Advertisement

Quick Links

Installation, use and maintenance instructions
安装 , 使用以及维护说明书
Light oil burners
GB
轻油燃烧器
CN
One stage operation
一段火运行
CODE - 编码
20013636
20040295
MODEL - 型号
G20S
G20S
TYPE - 类型
482T1
482T58
20013755 (2) - 06/2011

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the G20S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Riello G20S

  • Page 1 Installation, use and maintenance instructions 安装 , 使用以及维护说明书 Light oil burners 轻油燃烧器 One stage operation 一段火运行 CODE - 编码 MODEL - 型号 TYPE - 类型 20013636 G20S 482T1 20040295 G20S 482T58 20013755 (2) - 06/2011...
  • Page 2 INFORMATION ABOUT THE INSTRUCTION MANUAL INTRODUCTION The instruction manual supplied with the burner: is an integral and essential part of the product and must not be sepa- rated from it; it must therefore be kept carefully for any necessary consultation and must accompany the burner even if it is transferred to another owner or user, or to another system.
  • Page 3: Technical Data

    TECHNICAL DATA TYPE 482T1 482T58 Thermal power – output 95 – 240 kW – 8 – 20 kg/h Fuel Light oil, max. viscosity at 20 °C: 6 mm Single phase, 230 V ± 10% Electrical supply 50Hz Motor Run current 1.5 A Run current 2.2A 2750 rpm –...
  • Page 4: Working Field

    WORKING FIELD Light oil output- kg/h Thermal power - kW D5797 OVERALL DIMENSIONS Flange Burner D5283 20013755...
  • Page 5: Installation

    INSTALLATION BOILER FIXING  Put on the flange (1) the screw and two nuts, (see fig. 2).  Widen, if necessary, the insulating gasket holes (5), (see fig. 3). Fix the flange (1) to the boiler door (4) using screws (2) and (if necessary) the nuts (3) interposing the ...
  • Page 6: Hydraulic Systems

    HYDRAULIC SYSTEMS Warning: before starting the burner make sure that the return pipe-line is not clogged: any obstruction would cause the pump seals to break. WARNING The pump is supplied for use with a two pipe system. For use on a one pipe system, it is necessary to remove the by-pass screw (A), (see figure).
  • Page 7: Electrical Wiring

    ELECTRICAL WIRING 230V 50Hz WARNING Do not exchange the neutral with the phase. Switch with fuse 6A max. Regulating thermostat Limit thermostat with manual resetting Remote lock-out lamp (230V - 0.5A max.), if required Terminal block of control-box 530SE Valve Black Capacitor Motor...
  • Page 8: Combustion Adjustment

    COMBUSTION ADJUSTMENT In conformity with Efficiency Directive 92/42/EEC the application of the burner on the boiler, adjust- ment and testing must be carried out observing the instruction manual of the boiler, including verifi- cation of the CO and CO concentration in the flue gases, their temperatures and the average temperature of the water in the boiler.
  • Page 9 COMBUSTION HEAD SETTING : This is done when fitting the nozzle, with the blast tube removed. It depends on the output of the burner and is carried out by rotating the regulating rod, till the terminal plane of the blast tube is level with the set-point, as indi- cated in the schedule.
  • Page 10 PUMP-PRESSURE AND AIR-FLOW The burner, in order to guarantee good smooth starts, irrespective of the type of boiler, is fitted with a hydraulic device which, independently of the control-box, reduces the fuel- and air-flow. At ignition, the pressure at the nozzle is 9 bar. After 4 - 6 seconds, it automatically increases to 12 bar. The air-flow, initially adjusted to the low setting, is, at the change-over of pressure, automatically brought to the air-flow required for the big flame.
  • Page 11: Air Damper Adjustment

    AIR DAMPER ADJUSTMENT : The settings indicated in the schedule refer to the burner with its metal cover fitted and the combus- tion chamber with “zero” depression. These regulations are purely indicative. Each installation however, has its own unpredictable working conditions: actual nozzle output; pos- itive or negative pressure in the combustion-chamber, the need of excess air, etc.
  • Page 12: Burner Start-Up Cycle

    BURNER START-UP CYCLE Lock-out, due to light-failure Normal Thermostat Motor Ignition transformer Valve Ignition flame High flame Lock-out lamp D5796 ADJUSTMENTS, TO AVOID FLAME - DETACHMENT, AT BURNER - IGNITION CORRECT POSITIONING OF THE ELECTRODES ( See fig. 7) NOZZLE: ATOMIZING ANGLE Choose 60°...
  • Page 14 说明书的相关信息 引言 说明书随燃烧器一起提供: - 说明书是产品不可或缺的组成部分,不得将其与产品分离;因此必须 小心保存以便查阅,如果将燃烧器转给另一个用户或转移至另一个系 统,则说明书必须跟随燃烧器一起转移。如果说明书损坏或丢失,则 必须从您就近的 Technical Assistance Centre (技术支持 中心)索取说明书的复印件; - 说明书只能由有资格的人员使用; - 说明书提供了有关燃烧器安装、启动、使用和维护的重要指示和安全 警告。 系统和说明书的交付 一旦交付系统: - 系统制造商也必须将说明书交付给用户,并建议其将说明书保存在热 发生器的安装区域附近。 - 说明书上显示: - 燃烧器的序列号; ..........- 最近 Assistance Centre (支持中心)的地址和电话号码; ............................- 系统制造商必须告知用户有关以下内容的准确信息: - 系统的使用; - 启动系统前需要进行的测试;...
  • Page 15 技术数据 类型 482T1 482T58 热功率 - 输出 95 – 240 kW – 8 – 20 kg/h 燃料 轻油 , 20 °C 时最大粘度 : 6 mm 电源 单相 , 230 V ± 10% 50Hz 电机 运行电流 1.5 A 运行电流 2.2 A 2750 rpm –...
  • Page 16 负荷图 耗油量 - kg/h 燃烧器出力 - kW D5797 主要尺寸 法兰 燃烧器 D5283 20013755...
  • Page 17 安装 安装 先安装法兰 (1),螺栓和两个螺母, ( 见图 2)。  适当扩大螺栓孔 如有必要可以 (5), ( 见图 3)。  用螺栓 (2) 和螺母 (3) (如果需要)将法兰 (1) 固定到炉门 (4)上,并插入密封隔热垫 (5)( 见图 4)。  维护 维护燃烧头、 稳焰盘、电极和喷嘴 , ( 见图 5)。 松开固定法兰的螺母后,将燃烧器从锅炉内拉出来。  将燃烧器 悬挂在法兰 (1) 上,松开固定螺栓 (7) 后拆除燃烧头 (6)。 ...
  • Page 18 油管系统 电气接 警告: ; 在开启燃烧器之前确认回油管没有堵塞 任何回油管路的堵塞都将导致泵密封件的损坏。 警告: 油泵采用双油管系统。 若使用单管系统,必须拆掉旁路螺栓 (A) (如下图所示) 。 L 米 米 I. D. I.D. 8 毫米 10 毫米 D5219 D5199 首次启动油泵 拧开泵的真空表接口螺钉直至有油流出 (见1页, 图5) 。 H = 高度差 L = 进油管的最大长度 I.D.= 油管内径 L 米 油泵进油口真空度最大不能超过 0.4bar 米...
  • Page 19 线 230V 50Hz 警告 零线与火线不要接反。 保险开关 最大 6A 调节温控开关置 启动温控开关带手动复位 ( 最大 230V - 0.5A ), 控制盒接线端子 530SE 阀门 黑色 电容器 电机 D5228 注意: – 电源线采用截面为 1 mm 。 的电线 – 电线连接应符合本国标准。 – 如果想拆下燃烧器控制盒,拧松螺钉 (A)(见图) 并向箭头方向拔出控制盒即可。 – 光电管直接安装在控制盒上的插座上 (在点火变 S7333 压器底部)...
  • Page 20 燃烧调整 根据效率指令 92/42/EEC, 燃烧器应用在热水锅炉上时, 燃烧器的调试和测试必须按照锅炉的使用说明 执行,这一工作包括调整烟气中的 CO 和 CO 的含量,烟其温度和锅炉水温。 为适应不同的出力要求,按下表所示装上合适的喷嘴,然后调整油泵压力、设置燃烧头的位置和风门开 度。 表中所示数值是在 CEN 锅炉 ( 符合 EN 267 标准 ) 上应用时测试得到。 参考条件:常压下二氧化碳的浓度为 12.5%,轻油油温和室温为 20 °C。 喷嘴 油泵压力 燃烧器 燃烧头 调整 风门挡板调节 出力 小火 大火 雾化角 设置点 设置点 设置点 kg/h ± 4% 2.00 60°...
  • Page 21 燃烧头设置 : 安装喷嘴时先拆下送风筒。根据燃烧器的最大出力,转动调节杆,调整 燃烧头位置直到送风筒端面对齐相应刻度,如下图所示。 送风筒端面 如左图所示,喷嘴为 3.50 GPH,油泵压 力为 12 bar 时燃烧头的设置为 3.5,与 上表要求相符。 调节杆 D5284 送风筒 刻度尺 上表所示的设置针对多数情况有效。 通常只能通过调节风门挡板的位置来调节风量大小。如果在燃烧头已经安装好并且运行时仍要调节燃烧 头,可用 6mm 扳手 (2)来旋转调节杆 (1) 。如下图所示。 +” 方向 右旋 : ( 朝 “ 可增大燃烧器的进风量并减风压。 适宜于在较低温度 二氧化碳量减小但能改善燃烧状况。 ( 情况下点火时 。 -” 方向 左旋...
  • Page 22 ±Ð—¼”βÁ¡ø 为了确保与任何一种锅炉匹配时,燃烧器都能有良好、平稳的启动,燃烧器装有一个液压装置,不受控制 盒控制制,从而能以小油耗、小风量进行启动。 点火时喷嘴的油压为 9 bar,4-6 秒钟后,自动提升到 12Bar。 点火时风门设置为小火位置,当油压增加后,风门自动开大到大火位置。 S7334 S7336 点火状态的设置 风门挡板的设置 松开螺钉 (1) ,大致转动一圈;使燃烧器点火时保持在点火状态。 。 松开螺母 (2) ,旋转螺钉 (3) ,使风门 (4)达到所需位置。 拧紧螺母 (2) ,然后拧紧螺钉 (1) 。 油压减压装置调节 出厂时油压设定为 9 bar。 如图所示 (6)为压力表接口。 如果需要重新设置或改变设定压力,可以调节螺钉 (5) (先松开螺钉 (1) ) 。 大火状态的设置...
  • Page 23 风门挡板的调整 : 上表中设置值的参考条件是:安装了燃烧器机盖,燃烧室背压为零。 这些规则仅供参考。 对于每个具体的燃烧器,由于各自具有不同的工作条件,如实际喷嘴出力;燃烧室的背压为正或为负; 不同的过量空气系数等,从而对风门挡板的设置也不同。 燃烧器是否安装了机盖对风量大小有很大影响,认识到这点 很重要。 面板端 因此我们推荐按如下程序操作: – 按步骤 (3)设置风门挡板位置; – 安装机盖,仅装上上部螺钉; – 检查烟气等级 ; – 如果必须调整风门,请再拧松上部螺钉,拆下机盖,调好 风门挡板,然后再安装机盖,上紧螺钉,然后检查烟气等级。 注意 : 如果燃烧器出力大于 18 kg/h 时,请拆掉机盖内壁 的挡板,如图所示。 S7335 电极的设置 ( 见图 7) 注意 : 电极支架向后移至尾部 图 7 当安装和拆除喷嘴前,拧松螺 4 ± 0.3 mm 钉...
  • Page 24 燃烧器启动周期 点火失败而锁定 正常状态 启动温控器 电机 点火变压器 阀门 小火 大火 锁定指示灯 D5796 12秒 6秒 12秒 5秒 在燃烧器点火时,为避免火焰不稳,可做如下调整: 正确的点火电极位置 ( 见图 7) 喷嘴 : 雾化角度 选择 60° 雾化角 燃烧头的设置 燃烧头的设置值比说明书中参考值大一个刻度值。 处。 例如 : 说明书要求燃烧头设置在 3.5,实际设置时设置到 4.5 风门挡板设置 调整风门挡板,保证烟气黑度 Bacharach 不超过 1。 ( 即在最小过量空气的条件下燃烧 )。 20013755...
  • Page 28 Registered Office - 公司注册所在地 : 生产场所 : Manufacturing site: RIELLO S.p.A. Riello Heating Equipment (Shanghai) CO., LTD Riello Heating Equipment (Shanghai) CO., LTD 利雅路热能设备 ( 上海 ) 有限公司 I-37045 Legnago (VR) No. 388, Jinbai Road - Jinshan Industrial Zone 上海市金山工业区金百路 388 号...

This manual is also suitable for:

482t1482t58

Table of Contents