Download Print this page

IMG STAGELINE BEE Instruction Manual

Usb recording interface

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

USB Recording Interface
MIC /LINE
2
1
2
INPUT
3
1/L
HI-Z
+48 V
BEE
Bestellnummer • Order Number 1000987
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY
BEE
1
1/ L
GAIN
2/R
LOOP
BACK DIRECT STEREO
3
2/R
0
10
0
10
LOW
+48 V
PEAK
CUT
24BIT
192K
MAIN
PHONES
0
10 0
10
POWER

Advertisement

loading

Summary of Contents for IMG STAGELINE BEE

  • Page 1 USB Recording Interface MIC /LINE 24BIT 192K INPUT 1/ L GAIN MAIN PHONES LOOP BACK DIRECT STEREO 10 0 HI-Z +48 V +48 V PEAK POWER Bestellnummer • Order Number 1000987 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY...
  • Page 2 INPUT 1/L PHONES PHANTOM POWER +48V HI-Z PHONES GAIN 1/L LINE MAIN OUTPUT INPUT 2/R PHANTOM POWER STEREO mono stereo +48V MAIN DIRECT GAIN 2/R LINE LOOP BACK ➀ Blockschaltbild • Block diagram • Blokschema • Diagrama de bloques • Schemat blokowy...
  • Page 3 Deutsch . . . . . . . . . . . Seite English . . . . . . . . . . . . Page Nederlands .
  • Page 4 . B . ein Netzgerät . Ein USB-Adapterkabel mit Typ-A-Stecker wird mitgeliefert . Das Audio-Interface BEE dient zur Audioaufnahme auf einem Com- puter und wird von diesem als externe Soundkarte erkannt . Es besitzt zwei analoge Eingänge, um Audiosignale von Mikrofonen, Instrumen- ten und anderen Tonquellen auf einem Computer in hoher Qualität...
  • Page 5 2 Übersicht 15 Ausgänge MAIN OUTPUT (6,3-mm-Klinkenbuchsen), z . B . zum Anschluss von Aktivlautsprechern 1 kombinierte Eingangsbuchse für Kanal 1 zum Anschluss eines 16 USB POWER als Typ-C-Buchse zum Anschluss einer 5-V-Gleich- Mikrofons (XLR) oder einer Tonquelle mit Line-Signalpegel stromversorgung, z .
  • Page 6 (18) verbinden . Verfügt dieser Zur Vermeidung lauter Schaltgeräusche alle Ausgangsregler vor dem über eine Typ-C-Buchse, kann das BEE auch hierüber mit Strom ver- Anschluss oder dem Trennen einer Tonquelle auf Minimum drehen . sorgt werden . Den Schalter POWER SOURCE (17) dafür in die rechte Position stellen .
  • Page 7 6 Technische Daten 3) +48 V PHANTOM POWER (20) – zum Einschalten der Phantom- speisung für Mikrofone; Hinweis in Kapitel 4.1 beachten! Eingänge (Eingangsempfindlichkeit / Impedanz; Anschluss) Bei eingeschalteter Phantomspeisung leuchtet die LED +48 V (4) 2 × MIC INPUT 2,5 mV/1,4 kΩ;...
  • Page 8 Type-A plug is provided . 1 Applications The BEE audio interface is used for audio recording on a computer . It is recognised by the computer as an external sound card . It features two analogue inputs to record audio signals from microphones, instruments and other audio sources on a computer in high quality .
  • Page 9 2 Overview 15 Outputs MAIN OUTPUT (6 .3 mm jacks), e . g . to connect active speakers 1 Combined input jack for channel 1 to connect a microphone (XLR) 16 USB POWER (Type-C) port to connect a 5 V DC power supply, e . g . or an audio source with line signal level (6 .3 mm jack) with switch a power supply unit HI-Z for an instrument...
  • Page 10 (18) . If the computer has a Type-C To avoid loud switching noise, set all output controls to minimum port, BEE can also be supplied with power via this port . To do this, set before connecting or disconnecting an audio source .
  • Page 11 6 Specifications When phantom power has been activated, the LED +48 V (4) un- derneath the corresponding input jack will light up . Inputs (input sensitivity / impedance; connection) 4) Use the GAIN controls (6) to turn up the input gain so that the LEDs 2 ×...
  • Page 12 5 V, bijv . een netvoeding . Een USB-adapterkabel met een stekker van het type A is De audio-interface BEE wordt gebruikt om geluid op te nemen op een in de levering inbegrepen .
  • Page 13 2 Overzicht 15 Uitgangen MAIN OUTPUT (6,3 mm-stekkerbussen), bijv . voor de aansluiting van actieve luidsprekers 1 Gecombineerde ingangsbus voor kanaal 1 voor aansluiting van een 16 USB POWER als bus van het type C voor de aansluiting van een microfoon (XLR) of een geluidsbron met lijnsignaalniveau (6,3 mm - gelijkstroomvoeding van 5 V, bijv .
  • Page 14 (18) . Als de computer met een Draai alle uitgangsregelaars voor het aansluiten of het loskoppelen van bus van het type C is uitgerust, kan de BEE ook hierlangs worden een geluidsbron in de stand “0” . Zo vermijdt u luide schakelploppen .
  • Page 15 6 Technische gegevens 2) LOW CUT (5) – hiermee schakelt u een hoogdoorlaatfilter in voor kanaal 2, bijv . om contactgeluid te onderdrukken Ingangen (ingangsgevoeligheid / impedantie; aansluiting) 3) +48 V PHANTOM POWER (20) – voor het inschakelen van de fan- 2 ×...
  • Page 16 5 V . Se incluye un cable adaptador tipo USB-A . La interfaz de audio BEE es un dispositivo que se utiliza para grabar audio en un ordenador y es reconocida por éste como una tarjeta de sonido externa .
  • Page 17 2 Resumen 16 USB POWER como toma de tipo C para conectar un adaptador de 5 VCC 1 Entrada combinada en el canal 1 para conectar un micrófono 17 Conmutador POWER SOURCE para seleccionar la toma de ali- (XLR) o una fuente de sonido con nivel de señal de línea (jack de mentación 6,3 mm) con opción de conmutación HI-Z para un instrumento 18 Puerto de datos USB...
  • Page 18 (18) . Si el ordenador dispone Para evitar molestos chasquidos de conmutación, lleve todos los con- de una toma USB de tipo C, el BEE también puede alimentarse a troles de salida al mínimo antes de conectar o desconectar una fuente través de esta toma .
  • Page 19 6 Datos técnicos 2) LOW CUT (5) – activa un filtro paso alto en el canal 2, p . ej ., para suprimir el sonido transmitido por estructuras . Entradas (sensibilidad / impedancia de entrada; conexión) 3) +48 V PHANTOM POWER (20) – para activar la alimentación fantasma 2 ×...
  • Page 20 1 Zastosowanie Odpowiedni kabel USB typu A dostarczany jest wraz z urządzeniem . Interfejs audio BEE służy do rejestracji sygnału audio na komputerze . Urządzenie wykrywane jest przez komputer jako zewnętrzna karta dźwiękowa . Wyposażone jest w dwa analogowe wejścia do pod- łączana mikrofonów, instrumentów muzycznych lub innych źródeł...
  • Page 21 2 Elementy operacyjne i złącza 15 Gniazda wyjściowe MAIN OUTPUT (6 .3 mm), do podłączania np . aktywnych zestawów głośnikowych 1 Gniazdo wejściowe Combo dla kanału 1, do podłączania 16 Port USB POWER (typ C) do podłączania napięcia zasilającego 5 V mikrofonu (XLR) lub źródła sygnału z wyjściem liniowym (6 .3 mm) DC np .
  • Page 22 (18) . Jeżeli połączeń, skręcić wszystkie regulatory głośności na minimum . komputer posiada port USB typu C, można przez niego równocześnie zasilać interfejs BEE . przesunąć przełącznik POWER SOURCE (17) w prawo . 4.1 Mikrofony Jeżeli komputer wyposażony jest w port USB typu A, do podłącza- Uwaga: Przed podłączeniem mikrofonu sprawdzić...
  • Page 23 6 Specyfikacja 2) LOW CUT (5) – do włączania filtru górnoprzepustowego na kana- le 2, np . w celu tłumienia zakłóceń Wejścia (czułość / impedancja; złącza) 3) +48 V PHANTOM POWER (20) – do aktywacji zasilania 2 × MIC INPUT 2.5 mV/1.4 kΩ; XLR, symetryczne phantom dla mikrofonów;...
  • Page 24 © MONACOR INTERNATIONAL MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG Importer: Epic Audio Ltd, Unit 9 Apollo Park All rights reserved Zum Falsch 36, 28307 Bremen Station road, Long Buckby, NN6 7PF A-2142.99.01.02.2023 Germany United Kingdom, Company Registration: 13878247...

This manual is also suitable for:

1000987