page 25 11. Ovládanie hlasitosti a prehrávania skladieb Hlasitosť BT reproduktora (+/−) sa ovláda pomocou tlačidiel na BT reproduktore. Počas prehrávania skladieb môžete prejsť na prehrávanie nasledujúcej skladby stlačením a podržaním tlačidla „+“. Predchádzajúcu skladbu zvolíte stlačením a podržaním tlačidla „−“. Ak klesne úroveň batérie pod 20 %, dôjde k zníženiu hladiny prehrávaného zvuku z dôvodu predĺženia životnosti batérie.
  • Page 26 14. Reset BT reproduktora Na reset BT reproduktora stlačte a podržte zapínacie tlačidlo na 10 sekúnd, kým nezhasne LED indikácia Bluetooth. Potom BT reproduktor zapnite. TIP: Ak dôjde k neočakávanému problému s pripojením BT reproduktora, či jeho funkcií. Vykonajte reset BT reproduktora. 15.
  • Page 27: Technické Parametre

    17. Technické parametre Bluetooth V5.0 Rozsah frekvenčnej odozvy Bluetooth: 2,4 GHz – 2,4835 GHz Maximálny výkon BT vysielača: 100 mW Maximálny výkon 80 W 4 reproduktory + 2 pasívne žiariče Meniče: 2× 4 Ω basový + 2× 6 Ω výškový reproduktor Stupeň...
  • Page 28 FAST ČR, a. s. týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu BBS 9900 vyhovuje smernici 2014/53/EU. Kompletnú verziu EÚ vyhlásenia o zhode nájdete na webe: www.buxton.cz Adresa výrobcu: FAST ČR, a.s., U Sanitasu 1621, Říčany 251 01, Czech Republic Distributor: FAST PLUS, a.s., Na pántoch 18, Bratislava 831 06,...
  • Page 29: Biztonsági Utasítások

    HU ....................1. Biztonsági utasítások A termék kifejlesztése során különös fi gyelmet fordítottunk a biztonságos használatra. A készülék helytelen üzemeltetése azonban személyi sérülést, áramütést vagy tüzet okozhat. A készülék használata közben az alábbi utasításokat be kell tartani. Ez a készülék nem tartalmaz olyan egységeket és alkatrészeket, amelyeket a felhasználó...
  • Page 30 esetben a készülék megsérülhet, ami a javítási költségek növekedésével jár. D. A készülék magasból leesett. E. A készülékből égett szag érezhető. Karbantartás Ha nem rendelkezik a készülék karbantartásához szükséges ismeretekkel, ne próbálja maga megjavítani. A készülék burkolatának felnyitása esetén áramütés veszélye fenyeget. Szükség esetén vegye fel a kapcsolatot egy szakszervizzel.
  • Page 31: A Csomag Tartalma

    2. A csomag tartalma BBS 9900 BT hangszóró Audio jack 3,5 mm USB-C kábel a töltéshez Használati útmutató Szíj 3. A BT hangszóró leírása  9 10 1 Beépített mikrofon 9 Be-/kikapcsoló gomb, 2 TWS LED jelzőfény hangbemenet módosítása 3 TWS gomb, az EQ q;...
  • Page 32: Üzembe Helyezés

    6. TWS gomb, az EQ üzemmódok közti átkapcsolás TWS funkció Ha még egy BT hangszórót („BBS 9900”) vásárol, a két BT hangszórót csatlakoztathatja egymáshoz az optimális sztereó hangzás érdekében. Először bizonyosodjon meg róla, hogy mobilkészüléke egyik BT hangszóróhoz sincs csatlakoztatva.
  • Page 33 Figyelmeztetés: A TWS funkció csak Bluetooth üzemmódban érhető el. A készüléket nem lehet más típusú, TWS funkcióval rendelkező BT hangszóróval párosítani, még a különböző Bluetooth nevű termékek újbóli kiadásain belül sem. EQ funkció 3 hangszínszabályzó üzemmód van előre beállítva. A hangszínszabályzók közti váltás a gomb rövid megnyomásával érhető...
  • Page 34 11. Hangerőszabályzás és zenelejátszás A BT hangszóró hangereje (+/-) a BT hangszórón levő gombokkal szabályozható. Zenelejátszás közben a „+” gomb megnyomásával és nyomva tartásával léphet át a következő szám lejátszására. Az előző számot a „-” gomb megnyomásával és nyomva tartásával választhatja ki. Ha az akkumulátor töltöttségi szintje 20% alá...
  • Page 35 Figyelmeztetés: A powerbank funkció nem mobileszközök elsődleges töltőforrásaként szolgál. Nem támogatja a modern mobileszközök gyors tötését. 14. A BT hangszóró resetelése A BT hangszóró visszaállításához tartsa lenyomva 10 másodpercig a bekapcsoló gombot, míg a Bluetooth LED- kijelzés ki nem alszik. Ezután kapcsolja be a BT hangszórót. TIPP: Ha váratlan probléma merül fel a BT hangszóró...
  • Page 36: Műszaki Paraméterek

    Figyelmeztetés: Ne feledkezzen meg róla, hogy a BT hangszóró bemeneteit (12 – 14. sz. „A BT hangszóró leírása” ábrán) eredeti tömítődugóval lezárja, és ügyeljen rá, hogy a dugó sértetlen legyen. Soha ne töltse a készüléket, ha folyadékkal érintkezhet. A készülék csak tiszta vízzel érintkezhet, minden adalék nélkül.
  • Page 37 A szövegben, kivitelben és műszaki jellemzőkben előzetes figyelmeztetés nélkül változtatások történhetnek, és a változtatások jogát fenntartjuk. A FAST ČR, a.s. ezúton kijelenti, hogy az BBS 9900 rádiókészülék típus összhangban van a 2014/53/EU irányelvvel. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövegét a www.buxton.cz weboldalon találja...
  • Page 38: Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    PL ....................1. Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Podczas projektowania tego produktu szczególną uwagę poświęcono bezpieczeństwu. Jednak w przypadku nieprawidłowego korzystania z urządzenia może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub wybuchu pożaru. Z tego względu użytkownicy powinni korzystać z niniejszego urządzenia zgodnie z poniższymi wskazówkami. Niniejsze urządzenie jest urządzeniem półprzewodnikowym i nie zawiera żadnych części, które mogłyby zostać...
  • Page 39 B. Do urządzenia przedostały się ciecze lub przedmioty obce. C. Jeżeli urządzenie nie działa, pomimo tego, że jest obsługiwane zgodnie z instrukcją, nie należy wciskać żadnych innych przycisków oprócz tych, które zostały podane w niniejszej instrukcji. W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia urządzenia a jego naprawa będzie trudniejsza.
  • Page 40: Zawartość Opakowania

    2. Zawartość opakowania Głośnik BT BBS 9900 Kabel audio jack 3,5 mm Kabel do ładowania USB-C Instrukcja obsługi Pas nośny 3. Opis głośnika BT  9 10 1 Zintegrowany mikrofon 9 Przycisk włączenia/ 2 Wskaźnik LED funkcji TWS wyłączenia, zmiana źródła 3 Przycisk TWS, przełączanie...
  • Page 41 6. Przycisk TWS, przełączanie trybu EQ Funkcja TWS Jeżeli zakupisz drugi głośnik BT („BBS 9900”), możesz połączyć oba głośniki BT ze sobą, aby uzyskać optymalny dźwięk stereo. Upewnij się, że urządzenie mobilne nie jest podłączone do żadnego z głośników BT. Włącz oba głośniki BT, głośniki automatycznie połączą...
  • Page 42 Uwaga: Funkcja TWS jest dostępna wyłącznie w trybie Bluetooth. Nie jest możliwe sparowanie urządzenia z innym typem głośnika BT z funkcją TWS, nawet w ramach reedycji produktów o innej nazwie Bluetooth. Funkcja EQ Istnieją 3 wstępnie ustawione tryby korektora. Zmiana trybu korektora odbywa się...
  • Page 43 Odłączanie urządzenia mobilnego: Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby zakończyć transmisję Bluetooth. Głośnik BT odłączy się od urządzenia mobilnego. 11. Regulacja głośności i odtwarzanie utworów Głośność głośnika BT (+/-) można regulować za pomocą przycisków na głośniku BT. Podczas odtwarzania utworów można przejść do odtwarzania następnego utworu przez wciśnięcie i przytrzymanie przycisku „+”.
  • Page 44 wyłączonego głośnika BT, krótko naciśnij ponownie przycisk zasilania, aby wyłączyć funkcję power banku. Uwaga: Funkcja power banku nie służy przede wszystkim jako główne źródło ładowania urządzeń mobilnych. Szybkie ładowanie nowoczesnych urządzeń nie jest obsługiwane. 14. Resetowanie głośnika BT Aby zresetować głośnik BT, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez 10 sekund, aż...
  • Page 45: Dane Techniczne

    Uwaga: Pamiętaj o uszczelnieniu wejść głośnika BT (nr 12 - 14 na rysunku „opis głośnika BT”) za pomocą oryginalnych zaślepek i upewnij się, że zaślepki nie są uszkodzone. Nie ładuj urządzenia, jeżeli istnieje ryzyko kontaktu z płynami. Urządzenie jest przeznaczone do kontaktu z czystą wodą, bez jakichkolwiek dodatków.
  • Page 46 Tekst, design i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Zastrzegamy sobie prawo do dokonania tych zmian. FAST ČR, a.s. niniejszym oświadcza, że urządzenie radiowe typu BBS 9900 jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pełna wersja deklaracji zgodności UE znajduje się na stronie: www.buxton.cz Adres producenta: FAST ČR, a.s., U Sanitasu 1621, Říčany 251 01,...

Table of Contents