Nibe UKV 102 Installation Instructions Manual

Buffertank for heating and cooling systems
Hide thumbs Also See for UKV 102:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

MAV 0922-1
UKV 102
031420
MONTERINGSANVISNING Utjämningskärl för värme- och kylsystem
SE
INSTALLATION INSTRUCTIONS Buffertank for heating and cooling systems
GB
MONTAGEANLEITUNG Pufferspeicher für Heiz- und Kühlsysteme
DE
TECHNISCHE INFORMATIE Buffertank voor verwarming en koelsystemen
NL
ASENNUSOHJE Puskurisäiliö lämmitys- ja jäähdytysjärjestelmiin
FI
UKV 102

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Nibe UKV 102

  • Page 1 MAV 0922-1 UKV 102 UKV 102 031420 MONTERINGSANVISNING Utjämningskärl för värme- och kylsystem INSTALLATION INSTRUCTIONS Buffertank for heating and cooling systems MONTAGEANLEITUNG Pufferspeicher für Heiz- und Kühlsysteme TECHNISCHE INFORMATIE Buffertank voor verwarming en koelsystemen ASENNUSOHJE Puskurisäiliö lämmitys- ja jäähdytysjärjestelmiin...
  • Page 3: Tekniska Data

    Denna produkt är ej avsedd att användas av personer med nedsatt fysisk/mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap, om de inte övervakas eller instrueras av en person med ansvar för deras säkerhet. Barn skall övervakas för att säkerhetställa att de aldrig leker med produkten. Med förbe- håll för konstruktionsändringar. ©NIBE 2009. UKV 102...
  • Page 4 I de fall då systemvolymen i radiatorkretsen är under 20 l/kW (värmepumpseffekt vid 7/45 °C) och/eller radiatorflödet stryps okontrollerat installeras en UKV-tank som volymförhöjare. De anslutningar som inte används pluggas. OBS! Detta är principschemor. Verklig anläggning skall projekteras enligt gällande normer. UKV 102...
  • Page 5 UKV-tank som volym- och flödesförhöjare. Volymutvidgning Tillsatsvärme För större villor samt flerbostadshus, industrihallar eller liknande med stora tilluftsbatterier. Ackumulatortanken används som buffert för tilluftsbatteriet. OBS! Detta är principschemor. Verklig anläggning skall projekteras enligt gällande normer. UKV 102...
  • Page 6 UKV 102...
  • Page 7: List Of Components

    Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Rights to make any design or technical modifications are reserved. ©NIBE 2009.
  • Page 8 In cases where the system volume in the radiator circuit is below 20 l/kW (heat pump output at 7/45 °C) and/or the radiator flow is choked uncontrolled, a UKV tank is installed as a volume and flow increaser. Plug any connections that are not used. Note! These are outline diagrams. Actual installations must be planned according to applicable standards. UKV 102...
  • Page 9: Volume Expansion

    For large houses and apartment buildings, industrial premises or similar with supply air batteries. The accumulator tank is used as a buffer for the supply air coil. Note! These are outline diagrams. Actual installations must be planned according to applicable standards. UKV 102...
  • Page 10 UKV 102...
  • Page 11: Technische Daten

    Dieses Produkt darf nur dann von Personen (einschl. Kindern) mit eingeschränkten körperlichen bzw. geistigen Fähigkeiten oder unzureichenden Erfahrungen bzw. Kenntnissen verwendet werden, wenn diese von einer verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angeleitet werden. Kinder müs- sen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Produkt spielen können. Technische Änderungen Vorbehalten! ©NIBE 2009. UKV 102...
  • Page 12 Wenn das Systemvolumen im Heizkörperkreis unter 20 l/kW (Wärmepumpenleistung bei 7/45 °C) liegt und/oder der Heizkreisfluss unkontrolliert gedrosselt wird, wird ein UKV-Tank zur Volumen- und Flussvergrößerung installiert. Nicht verwendete Anschlüsse müssen mit Stopfen verschlossen werden. Hinweis: Dies sind Prinzipskizzen. Die tatsächliche Anlage muss gemäß den geltenden Normen geplant und montiert werden. UKV 102...
  • Page 13 Heizkreisfluss unkontrolliert gedrosselt wird, wird ein UKV-Tank zur Volumen- und Flussvergrößerung installiert. Volumenausdehnung Zusatzwärme Tillsatsvärme Für größere Ein- und Mehrfamilienhäuser, Industriehallen usw. mit großen Zuluftaggregaten. Der Speichertank fungiert als Puffer für das Zuluftaggregat. Hinweis: Dies sind Prinzipskizzen. Die tatsächliche Anlage muss gemäß den geltenden Normen geplant und montiert werden. UKV 102...
  • Page 14 UKV 102...
  • Page 15: Technische Specificatie

    Kinderen mogen niet met dit apparaat spelen. Rechten om ontwerpwijzigingen door te voeren zijn voorbehouden. ©NIBE 2009.
  • Page 16 UKV-tank geïnstalleerd als volume- en doorstroom- vergroter. De niet-gebruikte aansluitingen worden afgedicht. Let op! Dit zijn principe schema's, geen werktekeningen. Leidingdiameters en appendages te bepalen door installateur. aan dit schema kunne geen rechten worden ontleend. UKV 102...
  • Page 17 Voor grote vrijstaande huizen en panden met meerdere woningen, fabriekshallen e.d. met grote luchttoevoereenhe- den. De accumulatortank wordt gebruikt als buffer voor de luchttoevoereenheid. Let op! Dit zijn principe schema's, geen werktekeningen. Leidingdiameters en appendages te bepalen door installateur. aan dit schema kunne geen rechten worden ontleend. UKV 102...
  • Page 18 UKV 102...
  • Page 19: Tekniset Tiedot

    ASENNUSOHJE UKV 102 Mitat 4 x 1” inv. 4 x 1” inv. 4 x 1” inv. Ø 524 Ø 524 Ø 355 Ø 355 Ø 524 Ø 355 Komponenttiluettelo Tekniset tiedot (myös kytkentäkuvat) UKV 102 Tilavuus litraa Anturitasku d 9,5 Suurin käyttöpaine...
  • Page 20 Jos patteripiirin tilavuus on alle 20 l/kW (lämpöpumpun teho lämpötilassa 7/45 °C) ja/tai patteripiirin virtausta kuris- tetaan hallitsemattomasti, asennetaan UKV-säiliö tilavuuden ja virtauksen suurentamiseksi. Käyttämättömät liitännät tulpataan. Huom! Nämä ovat periaatekaavioita. Laitteisto on suunniteltava voimassa olevien normien mukaisesti. UKV 102...
  • Page 21 Jos patteripiirin tilavuus on alle 20 l/kW (lämpöpumpun teho lämpötilassa 7/45 °C) ja/tai patteripiirin virtausta kuriste- taan hallitsemattomasti, asennetaan UKV-säiliö tilavuuden ja virtauksen suurentamiseksi. Tilavuuden suurentaminen Lisälämpö Tillsatsvärme Suurempiin omakotitaloihin, kerrostaloihin, teollisuushalleihin tai vastaaviin, joissa on suuret tuloilmapatterit. Varaajasäiliötä käytetään tuloilmapatterin puskurisäiliönä. Huom! Nämä ovat periaatekaavioita. Laitteisto on suunniteltava voimassa olevien normien mukaisesti. UKV 102...
  • Page 22 UKV 102...
  • Page 24 Tel: +43 (0)7662 8963-0 Fax: +43 (0)7662 8963-44 E-mail: mail@knv.at www.knv.at NIBE Wärmetechnik AG, Winterthurerstrasse 710, CH-8247 Flurlingen Tel: (52) 647 00 30 Fax: (52) 647 00 31 E-mail: info@nibe.ch www.nibe.ch Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ - 294 71 Benatky nad Jizerou Tel: +420 326 373 801 Fax: +420 326 373 803 E-mail: nibe@nibe.cz www.nibe.cz...

Table of Contents