Hide thumbs Also See for S9000 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips S9000 Series

  • Page 5 English 6 Français (Canada) 50...
  • Page 6: Table Of Contents

    English Contents General description _________________________________________ Introduction - Identify your shaver ____________________________ Fig. A _____________________________________________________ Fig. B______________________________________________________ Important safety information ________________________________ What do the icons on the display mean? (Fig. A) ________________ What do the icons on the display mean? (Fig. B) ________________ Main menu (Fig.
  • Page 7: General Description

    Introduction - Identify your shaver Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome or via the app. This user manual contains information about two versions of S9000 Shaver.
  • Page 8 English Fig. A...
  • Page 9 English Fig. B...
  • Page 10: Important Safety Information

    Unplug the appliance before cleaning it with water. Do not use a damaged appliance. Replace damaged parts with new Philips parts. Only use cold or lukewarm water to clean the appliance. Because of hygiene, only one person should use the...
  • Page 11 Radio waves may impair the operation of pacemakers and other medical devices. Consult your phycisian for advice and keep the appliance at least 20 cm away. Only use original Philips accessories or consumables. Only use detachable supply unit HQ8505. Charge, use and store the product at a temperature between 41 °F / 5 °C and 95 °F / 35 °C.
  • Page 12: What Do The Icons On The Display Mean? (Fig. A)

    The frequency band in which the Bluetooth on S9000 series appliances operates is 2.4 GHz. The maximum radio frequency power radiated in the frequency band in which the S9000 series appliances operate is less than 20 dBm. This equipment has been so constructed that the...
  • Page 13 English Icon Meaning The main menu shows the status of the battery in percentages. The Motion Control sensor menu icons tell you if the motion during your last shave was good or can be improved You can activate the travel lock in this menu (see 'Main menu (Fig.
  • Page 14 English When the data storage is almost full, you receive a notification reminding you to synchronize your shaves. To prevent data loss, synchronize the shaver with the app (see 'How do I connect my shaver and smartphone? (Fig. A)'). The shaving unit is soiled or damaged to such an extent that the motor cannot run.
  • Page 15: What Do The Icons On The Display Mean? (Fig. B)

    English   What do the icons on the display mean? (Fig. B) Main Menu You can toggle through the menu items by pressing the menu button. You can also activate or deactivate certain features with a long press. Icon Meaning This menu shows the status of the battery in percentages.
  • Page 16 English Icon Meaning The battery is almost empty and you need to charge your shaver (see 'How do I charge my appliance?'). When the data storage is almost full, you receive a notification reminding you to synchronize your shaves. To prevent data loss, synchronize the shaver with the app (see 'How do I connect my shaver and smartphone? (Fig.
  • Page 17: Main Menu (Fig. A)

    English Unplug the shaver before you use it. Main menu (Fig. A) While your shaver is switched off, you can toggle through the four menu functions by pressing the menu button. Remaining battery charge This menu item shows the remaining battery charge. Motion Control sensor This menu item shows the motion feedback from your last shave.
  • Page 18: Main Menu (Fig. B)

    English your shaver and smartphone, Bluetooth on your shaver is switched on automatically, even when the shaver is switched off. This allows your shave data to be synced later so you don't need to take your smartphone with you when you shave. Note: You can switch off Bluetooth on your shaver by activating the travel lock.
  • Page 19 English Light ring on/off During your shave, you receive feedback on how much pressure you are applying via the light ring at the top of your shaver handle. The light ring is active by default. You can deactivate or reactivate it. To deactivate the light ring feedback, 1 Toggle through the menu items by pressing the menu button until you reach the 'Light on' menu.
  • Page 20: How Do I Connect My Shaver And Smartphone? (Fig. A)

    The app is compatible with a wide range of iPhone and Android™ smartphones. More information is available at www.philips.com/MyShaver9000-app 1 Download the app. 2 Make sure Bluetooth on your smartphone is switched 3 Switch on the shaver to activate Bluetooth.
  • Page 21 English 5 Once paired, the shaver and app connect automatically when the app is open and Bluetooth on your phone is switched on. Synchronize your shaves This shaver stores your shave data so you don't need to take your smartphone with you when you shave or want to check your shave data at a later stage.
  • Page 22: How Do I Connect My Shaver And Smartphone? (Fig. B)

    Improve your shave routine and reduce shaving- related skin issues, Receive personalized advice and recommendations on style. Pair the shaver and smartphone The app is compatible with a wide range of iPhone and Android™ smartphones. More information is available at www.philips.com/MyShaver9000-app 1 Download the app.
  • Page 23 English 2 Make sure Bluetooth on your smartphone is switched 3 Switch on the shaver to activate Bluetooth. 4 Open the app and follow the instructions to start the pairing process. 5 Once paired, the shaver and app connect automatically when the app is open and Bluetooth on your phone is switched on.
  • Page 24: What Is My Shaver Telling Me? (Fig. A)

    English 1 Toggle through the menu items by pressing the menu button until you reach the Bluetooth menu. 2 Press and hold the menu button until you are presented with a cross and check mark selection. 3 Select the check mark by pressing the menu button again to unpair your shaver.
  • Page 25 English The light ring on the handle lights up in various colors during your shave to give you feedback on how much pressure you are exerting. These are the default settings: When you don't apply enough pressure, the light ring lights up blue. When you apply the correct amount of pressure, the light ring lights up green.
  • Page 26 English No pressure feedback No feedback No feedback No feedback Note: Pressure feedback is only available when the shaving head is attached to the handle. Post-shave feedback Note: This feature is activated via the app settings (see 'How do I connect my shaver and smartphone? (Fig. A)'). You can optimize your shaving experience by applying the right motion and amount of pressure (see 'Shaving').
  • Page 27: What Is My Shaver Telling Me? (Fig. B)

    English Motion Control sensor feedback When your shaving motion can be improved, the Motion Control sensor icon displays with an exclamation mark. When both the pressure and the motion applied during the shave is perfect, both icons are displayed with a check mark. What is my shaver telling me? (Fig.
  • Page 28 English Post-shave feedback Note: This feature is activated via the app settings (see 'How do I connect my shaver and smartphone? (Fig. A)'). You can optimize your shaving experience by applying the right motion and amount of pressure (see 'Shaving'). Your shaver gives you a star rating on motion and pressure applied during your last shave.
  • Page 29: How Do I Charge My Appliance

    English How do I charge my appliance? Note: This appliance is waterproof. It is suitable for use in the bath or shower and for cleaning under the tap. For safety reasons, the appliance can therefore only be used without cord. Charge the appliance before you use it for the first time and when the remaining battery charge indicates that the battery is almost empty.
  • Page 30: How Do I Use My Appliance And The Attachments

    English 2 Put the small plug in the charging stand and put the supply unit in the wall socket. 3 Place the appliance in the charging stand. Specific models only: The light ring on the bottom of the charging stand lights up and rotates quickly. After approximately 5 minutes, the light ring rotates slower.
  • Page 31 English Note: If you are shaving with gel or foam, rinse the shaving unit regularly during your shave to ensure that it continues to glide smoothly over your skin. 3 Use the narrow sides of the shaving unit to shave in hard-to-reach areas such as along your jawline and under your nose.
  • Page 32 English Cleaning reminder When you switch off the appliance, the cleaning reminder is displayed to remind you to clean the appliance. Clean the appliance and attachments after each use to prevent clogging and damage. Clean the shaving heads thoroughly once a month or when the appliance does not shave as well as it used Trimming You can use the trimmer to groom your sideburns and...
  • Page 33 English Note: When the beard styler is attached to the handle, the motion and pressure feedback is switched off automatically. Using the beard styler attachment with comb You can use the beard styler attachment with the comb attached to style your beard at one fixed setting or at different length settings.
  • Page 34: How Do I Clean My Appliance And The Attachments

    Put the protection cap (if supplied) on the shaver to protect it from dirt accumulation. Alternatively, store the appliance on the charging stand (if supplied) or in the Philips Quick Clean Pod (if supplied). How do I clean my appliance and the attachments? Clean the appliance and the attachments after each use for optimal performance.
  • Page 35 English 1 Switch on the shaver. 2 Rinse the shaving unit under a warm tap. 3 Switch off the shaver. Press the release button to open the shaving unit. 4 Rinse the hair chamber under a warm tap. 5 Rinse the shaving head holder under a warm tap. 6 Carefully shake off excess water and let the shaving head holder air-dry completely.
  • Page 36 English 2 Press the release button on the shaving unit and pull the shaving head holder off the shaving unit. 3 Rinse the hair chamber and shaving head holder under the tap. 4 Remove the shaving heads. For detailed instructions, see 'How do I replace the shaving heads?'.
  • Page 37 English 1 Make sure that the appliance is switched off and disconnected from the wall socket. 2 Push the trimmer release slide down to open the pop- up trimmer. 3 Switch on the appliance and rinse the pop-up trimmer with warm water. 4 After cleaning, switch off the appliance.
  • Page 38 English 2 Rinse the cut hairs off the cutting unit with lukewarm water. 3 Rinse the cut hairs off the comb. 4 Remove the cutting unit from the beard styler attachment. By pushing the cutting unit from the beard styler attachment you can remove any hairs that have accumulated inside the beard styler.
  • Page 39 English 1 Twist and remove the top of the Quick Clean Pod. 2 Twist the lid off of the Quick Clean Pod Cartridge. 3 Lift the tab on the seal and pull it by the corner to remove the seal from the Quick Clean Pod Cartridge. 4 Press the small circular piece on the handle of the Quick Clean Pod Cartridge to break the snap hook on the handle.
  • Page 40 English Do not tilt the Quick Clean Pod to prevent leakage. Using the Quick Clean Pod Note: If you use the shaver with shaving foam, shaving gel or pre-shave products, thoroughly rinse the shaving heads before you use the Quick Clean Pod (see 'How do I clean my appliance and the attachments?').
  • Page 41: How Do I Replace The Shaving Heads

    4 Place a new Quick Clean Pod Cartridge into the Quick Clean Pod. Scan the QR code to the left or visit www.philips.com/cleaning-cartridge to order replacement Quick Clean Pod Cartridges. How do I replace the shaving heads? For maximum shaving performance, replace the shaving heads once a year.
  • Page 42 English Replacing the shaving heads 1 Switch off the shaver. 2 Press the release button on the shaving unit and pull the shaving head holder off the shaving unit. 3 Turn the retaining rings anticlockwise and remove them. Place them aside in a safe place. 4 Remove the shaving heads from the shaving head holder.
  • Page 43: Ordering Accessories

    Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www.philips.com/parts-and-accessories or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country. The following accessories and spare parts are available: SH91 Philips shaving heads...
  • Page 44 English Shaver Problem Possible cause Solution I cannot connect You have not Download the app. the shaver. downloaded the app. Your shaver and Pair your shaver and smartphone smartphone are following the instructions in the not paired yet. app. The first pairing Unpair your shaver and attempt failed.
  • Page 45 English Problem Possible cause Solution I want to use the You do not have to connect your shaver without the shaver to your smartphone app. before each shave. The shaver works fine without the app, although you will not experience the same benefits.
  • Page 46 Philips Quick Clean Pod Problem Possible cause Solution My shaver isn't clean You removed the shaver Leave the shaver in the...
  • Page 47: Assistance

    QR code below or visit www.philips.com/myS9000shaver Full Two-Year Warranty Philips North America LLC (USA) and Philips Electronics Ltd (Canada) warrant this new product against defects in materials or workmanship for a period of two years from the date of purchase, and agree to repair or replace any defective product without charge.
  • Page 48: Disposal

    NOTE: No other warranty, written or oral, is authorized by Philips North America LLC and Philips Electronics Ltd (Canada). This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state, province to province or country to country.
  • Page 49: Trademarks

    Android is a trademark of Google Inc. Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Philips Personal Care is under license.
  • Page 50 Français (Canada) Table des matières Description générale ________________________________________ Introduction – Identifier votre rasoir __________________________ Fig. A _____________________________________________________ Fig. B______________________________________________________ Renseignements importants sur la sécurité_____________________ Que signifient les icônes sur l’écran? (Fig. A)____________________ Que signifient les icônes sur l’écran? (Fig. B) ____________________ Menu principal (Fig.
  • Page 51: Description Générale

    7 Prise pour minifiche d’adaptateur 8 Base de recharge 9 Bloc d’alimentation 10 Petite fiche 11 Étui 12 Cartouche pour le Quick Clean Pod de Philips 13 Quick Clean Pod 14 Brosse de nettoyage 15 Paramètres de longueur 16 Accessoire pour la barbe amovible 17 Sabot de l'accessoire pour la barbe Remarque : Les accessoires fournis peuvent varier selon...
  • Page 52 Français (Canada) Fig. A...
  • Page 53 Français (Canada) Fig. B...
  • Page 54: Renseignements Importants Sur La Sécurité

    Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Débranchez l'appareil avant de le nettoyer avec de l'eau. N'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé. Remplacez les pièces endommagées par de nouvelles pièces Philips.
  • Page 55 Consultez votre médecin pour obtenir des conseils et gardez l'appareil à au moins 20  cm. N'utilisez que des accessoires ou des consommables Philips originaux. N'utilisez que le bloc d’alimentation amovible HQ8505. Chargez, utilisez et entreprosez le produit à une température comprise entre 41 °F / 5  °C et 95 °F /...
  • Page 56 En cas de contact avec les yeux, rincez abondamment les yeux à l’eau. Champs électromagnétiques (CEM) Cet Philips appareil est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques. Directive concernant l’équipement radioélectrique Les appareils de la série S9000 sont équipés de la...
  • Page 57: Que Signifient Les Icônes Sur L'écran? (Fig. A)

    Européenne, quel qu’il soit. Par la présente, Philips déclare que les appareils de la série S9000 sont conformes aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.
  • Page 58 Français (Canada) Allumez le rasoir. Mettez le rasoir en marche en appuyant sur le bouton marche/arrêt. Icône Définition Lorsque vous mettez le rasoir en marche, une courte animation comportant ces icônes montre le réglage de feedback de pression que vous avez activé (voir « Que me dit mon rasoir? (Fig. A) »). Vous pouvez faire défiler les réglages de retour de pression en appuyant sur le bouton du menu.
  • Page 59 Français (Canada) Un rappel : Nettoyez le rasoir dans la capsule de nettoyage rapide (voir « Comment dois-je utiliser le Quick Clean Pod? »). Un rappel : Nettoyez votre rasoir (voir « Comment dois-je nettoyer mon appareil et ses accessoires? »). Le processus de nettoyage est en cours et l'affichage indique le temps de nettoyage comme une horloge, ou en secondes, si vous appuyez sur le bouton de menu.
  • Page 60: Que Signifient Les Icônes Sur L'écran? (Fig. B)

    Français (Canada)   Que signifient les icônes sur l’écran? (Fig. B) Menu principal Vous pouvez passer à travers les éléments du menu en appuyant sur le bouton du menu. Vous pouvez également activer ou désactiver certaines fonctions par une pression longue. Icône Définition Le menu indique l’état de la pile en pourcentage.
  • Page 61 Français (Canada) Icône Définition La pile est presque vide et vous devez recharger votre rasoir (voir « Comment dois-je recharger mon appareil? »). Lorsque le stockage de données est presque rempli, vous recevez une notification vous rappelant de synchroniser vos rasages. Pour éviter la perte de données, synchronisez le rasoir avec l’application (voir « Comment puis-je connecter mon rasoir à...
  • Page 62: Menu Principal (Fig. A)

    Français (Canada) Icône Définition Débranchez le rasoir avant de l'utiliser. Menu principal (Fig. A) Lorsque le rasoir est éteint, vous pouvez passer à travers les quatre fonctions en appuyant sur le bouton du menu. Niveau de charge de la pile Cet élément de menu affiche la charge restante de la pile.
  • Page 63: Menu Principal (Fig. B)

    Français (Canada) Remarque : Assurez-vous que votre téléphone est équipé du Bluetooth® 4.2 ou version supérieure. Ce rasoir est doté de Bluetooth® 4.2 ou version supérieure afin de se connecter à l’application. Une fois que vous aurez jumelé votre rasoir et votre téléphone, le Bluetooth de votre rasoir s’activera automatiquement, même si le rasoir est éteint.
  • Page 64 Français (Canada) Système de verrouillage pour voyage Si vous partez en voyage, vous pouvez verrouiller le rasoir afin d’éviter qu’il ne s’allume accidentellement. Dans ce menu, appuyez sur le bouton menu pendant 3 secondes pour verrouiller ou déverrouiller votre rasoir. Lorsque le verrouillage de voyage est activé, Bluetooth s'éteint automatiquement et votre rasoir est en mode économie d'énergie.
  • Page 65: Comment Puis-Je Connecter Mon Rasoir À Mon Téléphone

    Français (Canada) Bluetooth Remarque : Le menu Bluetooth s’affiche uniquement lorsque votre rasoir est couplé à votre téléphone intelligent (voir « Coupler le rasoir et le téléphone »). Ici, vous pouvez dissocier votre rasoir et votre téléphone intelligent. Pour connaître les avantages liés au couplage de votre rasoir et de votre téléphone intelligent, consultez la section « Avantages de la connexion de votre rasoir à...
  • Page 66 Coupler le rasoir et le téléphone L’application est compatible avec une vaste gamme de téléphones iPhone et Android™. Pour plus d’informations, consultez le site www.philips.com/MyShaver9000-app 1 Téléchargez l’application. 2 Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre téléphone. 3 Allumez le rasoir pour activer Bluetooth.
  • Page 67 Français (Canada) 2 L’application se connecte automatiquement et synchronise vos dernières séances de rasage. Désassocier le rasoir et le téléphone Vous pouvez associer votre rasoir avec un seul téléphone à la fois. Pour dissocier votre rasoir de votre téléphone (par exemple lorsque vous changez de téléphone), suivez les instructions suivantes : Désassocier le rasoir : 1 Passer à...
  • Page 68: Comment Puis-Je Connecter Mon Rasoir À Mon Téléphone

    Coupler le rasoir et le téléphone L’application est compatible avec une vaste gamme de téléphones iPhone et Android™. Pour plus d’informations, consultez le site www.philips.com/MyShaver9000-app 1 Téléchargez l’application. 2 Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre téléphone. 3 Allumez le rasoir pour activer Bluetooth.
  • Page 69 Français (Canada) 5 Lorsqu’ils sont associés, le rasoir et l’application se connectent automatiquement lorsque vous ouvrez l’application, à condition que la fonction Bluetooth de votre téléphone soit activée. Remarque : Lorsque votre rasoir est couplé à un téléphone intelligent, le menu Bluetooth apparaît comme un nouvel élément.
  • Page 70: Que Me Dit Mon Rasoir? (Fig. A)

    Français (Canada) 2 Enfoncez le bouton du menu jusqu'à voir plusieurs croix et coches. 3 Sélectionnez la coche en appuyant à nouveau sur le bouton du menu pour désassocier votre rasoir. Remarque : Lorsque votre rasoir est couplé à un téléphone intelligent, le menu Bluetooth apparaît comme un nouvel élément.
  • Page 71 Français (Canada) Lorsque vous n’appliquez pas une pression suffisante, l’anneau lumineux s’allume en bleu. Lorsque vous appliquez la bonne pression, l’anneau lumineux s’allume en vert. Lorsque vous appliquez trop de pression, l’anneau lumineux s’allume en orange. Lorsque votre rasoir est en marche, vous pouvez personnaliser le type de retour de pression que vous recevez.
  • Page 72 Français (Canada) Aucun retour de Aucun retour Aucun retour Aucun retour pression Remarque : Le retour de pression n'est disponible que lorsque la tête de rasage est installée sur le manche. Feedback après rasage Remarque : Cette fonction est activée par l’intermédiaire des paramètres de l’application (voir « Comment puis-je connecter mon rasoir à...
  • Page 73: Que Me Dit Mon Rasoir? (Fig. B)

    Français (Canada) Feedback du capteur de contrôle de mouvement Lorsque le mouvement de rasage peut être amélioré, l'icône du capteur de contrôle de mouvement s'affiche avec un point d'exclamation. Lorsque la pression et le mouvement exercés pendant le rasage sont parfaits, les deux icônes s’affichent avec une coche.
  • Page 74 Français (Canada) Feedback après rasage Remarque : Cette fonction est activée par l’intermédiaire des paramètres de l’application (voir « Comment puis-je connecter mon rasoir à mon téléphone? (Fig. A) »). Vous pouvez optimiser votre rasage en appliquant le bon mouvement et la bonne quantité de pression (voir « Rasage »).
  • Page 75: Comment Dois-Je Recharger Mon Appareil

    Français (Canada) Comment dois-je recharger mon appareil? Remarque : Cet appareil est étanche. Il peut être utilisé dans la baignoire et sous la douche, et peut être nettoyé sous l'eau du robinet. Pour des raisons de sécurité, l'appareil est uniquement prévu pour une utilisation sans fil.
  • Page 76: Comment Dois-Je Utiliser Mon Appareil Et Ses Accessoires

    Français (Canada) Symbole « Débranchez pour utilisation » Le symbole « Débrancher avant utilisation » s'affiche pour vous rappeler que vous devez débrancher l’appareil de la prise murale, et retirer la petite fiche de l’appareil avant de le mettre en marche. Recharge sur le socle 1 Assurez-vous que l'appareil est bien éteint.
  • Page 77 Français (Canada) mousse ou du gel à raser sur votre peau, rincez ensuite les têtes de rasage sous l’eau chaude du robinet avant de suivre les prochaines étapes ci-dessous. 1 Allumez l'appareil. 2 Faites glisser les têtes de rasage sur votre visage en effectuant des mouvements circulaires afin de couper les poils poussant dans différentes directions.
  • Page 78 Français (Canada) 4 Éteignez et nettoyez l’appareil après chaque utilisation. Remarque : Assurez-vous d'enlever toute trace de mousse ou de gel à raser de l'appareil. Période d’adaptation de la peau Il est possible que vos premières séances de rasage n’apportent pas les résultats escomptés et que votre peau soit même légèrement irritée.
  • Page 79 Français (Canada) 3 Maintenez la tondeuse perpendiculairement à la peau et déplacez l’appareil vers le bas tout en exerçant une légère pression. 4 Vous pouvez également utiliser la tondeuse sous votre nez. 5 Après chaque utilisation, éteignez l’appareil et nettoyez la tondeuse pour prévenir l’encrassement et l’endommagement (voir « Comment dois-je nettoyer mon appareil et ses accessoires? »).
  • Page 80 Français (Canada) 2 Faites glisser le sabot dans les rainures situées des deux côtés de l’accessoire pour la barbe. 3 Appuyez sur le sélecteur de longueur de coupe, puis poussez-le vers la gauche ou la droite pour sélectionner le réglage de la longueur de coupe souhaité.
  • Page 81: Comment Dois-Je Nettoyer Mon Appareil Et Ses Accessoires

    Placez le capot de protection (s'il est fourni) sur le rasoir pour le protéger de toute accumulation de saletés. Vous pouvez également entreposer l'appareil sur le socle de charge (s'il est fourni) ou dans le Philips Quick Clean Pod (s'il est fourni). Comment dois-je nettoyer mon appareil et ses accessoires? Après chaque utilisation, nettoyez l’appareil et les...
  • Page 82 Français (Canada) 4 Rincez le compartiment à poils sous un robinet d’eau chaude. 5 Rincez le support de la tête de rasoir sous l'eau tiède du robinet. 6 Retirez l’excédent d’eau en secouant délicatement le support des têtes de rasage, puis laissez-le sécher complètement à...
  • Page 83 Français (Canada) vous placez une lame dans la mauvaise grille de rasage, plusieurs semaines peuvent être nécessaires avant de retrouver un rasage optimal. 5 Nettoyez la lame et la grille sous l’eau du robinet. 6 Retirez l’excès d’eau en secouant l’unité. 7 Remettez les têtes de rasage dans l’unité...
  • Page 84 Français (Canada) Suggestion : Pour obtenir un rendement optimal, lubrifiez les dents de la tondeuse rétractable avec une goutte d’huile minérale tous les six mois (huile non incluse). Nettoyage des accessoires amovibles Ne séchez jamais l'accessoire de tonte ou l'accessoire barbe à l'aide d'une serviette ou d'un mouchoir, car vous risqueriez d'endommager les dents de tonte.
  • Page 85 Français (Canada) 5 Rincez l’accessoire pour la barbe pour en retirer les poils. 6 Retirez l’excédent d’eau en secouant délicatement le sabot, l’élément de coupe et l’accessoire pour la barbe, puis laissez-les sécher à l'air avant la prochaine utilisation.. N’essuyez jamais l’élément de coupe avec une serviette ou un mouchoir, car cela pourrait endommager les dents de coupe.
  • Page 86 Français (Canada) 3 Soulevez la languette du joint d’étanchéité et tirez-le par le coin pour retirer le joint d’étanchéité de la cartouche du Quick Clean Pod. 4 Appuyez sur les petites pièces circulaires se trouvant sur le manche de la cartouche du Quick Clean Pod afin de décrocher le fermoir du manche.
  • Page 87 Français (Canada) Assurez-vous de toujours secouer le rasoir pour enlever l’excès d’eau avant de le placer dans le Quick Clean Pod. 1 Placez le rasoir à l’envers à l’intérieur du Quick Clean Pod. Lorsque le rasoir est allumé, il détecte automatiquement qu’il est dans le Quick Clean Pod.
  • Page 88: Comment Dois-Je Remplacer Les Têtes De Rasage

    4 Placez une nouvelle cartouche de Quick Clean Pod à l’intérieur du Quick Clean Pod. Balayez le code QR à gauche ou visitez www.philips.com/cleaning-cartridge pour commander des cartouches de remplacement pour le Quick Clean Pod. Comment dois-je remplacer les têtes de rasage? Pour une performance optimale, remplacez les têtes de...
  • Page 89 Français (Canada) 2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage de l’unité de rasage et retirez les têtes de rasage de l’unité de rasage. 3 Tournez les anneaux de fixation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-les. Rangez-les dans un endroit sûr.
  • Page 90: Commande D'accessoires

    Commande d’accessoires Visitez le site www.philips.com/parts-and-accessories ou rendez-vous chez votre détaillant Philips pour acheter des accessoires ou pièces détachées. Vous pouvez également contacter le centre de service à la clientèle Philips de votre pays.
  • Page 91 Français (Canada) Problème Cause possible Solution Votre rasoir et Jumelez votre rasoir et votre votre téléphone ne téléphone intelligent en suivant sont pas encore les instructions indiquées dans associés. l'application. La première Désassociez votre rasoir et votre tentative téléphone intelligent et essayez d’association a de les jumeler à...
  • Page 92 Français (Canada) Problème Cause possible Solution Je veux utiliser le Vous n’avez pas à connecter votre rasoir sans rasoir à votre téléphone l’application. intelligent avant chaque rasage. Le rasoir fonctionne très bien sans l'application, bien que vous ne bénéficierez pas des mêmes avantages.
  • Page 93 électroniques à entre la partie l'intérieur de l'appareil sont interne et la coque protégées. externe de l'appareil. Quick Clean Pod de Philips Problème Cause possible Solution Mon rasoir n'est pas Vous avez enlevé le Laissez le rasoir dans le propre après avoir...
  • Page 94: Assistance

    Quick Clean Pod de Philips. Assistance Pour obtenir de l’aide, visitez notre site Web: www.philips.com/support ou composez le numéro sans frais 1-866-800-9311. Autres orientations Pour plus de conseils et de vidéos sur votre rasoir S9000, numérisez le code QR ci-dessous ou visitez...
  • Page 95: Garantie Complète De Deux Ans

    Tout dommage résultant de l’expédition n’est pas couvert par cette garantie. REMARQUE : Aucune autre garantie, écrite ou orale, n’est autorisée par Philips Electronics North America LLC et Philips Electronics Ltd (Canada). Cette garantie vous confère des droits légaux précis;...
  • Page 96 Pour obtenir de l’aide, visitez le site Web www.philips.com/support ou composez le numéro sans frais 1-866-800-9311. Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de grande qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés.
  • Page 97: Marques Commerciales

    Play et le logo Google Play sont des marques déposées de Google Inc. Le mot-symbole Bluetooth® et les logos qui y sont associés sont des marques de commerce enregistrées de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Philips Personal Care est sous licence.
  • Page 100 © 2022 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved Tous droits réservés 3000.080.7367.1 (19/01/2022) >75 % recycled paper >75 % papier recyclé...

This manual is also suitable for:

S9986/58

Table of Contents