ITALIANO PRESCRIZIONI DI SICUREZZA Leggere il presente manuale in quanto fornisce importanti indicazioni ed avvertenze sulla sicurezza, l’uso e la manutenzione del vostro apparecchio e conservarlo con cura per ogni ulteriore consultazione. • Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio non utilizzarlo e rivolgersi al nostro centro assistenza al Numero Verde 800 200 899.
Page 4
ITALIANO • L’apparecchio può essere utilizzato da persone con capacità f isiche, sensoriali o mentali ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, solo se supervisionati o istruiti all’utilizzo dell’apparecchio in condizioni di sicurezza, e previa comprensione dei relativi rischi. •...
Page 5
ITALIANO molta attenzione a non entrare in contatto con il vapore e • Non toccare l’apparecchio e la spina della corrente con le mani umide. • Durante l’utilizzo non posizionare mai l’apparecchio su un lato e non indirizzare mai il vapore verso persone, animali, piante o verso attrezzature contenenti componenti elettrici, come ad esempio l’interno dei forni.
Page 6
ITALIANO DECALCIFICAZIONE ATTENZIONE: I depositi di calcare (presenti naturalmente nell’acqua) possono seriamente compromettere il buon funzionamento dell’apparecchio, è quindi: ASSOLUTAMENTE NECESSARIO, EFFETTUARE UN LAVAGGIO DI DECALCIFICAZIONE, ogni 2 o 3 mesi oppure ogni 30/40 ore di utilizzo con appositi decalcificanti per prodotti a vapore comunemente in commercio.
ITALIANO CAMPO DI APPLICAZIONE • L’apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico per la pulizia di superfici asciutte; non utilizzare l’apparecchio su rampe inclinate o scale. • Non utilizzare l’apparecchio in ambienti che presentano particolari condizioni di infiammabilità: presenza di gas, spray, polveri altamente volatili, esplosivi, diluenti, vernici a spirito, ecc.
ITALIANO MONTAGGIO SPAZZOLA Collegare la spazzola (10) (Fig. 3) al corpo principale (9), allineando ed inserendo il connettore presente nella parte bassa del corpo principale (9) e quello presente sulla spazzola finché non si fissa in posizione. È possibile rimuovere la spazzola premendo il pulsante di rilascio in alto e sollevando l'unità.
ITALIANO MONTAGGIO DEL PANNO fig. 5 ATTENZIONE! Spegnere l’apparecchio, scollegare la spina dalla presa di corrente e accertarsi che l’apparecchio si sia raffreddato prima di procedere alle operazioni di rimozione panno e base apparecchio. Allineare le parti in velcro presenti sul panno (11) con le apposite parti zigrinate presenti sotto la base dell’apparecchio (10) cercando di evitare la formazione di pieghe (Fig.5).
Page 10
ITALIANO DOPO L’USO Al termine dell’utilizzo del prodotto è possibile riporre l’apparecchio in piedi nella pratica posizione d’arresto/riposo. Ruotare l’interruttore ON/OFF (8). in posizione spento. Scollegare la spina dalla presa d’alimentazione e lasciare raffreddare il prodotto. Rimuovere il panno in microfibra. ATTENZIONE –...
ENGLISH SAFETY PRECAUTIONS Read this instruction manual, as it provides important guidance and warnings regarding safety and the use and maintenance of your appliance. Keep the manual safe for future reference. • After removing the packaging, check the integrity of the appliance. If you have any doubts, do not use the appliance and call our support centre at the Freephone Number 800 200 899.
Page 13
ENGLISH • The appliance can be used by people with reduced physical, sensory or mental faculties, or those who lack experience or knowledge, only if they are supervised or have been instructed in the safe use of the appliance and have understood the dangers involved.
Page 14
ENGLISH • During use, the appliance produces steam and its surfaces may reach high temperatures. Be very careful not to come into contact with the steam or with the hot surfaces of the appliance, as this could cause burning. • Do not touch the appliance or the plug with wet hands.
Page 15
ENGLISH DESCALING ATTENTION: Deposits of limescale (naturally present water) seriously compromise correct functioning of the appliance. Therefore, it is: ABSOLUTELY ESSENTIAL TO CARRY OUT A DESCALING CYCLE every 2/3 months, or after every 30/40 hours of use, with special descaling agents for steam products which are commonly available for sale.
ENGLISH FIELD OF USE • The appliance is exclusively intended for domestic use, for cleaning dry surfaces. Do not use the appliance on sloping ramps or stairs. • Do not use the appliance in environments which feature specific flammability risk factors: in the presence of gas, sprays, highly volatile powders, explosives, thinners, spirit-based varnishes, etc.
ENGLISH ATTACHING THE MOP Attach the mop base (10) (Fig. 3) to the main body (9) by lining up the connection points on the bottom of the main body (9) and on the mop base, and pushing one into the other until they are secured in place.
Page 18
ENGLISH ATTACHING THE PAD fig. 5 ATTENTION! Switch the appliance off, plug it out and make sure that it has cooled down before proceeding to remove the pad and the mop base. Line up the velcro strips on the pad (11) with the corresponding rough parts below the mop base of the appliance (10), trying not to allow wrinkles and folds to form (Fig.5).
ENGLISH AFTER USE After use, the appliance can be stored upright in a convenient off/resting position. Turn the ON/OFF switch (8) to the off position. Plug the appliance out of the electric socket and allow it to cool down. Remove the microfibre pad. ATTENTION –...
Need help?
Do you have a question about the Vaporona 1300 and is the answer not in the manual?
Questions and answers