PRESCRIZIONI DI SICUREZZA Questo manuale è parte integrante del vostro appa- recchio e deve essere letto con attenzione perché fornisce importanti indicazioni ed avvertenze sulla sicurezza, l’uso e la manutenzione del vostro appa- recchio. Conservate con cura questo manuale. In caso di dubbi, non inventare ma contattare il nostro centro assistenza al Numero Verde 800-200899 •...
Page 5
• Usare e riporre l'apparecchio su una superficie piana, stabile e resistente al calore. • Scollegare sempre l'apparecchio dalla presa dopo l'uso • Scollegare sempre l'apparecchio dalla presa prima di pulirlo L’apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico per la stiratura di tessuti. •...
Page 6
caso di necessità rivolgetevi a un centro autorizzato contattando il nostro Numero Verde 800-200899 Per motivi di sicurezza fare attenzione a: - non usare l’apparecchio a piedi nudi e con mani o piedi bagnati - non usare l’apparecchio al di fuori dell’ambiente domestico - non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (sole, pioggia, ecc.) - non tirare mai il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per...
Page 7
ta danni visibili o perdite d’acqua. • Non utilizzare l’apparecchio senza acqua poiché la pompa potreb- be danneggiarsi. Controllare con regolarità il livello dell’acqua nel serbatoio (4). • Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia, scollegare la spina dalla presa di corrente e attendere che il prodotto si sia comple- tamente raffreddato.
PROTEGGI L'AMBIENTE! Questo apparecchio contiene numerosi materiali riutilizzabili o riciclabili. Al termine del ciclo di vita, rendere inoperante l’apparecchio scollegando prima la spina dalla presa di corrente e poi tagliando il cavo di alimentazione. Per lo smaltimento attenersi alle norme in vigore nel proprio luogo di residenza. CONSERVATE CON CURA QUESTO LIBRETTO ISTRUZIONI! Importante!
indicazioni riportate. Se non siete a conoscenza della composizione del tessuto del capo da lavorare, cercare un punto del tessuto che non sia visibile. Fare una prova in questo punto. Non utilizzare l’apparecchio su tessuti di seta o velluto. Alcuni capi si stirano bene al contrario o dal basso verso l’alto.
Page 10
3 – ACCENSIONE APPARECCHIO Alla prima messa in funzione dell’apparecchio è possibile assistere ad una leggera esalazione di fumo: si tratta di un fenomeno perfettamente normale che scomparirà dopo un brevissimo tempo. 1. Montare la spazzola per tessuti (7) o l’accessorio per pelucchi (8) come illustrato nella sezione “4 - ACCESSORI”.
Page 11
8. Se durante l’utilizzo il prodotto smette di emettere vapore, controllate il livello dell’acqua nel serbatoio poiché potrebbe essere esaurito. In tal caso, spegnere lìapparecchio e procedre al riempimento del serbatoio (4) come indicato nel paragrafo “2- RIEMPIMENTO SERBATOIO”. 9. Al termine dell’utilizzo spegnere l’apparcchio, scollegare la spia dalla presa di corrente e rimuovere l’acqua residua presente nel serbatoio.
Page 12
6 – DECALCIFICAZIONE ATTENZIONE! Eseguire quest’operazione in un ambiente ventilato. Rimuovere il serbatoio dell’acqua (4). Riempire il serbatoio dell’acqua con un 50% d’acqua e un 50% di aceto bianco. Non utilizzare altri prodotti disincrostanti. Riposizionare il serbatoio dell’acqua nell’apparecchio. Assicurarsi che il serbatoio dell’acqua sia completamente inserito e bloccato.
SAFETY PRESCRIPTIONS This manual forms an integral part of your appliance and must be read carefully, as it provides important instructions and warnings regarding safety and the use and maintenance of your appliance. Keep this manual safe. If you have any doubts, do not rely on guesswork: contact our support centre at the Toll-free Number 800-200899 •...
Page 15
• Always unplug the appliance from the power socket outlet after use. • Always unplug the appliance from socket outlet before cleaning • The appliance is intended exclusively for domestic use for ironing fabrics. • The appliance can be used only after having read and understood all the instructions and safety requirements contained in this manual.
Page 16
- never pull the power cord or the appliance itself to disconnect the plug from the socket - never immerse the device in water or other liquids. • In the event of a power cut during use of the product, switch off the appliance and disconnect the plug from the socket in order to prevent the appliance from restarting unattended when it returns.
Page 17
RISK OF BURNS • The soleplate and the surfaces marked with the symbol opposite can become very hot during use. Do not touch these parts until the product has cooled down. • Do not touch the metal parts of the appliance, hot water or steam w hen it is working and in the minutes following its switching off since they could cause burns.
PROTECT THE ENVIRONMENT! This appliance contains several reusable or recyclable materials. At the end of its life cycle, make the appliance unusable by disconnecting first it from mains and then, cutting off the power cord. For the disposal of the appliance follow the regulations which are in force in your place of residence.
2 – WATER TANK REFILL WARNING! Remove the plug from the socket before filling the tank (4). Do not insert the tank (4) in its seat if it is wet. Dry the tank with a dry cloth. 1. Remove the tank (4) from its seat. 2.
Page 20
WARNING! Before proceeding with the assembly or removal of the accessories, switch off the appliance and unplug it from the power outlet. 2. Insert the plug into the socket. 3. Press the ignition switch (5). The indicator light (2) lights up and the appliance starts to heat up.
4 – ACCESSORIES Fabric brush (7) The fabric brush (7) opens the texture of the most resistant fabrics (such as jackets, coats and textiles) for better steam penetration. The assembly of the brush (7) is very simple to carry out and takes place by inserting it onto the plate (1) as shown in the figure below.
Need help?
Do you have a question about the Tintoria Express and is the answer not in the manual?
Questions and answers