Page 1
Register your new appliance online and fi ll out a product survey to receive a free 2 month warranty extension at www.danby.com/support/product-registration/ Contact us: www.Danby.com/support, or call 1-800-263-2629. Danby Products Ltd, Guelph, Ontatrio, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc, Findlay, Ohio, USA 45840 *Trademark of Danby Products 2023.03.03...
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS Important Note: Read this manual carefully before installing or operating this appliance. Make sure to save the manual for future reference. CAUTION Shows that the operation manual should be read carefully. CAUTION Shows that service personnel should be handling this equipment with reference to the installation manual.
Page 3
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: • This appliance is not intended for use by persons (including childern) with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Page 4
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: • The appliance shall be stored in a room without continuously operating ignition sources such as open fl ames or a operating gas heater, or ignition sources such as an operating electric heater close to the appliance.
Page 5
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS 1. Transport of equipment containing fl ammable refrigerants: See transport regulations. 2. Marking of equipment using signs: See local regulations. 3. Disposal of equipment using fl ammable refrigerants: See national regulations. 4.
Page 6
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS 8) Checks to the refrigeration equipment: Where electrical components are being changed, they shall be fi t for the purpose and to the correct specifi cation. At all times the manufacturer’s maintenance and service guidelines shall be followed.
Page 7
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS 8. Repair to intrinsically safe components Do not apply any permanent inductive or capacitance loads to the circuit without ensuring that this will not exceed the permissible voltage and current permitted for the equipment in use. Intrinsically safe components are the only types that can be worked on while live in the presence of a fl...
Page 8
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS The refrigerant charge shall be recovered into the correct recovery cylinders. The system shall be fl ushed with OFN to render the unit safe. This process may need to be repeated several times. Compressed air or oxygen shall not be used for purging refrigerant systems.
Page 9
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS 14. Labeling Equipment shall be labeled stating that it has been decommissioned and emptied of refrigerant. The label shall be dated and signed. Ensure that there are labels on the equipment stating the equipment contains fl...
OPERATING INSTRUCTIONS FEATURES CONTROL PANEL 1. Control panel 1. Auto defrost light: The light will illuminate when frost builds up 2. Handles (both sides) on the evaporator coils. The compressor will cycle off and the fan 3. Water bucket will continue to run until the frost melts. 4.
OPERATING INSTRUCTIONS TIMER OPERATION • Place the dehumidifi er on a smooth, level fl oor Auto Off that is strong enough to support it with a full bucket of water. 1. When the dehumidifi er is turned on, press the timer button to activate the auto off timer.
OPERATING INSTRUCTIONS WATER REMOVAL 2. Continuous Drain Water can be removed using the continuous drain There are two ways to remove collected water from with a standard garden hose and female threaded the appliance. end (not provided). 1. Water Bucket Before using any automatic drain functions, check that all drain ports are clean.
CARE & MAINTENANCE AIR FILTER CLEANING The air fi lter should be cleaned approximately every To avoid possible electric shock, ensure that the 2 weeks. The air fi lter may require more frequent appliance is unplugged before performing any cleaning if there is signifi cant dander or fur in the cleaning or maintenance.
TROUBLESHOOTING AND FREQUENTLY ASKED QUESTIONS PROBLEM POSSIBLE CASUE AND SOLUTION Appliance will not operate • Plug is not fully inserted into the wall outlet • Blown fuse or circuit breaker • Ambient humidity is lower than the set humidity • Bucket is full or is not in the proper position Insuffi...
Page 15
Sale of Goods Act or like legislation or statute is hereby expressly Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due excluded.
Page 16
Enregistrez votre nouvel appareil en ligne et remplissez un questionnaire produit pour recevoir une extension de garantie gratuite de 2 mois sur www.danby.com/support/product-registration/ Contactez-nous : www.Danby.com/support, ou appelez le 1-800-263-2629. Danby Products Ltd, Guelph, Ontatrio, Canada N1H 6Z9...
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Remarque importante: Lisez attentivement ce manuel avant d’installer ou d’exploiter cet appareil. Assurez-vous de sauver le manuel pour référence future. MISE EN Indique que le manuel d’utilisation doit être lu attentivement. GARDE MISE EN Indique que le personnel de service doit manipuler cet équipement en se...
Page 18
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, à moins qu’ils aient reçu une supervision ou une instruction concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de sa sécurité.
Page 19
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: • L’appareil doit être stocké dans une pièce sans sources d’allumage en continu telles que des fl ammes ouvertes ou un radiateur de gaz de fonctionnement, ou des sources d’allumage telles qu’un radiateur électrique de fonctionnement près de l’appareil.
Page 20
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 1. Transport de matériel contenant des fl uides frigorigènes infl ammables : Voir réglementation transport. 2. Marquage des équipements à l’aide de panneaux : Voir réglementations locales. 3. Mise au rebut des équipements utilisant des fl uides frigorigènes infl ammables : Voir les réglementations nationales.
Page 21
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 8) Vérifi cations de l’équipement de réfrigération : Lorsque des composants électriques sont changés, ils doivent être adaptés à l’usage et aux spécifi cations correctes. À tout moment, les directives d’entretien et de service du fabricant doivent être suivies.
Page 22
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 8. Réparation de composants à sécurité intrinsèque N’appliquez aucune charge inductive ou capacitive permanente au circuit sans vous assurer que cela ne dépassera pas la tension et le courant admissibles autorisés pour l’équipement utilisé. Les composants à sécurité...
Page 23
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ La charge de réfrigérant doit être récupérée dans les bons cylindres de récupération. Le système doit être rincé avec OFN pour rendre l’unité sûre. Ce processus peut devoir être répété plusieurs fois. L’air comprimé ou l’oxygène ne doivent pas être utilisés pour purger les systèmes de réfrigérant.
Page 24
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 14. Étiquetage L’équipement doit être étiqueté indiquant qu’il a été mis hors service et vidé de son réfrigérant. L’étiquette doit être datée et signée. Assurez-vous qu’il y a des étiquettes sur l’équipement indiquant que l’équipement contient un réfrigérant infl...
INSTRUCTIONS D’UTILISATION CARACTÉRISTIQUES PANNEAU DE CONTRÔLE 1. Voyant de dégivrage automatique : le voyant s’allume 1. Panneau de confi guration lorsque le givre s’accumule sur les serpentins de 2. Poignées (des deux côtés) l’évaporateur. Le compresseur s’arrêtera et le ventilateur 3.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION OPÉRATION MINUTEUR Arrêt automatique • Placez le déshumidifi cateur sur un sol lisse et de niveau suffi samment solide pour supporter l’appareil avec un seau rempli d’eau. 1. Lorsque le déshumidifi cateur est allumé, appuyez sur le bouton de la minuterie pour •...
Page 27
INSTRUCTIONS D’UTILISATION ELIMINATION D’EAU 2. Drain continu L’eau peut être évacuée à l’aide du drain continu Il existe deux façons d’éliminer l’eau collectée de avec un tuyau d’arrosage standard et une extrémité l’appareil. fi letée femelle (non fournie). 1. Seau d’eau Avant d’utiliser les fonctions de vidange automatique, vérifi...
SOINS ET MAINTENANCE FILTRE À AIR NETTOYAGE Le fi ltre à air doit être nettoyé environ toutes les 2 Pour éviter tout risque d’électrocution, assurez-vous semaines. Le fi ltre à air peut nécessiter un nettoyage que l’appareil est débranché avant d’effectuer un plus fréquent si il y a un choc important ou de la nettoyage ou une maintenance.
Page 29
DÉPANNAGE ET QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES PROBLÈME CAUSE POSSIBLE ET SOLUTION L’appareil ne fonctionnera pas • La fi che n’est pas complètement insérée dans la prise murale • Fusible ou disjoncteur grillé • L’humidité ambiante est inférieure à l’humidité réglée • Le seau est plein ou n’est pas dans la bonne position Déshumidifi...
Page 30
En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due manifeste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agréés.
Page 31
Registre su nuevo electrodoméstico en línea y complete una encuesta sobre el producto para recibir una extensión de garantía gratuita de 2 meses en www.danby.com/support/product-registration/ Contáctenos: www.Danby.com/support, o llame al 1-800-263-2629. Danby Products Ltd, Guelph, Ontatrio, Canada N1H 6Z9...
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS Nota importante: Lea este manual cuidadosamente antes de instalar u operar este aparato. Asegúrese de guardar el manual para referencia futura. PRECAUCIÓN Muestra que el manual de funcionamiento debe leerse con atención.
Page 33
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS ADVERTENCIA: • Este aparato no está destinado a su uso por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, a menos que se les haya dado una supervisión o instrucción sobre el uso de la persona responsable de su seguridad.
Page 34
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS ADVERTENCIA: • El aparato se almacenará en una habitación sin que funcionen continuamente fuentes de encendido, como llamas abiertas o un calentador de gas operativo, o fuentes de encendido, como un calentador eléctrico operativo, cerca del aparato.
Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. Transporte de equipos que contengan refrigerantes infl amables: Ver reglamento de transporte. 2. Marcado de equipos mediante letreros: Consulte la normativa local. 3. Eliminación de equipos que utilicen refrigerantes infl amables: Ver normativa nacional. 4.
Page 36
Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 8) Verifi caciones al equipo de refrigeración: Cuando se cambien componentes eléctricos, estos deberán ser aptos para el propósito y con las especifi caciones correctas. En todo momento se seguirán las pautas de mantenimiento y servicio del fabricante.
Page 37
Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 8. Reparación de componentes intrínsecamente seguros No aplique ninguna carga inductiva o de capacitancia permanente al circuito sin asegurarse de que esto no exceda el voltaje y la corriente permitidos para el equipo en uso. Los componentes intrínsecamente seguros son los únicos tipos en los que se puede trabajar en presencia de una atmósfera infl...
Page 38
Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD La carga de refrigerante se recuperará en los cilindros de recuperación correctos. El sistema debe lavarse con OFN para que la unidad sea segura. Es posible que este proceso deba repetirse varias veces. No se debe usar aire comprimido ni oxígeno para purgar los sistemas de refrigerante.
Page 39
Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 14. Etiquetado El equipo se etiquetará indicando que se ha dado de baja y se ha vaciado de refrigerante. La etiqueta debe estar fechada y fi rmada. Asegúrese de que haya etiquetas en el equipo que indiquen que el equipo contiene refrigerante infl...
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CARACTERISTICAS PANEL DE CONTROL 1. Luz de descongelación automática: la luz se iluminará 1. Panel de control cuando se acumule escarcha en las bobinas del 2. Asas (ambos lados) evaporador. El compresor se apagará y el ventilador 3.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN OPERACIÓN TEMPORIZADOR Apagado automático • Coloque el deshumidifi cador en un piso liso y nivelado que sea lo sufi cientemente fuerte como para sostener el aparato con un balde lleno de 1. Cuando el deshumidifi cador esté encendido, agua.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN REMOCION DE AGUA 2. Drenaje Continuo El agua se puede eliminar usando el drenaje Hay dos formas de eliminar el agua recogida del continuo con una manguera de jardín estándar y un aparato. extremo con rosca hembra (no incluido). Antes de usar cualquier función de drenaje 1.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO FILTRO DE AIRE LIMPIEZA El fi ltro de aire debe limpiarse aproximadamente Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese cada 2 semanas. El fi ltro de aire puede requerir de que el aparato esté desenchufado antes de una limpieza más frecuente si hay caspa o pelaje realizar cualquier limpieza o mantenimiento.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y PREGUNTAS FRECUENTES PROBLEMA POSIBLE CAUSA Y SOLUCIÓN El aparato no funcionará • El enchufe no está completamente insertado en el tomacorriente de la pared • Fusible fundido o disyuntor • La humedad ambiental es inferior a la humedad establecida •...
Page 45
EXCLUSIONES Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due Salvo lo aquí indicado por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concretas o to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
Need help?
Do you have a question about the DDR050BJ2WDB-ME and is the answer not in the manual?
Questions and answers