Contents Contents About this document Function........Target group ......Symbolism used.
Page 3
Contents Supplementary documentation Information: Supplementary documents appropriate to the ordered version come with the delivery. You can find them listed in chapter "Product description". Instructions manuals for accessories and replacement parts Tip: To ensure reliable setup and operation of your LEVEL SWITCH 8112, we offer accessories and replacement parts.
1 About this document 1 About this document 1.1 Function This operating instructions manual provides all the information you need for mounting, connection and setup as well as important instructions for maintenance and fault rectification. Please read this information before putting the instrument into operation and keep this manual accessible in the immediate vicinity of the device.
2 For your safety 2 For your safety 2.1 Authorised personnel All operations described in this operating instructions manual must be carried out only by trained specialist personnel authorised by the plant operator. During work on and with the device the required personal protective equipment must always be worn.
2 For your safety 2.5 Safety label on the instrument The safety approval markings and safety tips on the device must be observed. 2.6 CE conformity This device fulfills the legal requirements of the applicable EC guidelines. By attaching the CE mark, we provide confirmation of successful testing.
3 Product description 3 Product description 3.1 Structure Scope of delivery The scope of delivery encompasses: LEVEL SWITCH 8112 point level switch Documentation this operating instructions manual Safety Manual "Functional safety according to IEC 61508 resp. IEC 61511 (SIL)" Ex-specific "Safety instructions" (with Ex versions) if necessary, further certificates The LEVEL SWITCH 8112 consists of the components: Constituent parts...
3 Product description Article numbers, documentation In addition to the type label outside on the instrument, you find the serial number also inside the instrument. 3.2 Principle of operation LEVEL SWITCH 8112 is a point level sensor with tuning fork for level Application area detection.
3 Product description 3.3 Operation The switching condition of LEVEL SWITCH 8112 can be checked when the housing is closed (signal lamp). With the basic setting, products with a density > 0.7 g/cm³ (0.025 lbs/in³) can be detected. The instrument can be adapted if products with lower density should be measured.
4 Mounting 4 Mounting 4.1 General instructions Suitability for the proc- Make sure that all parts of the instrument exposed to the process, in ess conditions particular the sensor element, process seal and process fitting, are suitable for the existing process conditions. These include above all the process pressure, process temperature as well as the chemical properties of the medium.
Page 11
4 Mounting Fig. 2: Installation vertical Switching point approx. 13 mm (0.51 in) Switching point with lower density Switching point with higher density Switching point approx. 27 mm (1.06 in) Fig. 3: Horizontal installation Switching point LEVEL SWITCH 8112 • - Relay (DPDT)
Page 12
4 Mounting Fig. 4: Horizontal installation (recommended mounting position, particularly for adhesive products) Switching point Marking with screwed version on top, with flange versions directed to the flange holes With flange versions, the fork is directed as follows to the flange holes. Fig.
4 Mounting Fig. 6: Measures against moisture penetration Transport Caution: Do not hold LEVEL SWITCH 8112 on the tuning fork. Particularly with flange or tube versions, the tuning fork can be damaged just by the weight of the instrument. Transport coated instruments very carefully and avoid touching the tuning fork.
Page 14
4 Mounting Keep in mind that this welded socket is not suitable for coated instrument versions. Screw LEVEL SWITCH 8112 completely into the welded socket. The later position can be determined already before welding. Mark the appropriate position of the welded socket. Before welding, unscrew LEVEL SWITCH 8112 and remove the rubber ring from the welded socket.
Page 15
4 Mounting Fig. 8: Inflowing medium Flows To minimise flow resistance caused by the tuning fork, LEVEL SWITCH 8112 should be mounted in such a way that the surfaces of the blades are parallel to the product movement. Agitators Due to the effects of agitators, equipment vibration or similar, the level switch can be subjected to strong lateral forces.
Page 16
4 Mounting Fig. 9: Lateral straining of LEVEL SWITCH 8112 Enamel coating Instruments with enamel coating should be treated very carefully and shocks should be avoided. Unpack LEVEL SWITCH 8112 directly before installation. Insert LEVEL SWITCH 8112 carefully into the vessel opening and avoid touching any sharp vessel parts.
5 Connecting to power supply 5 Connecting to power supply 5.1 Preparing the connection Note safety instructions Always keep in mind the following safety instructions: Connect only in the complete absence of line voltage Take note of the In hazardous areas you must take note of the respective regulations, safety instruc- conformity and type approval certificates of the sensors and power tions for Ex ap-...
5 Connecting to power supply Open the terminals with a screwdriver Insert the wire ends into the open terminals according to the wiring plan Tighten the terminals with a screwdriver Check the hold of the wires in the terminals by lightly pulling on them Tighten the compression nut of the cable entry.
Page 19
5 Connecting to power supply 1 2 3 4 5 6 Fig. 11: Wiring plan, single chamber housing Relay output Relay output Voltage supply LEVEL SWITCH 8112 • - Relay (DPDT)
6 Set up 6 Set up 6.1 General information The figures in brackets refer to the following illustrations. Function/Configuration The switching condition of the electronics can be checked with closed housing cover (control lamp). In the basic setting, products with a density >...
6 Set up Mode adjustment (2) With the mode adjustment (A/B) you can change the switching condition of the relay. You can set the required mode according to the "Function chart" (A - max. detection or overflow protection, B - min. detection or dry run protection).
Page 22
6 Set up Level Switching status Control lamp Failure of the supply voltage (mode A/B) (6) (7) Relay deenergized Malfunction (6) (7) Relay deenergized flashes red LEVEL SWITCH 8112 • - Relay (DPDT)
7 Maintenance and fault rectification 7 Maintenance and fault rectification 7.1 Maintenance If the instrument is used properly, no special maintenance is required in normal operation. 7.2 Remove interferences Reaction when malfunc- The operator of the system is responsible for taking suitable measures tions occur to rectify faults.
7 Maintenance and fault rectification Error Cause Rectification Buildup on the vibrating Check the vibrating ele- element ment and the sensor if there is buildup and re- move it. Wrong mode selected Set the correct mode on the mode switch (over- flow protection, dry run protection).
8 Dismounting 8 Dismounting 8.1 Dismounting steps Warning: Before dismounting, be aware of dangerous process conditions such as e.g. pressure in the vessel, high temperatures, corrosive or toxic products etc. Take note of chapters "Mounting" and "Connecting to power supply" and carry out the listed steps in reverse order.
9 Supplement 9 Supplement 9.1 Technical data General data Material 316L corresponds to 1.4404 or 1.4435 Materials, wetted parts 316L, Hastelloy C22 (2.4602) Process fitting - thread 316L, 316L with Hastelloy C22 coating, steel Process fitting - flange enamelled, 316L with ECTFE coating, 316L with PFA coating Process seal Klingersil C-4400...
Page 27
9 Supplement Pipe thread, cylindrical (DIN 3852-A) G¾ A, G1 A ¾ NPT or 1 NPT American pipe thread, conical (ASME B1.20.1) DIN from DN 25, ANSI from 1" Flanges Bolting DN 40 PN 40, Clamp 1" DIN 32676 hygienic fittings ISO 2852/316L, Clamp 1½"...
Page 28
9 Supplement Influence of the process temperature on the switching point ") ") ") ") ") ") ") ") ") ") 250 °C 0 °C 50 °C 100 °C 150 °C 200 °C (482 °F) (32 °F) (122 °F) (212 °F) (302 °F) (392 °F) Fig.
Page 29
9 Supplement Influence of the process pressure to the switching point ") ") ") ") ") ") ") ") ") ") (174,1) (362,6) (551,1) (739,7) (928,2) Fig. 28: Influence of the process pressure to the switching point Shifting of the switching point in mm (in) Process pressure in bar (psig) Switching point at reference conditions (notch) Tuning fork...
Page 30
9 Supplement LEVEL SWITCH 8112 enamelled -50 … +200 °C (-58 … +392 °F) LEVEL SWITCH 8112 with ECTFE -50 … +150 °C (-58 … +302 °F) coating LEVEL SWITCH 8112 with PFA coating -50 … +150 °C (-58 … +302 °F) 70 °C (158 °F) 40 °C...
Page 31
9 Supplement (928) (580) (290) -1 (-14,5) 0 °C -50 °C 50 °C 100 °C 150 °C 200 °C 250 °C (32 °F) (-58 °F) (122 °F) (212 °F) (302 °F) (392 °F) (482 °F) Fig. 31: Process temperature - Process pressure with switch position 0.5 g/cm³ (sensitivity switch) Process pressure in bar (psig) Process temperature in °C (°F) 0.1 …...
Page 32
9 Supplement 20 … 253 V AC, 50/60 Hz, 20 … 72 V DC (at U >60 V DC, the ambient temperature can be max. 50 °C/122 °F) 1 … 8 VA (AC), approximately 1.5 W (DC) Power consumption Electrical protective measures IP 66/IP 67 Protection rating Overvoltage category...
Page 38
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Zu diesem Dokument Funktion........Zielgruppe ....... . Verwendete Symbolik .
Page 39
Inhaltsverzeichnis Ergänzende Dokumentation Information: Je nach bestellter Ausführung gehört ergänzende Dokumentation zum Lieferumfang. Diese finden Sie im Kapitel "Produktbeschreibung". Anleitungen für Zubehör und Ersatzteile Tipp: Für den sicheren Einsatz und Betrieb Ihres LEVEL SWITCH 8112 bieten wir Zubehör und Ersatzteile an. Die zugehörigen Dokumenta- tionen sind: Betriebsanleitung "Elektronikeinsatz LEVEL SWITCH 8111/8112"...
1 Zu diesem Dokument 1 Zu diesem Dokument 1.1 Funktion Die vorliegende Betriebsanleitung liefert Ihnen die erforderlichen Informationen für Montage, Anschluss und Inbetriebnahme sowie wichtige Hinweise für Wartung und Störungsbeseitigung. Lesen Sie diese deshalb vor der Inbetriebnahme und bewahren Sie sie als Produktbestandteil in unmittelbarer Nähe des Gerätes jederzeit zugänglich auf.
2 Zu Ihrer Sicherheit 2 Zu Ihrer Sicherheit 2.1 Autorisiertes Personal Sämtliche in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Handhabungen dürfen nur durch ausgebildetes und vom Anlagenbetreiber autorisier- tes Fachpersonal durchgeführt werden. Bei Arbeiten am und mit dem Gerät ist immer die erforderliche persönliche Schutzausrüstung zu tragen.
2 Zu Ihrer Sicherheit 2.5 Sicherheitskennzeichen am Gerät Die auf dem Gerät angebrachten Sicherheitskennzeichen und - hinweise sind zu beachten. 2.6 CE-Konformität Dieses Gerät erfüllt die gesetzlichen Anforderungen der zutreffenden EG-Richtlinien. Mit der Anbringung des CE-Zeichens bestätigen wir die erfolgreiche Prüfung. 2.7 SIL-Konformität Der LEVEL SWITCH 8112 erfüllt die Anforderungen an die funktionale Sicherheit nach IEC 61508 bzw.
3 Produktbeschreibung 3 Produktbeschreibung 3.1 Aufbau Lieferumfang Der Lieferumfang besteht aus: Grenzstandsensor LEVEL SWITCH 8112 Dokumentation Dieser Betriebsanleitung Safety Manual "Funktionale Sicherheit nach IEC 61508 bzw. IEC 61511 (SIL)" Ex-spezifischen "Sicherheitshinweisen" (bei Ex-Ausführun- gen) Ggf. weiteren Bescheinigungen Der LEVEL SWITCH 8112 besteht aus den Komponenten: Komponenten Gehäusedeckel Gehäuse mit Elektronik...
3 Produktbeschreibung Technische Daten Artikelnummern Dokumentation Zusätzlich zum Typschild außen am Gerät finden Sie die Serien- nummer auch im Inneren des Gerätes. 3.2 Arbeitsweise Der LEVEL SWITCH 8112 ist ein Grenzstandsensor mit Schwinggabel Anwendungsbereich zur Grenzstanderfassung. Er ist konzipiert für industrielle Einsätze in allen Bereichen der Verfahrenstechnik und kann in Flüssigkeiten eingesetzt werden.
3 Produktbeschreibung 3.3 Bedienung Der Schaltzustand des LEVEL SWITCH 8112 kann bei geschlosse- nem Gehäuse kontrolliert werden (Kontrollleuchte). In der Grundein- stellung können Füllgüter mit Dichte > 0,7 g/cm³ (0.025 lbs/in³) detektiert werden. Bei Füllgütern mit niedrigerer Dichte kann das Gerät angepasst werden.
4 Montieren 4 Montieren 4.1 Allgemeine Hinweise Eignung für die Pro- Stellen Sie sicher, dass sämtliche, im Prozess befindlichen Teile des zessbedingungen Gerätes, insbesondere Sensorelement, Prozessdichtung und Pro- zessanschluss für die auftretenden Prozessbedingungen geeignet sind. Dazu zählen insbesondere Prozessdruck, Prozesstemperatur sowie die chemischen Eigenschaften der Medien.
Page 47
4 Montieren Abb. 2: Einbau senkrecht Schaltpunkt ca. 13 mm (0.51 in) Schaltpunkt bei geringerer Dichte Schaltpunkt bei höherer Dichte Schaltpunkt ca. 27 mm (1.06 in) Abb. 3: Waagerechter Einbau Schaltpunkt LEVEL SWITCH 8112 • - Relais (DPDT)
Page 48
4 Montieren Abb. 4: Waagerechter Einbau (empfohlene Einbaulage, vor allem für anhaftende Füllgüter) Schaltpunkt Markierung bei Gewindeausführung oben, bei Flanschausführungen auf die Flanschbohrungen ausgerichtet Bei Flanschausführungen ist die Gabel folgendermaßen auf die Flanschbohrungen ausgerichtet. Abb. 5: Gabelstellung bei Flanschausführungen Feuchtigkeit Verwenden Sie die empfohlenen Kabel (siehe Kapitel "An die Spannungsversorgung anschließen") und ziehen Sie die Kabelver- schraubung fest an.
Page 49
4 Montieren Abb. 6: Maßnahmen gegen das Eindringen von Feuchtigkeit Transport Vorsicht: Halten Sie den LEVEL SWITCH 8112 nicht an der Schwinggabel. Insbesondere bei Flansch- oder Rohrversionen kann die Schwing- gabel durch das Gerätegewicht beschädigt werden. Transportieren Sie beschichtete Geräte mit äußerster Vorsicht und vermeiden Sie Berührungen mit der Schwinggabel.
4 Montieren 4.2 Montagehinweise Der LEVEL SWITCH 8112 hat einen definierten Gewindeanfang. Das Einschweißstutzen bedeutet, dass sich jeder LEVEL SWITCH 8112 nach dem Ein- schrauben immer in derselben Gabelstellung befindet. Entfernen Sie deshalb die mitgelieferte Dichtung vom Gewinde des LEVEL SWITCH 8112.
Page 51
4 Montieren Wenn der LEVEL SWITCH 8112 im Befüllstrom eingebaut ist, kann Einströmendes Füllgut dies zu unerwünschten Fehlmessungen führen. Montieren Sie den LEVEL SWITCH 8112 deshalb an einer Stelle im Behälter, wo keine störenden Einflüsse, wie z. B. von Befüllöffnungen, Rührwerken etc. auftreten können.
Page 52
4 Montieren Abb. 9: Seitliche Abstützung des LEVEL SWITCH 8112 Emaillierung Behandeln Sie Geräte mit Email-Beschichtung besonders vorsichtig und vermeiden Sie harte Stöße oder Schläge. Nehmen Sie den LEVEL SWITCH 8112 erst unmittelbar vor dem Einbau aus der Verpackung. Führen Sie den LEVEL SWITCH 8112 vorsichtig in die vorgesehene Behälteröffnung ein und vermeiden Sie dabei jede Berührung mit scharfkantigen Behälterteilen.
5 An die Spannungsversorgung anschließen 5 An die Spannungsversorgung anschließen 5.1 Anschluss vorbereiten Sicherheitshinweise be- Beachten Sie grundsätzlich folgende Sicherheitshinweise: achten Nur in spannungslosem Zustand anschließen Sicherheitshin- In explosionsgefährdeten Bereichen müssen die entsprechenden weise für Ex- Vorschriften, Konformitäts- und Baumusterprüfbescheinigungen der Anwendungen Sensoren und der Versorgungsgeräte beachtet werden.
5 An die Spannungsversorgung anschließen Anschlusskabel ca. 10 cm (4 in) abmanteln, Aderenden ca. 1 cm (0.4 in) abisolieren Kabel durch die Kabelverschraubung in den Sensor schieben Anschlussklemmen mit einem Schraubendreher öffnen Aderenden nach Anschlussplan in die offenen Klemmen stecken Anschlussklemmen mit einem Schraubendreher festziehen Korrekten Sitz der Leitungen in den Klemmen durch leichtes Ziehen prüfen...
6 In Betrieb nehmen 6 In Betrieb nehmen 6.1 Allgemein Die Zahlenangaben in Klammern beziehen sich auf die nachfolgenden Abbildungen. Funktion/Aufbau Der Schaltzustand der Elektronik kann bei geschlossenem Gehäuse- deckel kontrolliert werden (Kontrollleuchte). In der Grundeinstellung können Füllgüter mit Dichte > 0,7 g/cm³ (0.025 lbs/in³) detektiert werden.
6 In Betrieb nehmen Kontrollleuchte (1) Kontrollleuchte zur Anzeige des Schaltzustandes Grün = Relais stromführend Rot = Relais stromlos Rot (blinkt) = Störung Betriebsartenumschal- Mit der Betriebsartenumschaltung (A/B) können Sie den Schaltzu- tung (2) stand des Relais ändern. Sie können damit die gewünschte Be- triebsart gemäß...
7 Instandhalten und Störungen beseitigen 7 Instandhalten und Störungen beseitigen 7.1 Wartung Bei bestimmungsgemäßer Verwendung ist im Normalbetrieb keine besondere Wartung erforderlich. 7.2 Störungen beseitigen Verhalten bei Störungen Es liegt in der Verantwortung des Anlagenbetreibers, geeignete Maßnahmen zur Beseitigung aufgetretener Störungen zu ergreifen. Der LEVEL SWITCH 8112 bietet Ihnen ein Höchstmaß...
7 Instandhalten und Störungen beseitigen Fehler Ursache Beseitigung Einbauort ungünstig Gerät an einer Stelle einbauen, an der sich keine Toträume oder Luftblasen im Behälter bilden können. Anhaftungen am Kontrollieren Sie das Schwingelement Schwingelement und den Stutzen auf even- tuelle Anhaftungen und entfernen Sie diese.
Page 61
7 Instandhalten und Störungen beseitigen Hinweis: Beachten Sie, dass emaillierte Geräteausführungen spezielle Elek- tronikeinsätze benötigen. Diese Elektronikeinsätze haben die Be- zeichnung SW60E oder SW60E1. LEVEL SWITCH 8112 • - Relais (DPDT)
8 Ausbauen 8 Ausbauen 8.1 Ausbauschritte Warnung: Achten Sie vor dem Ausbauen auf gefährliche Prozessbedingungen wie z. B. Druck im Behälter, hohe Temperaturen, aggressive oder toxische Füllgüter etc. Beachten Sie die Kapitel "Montage" und "An die Spannungsversor- gung anschließen" und führen Sie die dort angegebenen Schritte sinngemäß...
Page 64
9 Anhang Rohrgewinde, zylindrisch (DIN 3852-A) G¾ A, G1 A ¾ NPT oder 1 NPT Amerikan. Rohrgewinde, kegelig (ASME B1.20.1) DIN ab DN 25, ANSI ab 1" Flansche Rohrverschraubung DN 40 PN 40, Clamp 1" Lebensmittelgeeignete Anschlüsse DIN 32676 ISO 2852/316L, Clamp 1½" PN10 DIN 32676 ISO 2852/316L, Konus DN 25 PN 40, Tuchenhagen Varivent DN 50 PN 10 Max.
Page 65
9 Anhang Einfluss der Prozesstemperatur auf den Schaltpunkt ") ") ") ") ") ") ") ") ") ") 250 °C 0 °C 50 °C 100 °C 150 °C 200 °C (482 °F) (32 °F) (122 °F) (212 °F) (302 °F) (392 °F) Abb.
Page 66
9 Anhang Einfluss des Prozessdrucks auf den Schaltpunkt ") ") ") ") ") ") ") ") ") ") (174,1) (362,6) (551,1) (739,7) (928,2) Abb. 28: Einfluss des Prozessdrucks auf den Schaltpunkt Verschiebung des Schaltpunktes in mm (in) Prozessdruck in bar (psig) Schaltpunkt bei Referenzbedingungen (Einkerbung) Schwinggabel 0,1 mm (0.004 in)
Page 67
9 Anhang LEVEL SWITCH 8112 aus 316L/Hastel- -50 … +250 °C (-58 … +482 °F) loy C22 (2.4602) LEVEL SWITCH 8112 emailliert -50 … +200 °C (-58 … +392 °F) LEVEL SWITCH 8112 mit ECTFE be- -50 … +150 °C (-58 … +302 °F) schichtet LEVEL SWITCH 8112 mit PFA be- -50 …...
Page 68
9 Anhang (928) (580) (290) -1 (-14,5) 0 °C -50 °C 50 °C 100 °C 150 °C 200 °C 250 °C (32 °F) (-58 °F) (122 °F) (212 °F) (302 °F) (392 °F) (482 °F) Abb. 31: Prozesstemperatur - Prozessdruck bei Schalterstellung 0,5 g/cm³ (Empfindlichkeitsumschalter) Prozessdruck in bar (psig) Prozesstemperatur in °C (°F) 0,1 …...
Page 69
9 Anhang Spannungsversorgung 20 … 253 V AC, 50/60 Hz, 20 … 72 V DC (bei Betriebsspannung U > 60 V DC darf die Umgebungstemperatur max. 50 °C/122 °F betragen) 1 … 8 VA (AC), ca. 1,5 W (DC) Leistungsaufnahme Elektrische Schutzmaßnahmen IP 66/IP 67 Schutzart...
Page 76
The smart choice of Fluid Control Systems www.buerkert.com 32050-DE-120412...
Page 77
Mise en service LEVEL SWITCH 8112 - Relais (DPDT)
Page 78
Table des matières Table des matières À propos de ce document Fonction........Personnes concernées .
Page 79
Table des matières Documentation complémentaire Information: Suivant la version commandée, une documentation complémentaire fera partie de la livraison. Elle vous sera indiquée au chapitre "Description du produit". Manuels d'instructions pour accessoires et pièces de rechange Indication: Pour une application et un fonctionnement sûrs de votre LEVEL SWITCH 8112, nous vous proposons des accessoires et pièces de rechange dont voici les documentations : Notice de mise en service "Préamplificateur LEVEL SWITCH...
1 À propos de ce document 1 À propos de ce document 1.1 Fonction La présente notice technique contient les informations nécessaires vous permettant un montage, un raccordement et une mise en service de l'appareil ainsi que des remarques importantes concernant l'entretien et l'élimination des défauts.
2 Pour votre sécurité 2 Pour votre sécurité 2.1 Personnel autorisé Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans cette notice ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. Porter toujours l'équipement de protection personnel nécessaire en travaillant avec l'appareil.
2 Pour votre sécurité 2.5 Caractéristiques de sécurité sur l'appareil Les caractéristiques et remarques de sécurité se trouvant sur l'appareil sont à respecter. 2.6 Conformité CE Cet appareil satisfait aux exigences légales des directives respectives de la CE. Avec le marquage CE, nous confirmons que le contrôle a été effectué...
3 Description du produit 3 Description du produit 3.1 Structure Compris à la livraison La livraison comprend : Détecteur de niveau LEVEL SWITCH 8112 Documentation Ce manuel de mise en service Safety Manual "Sécurité fonctionnelle selon IEC 61508 ou IEC 61511 (SIL)" Les "Consignes de sécurité"...
3 Description du produit Caractéristiques techniques Numéros d'articles documentation En plus de la plaque signalétique se trouvant à l'extérieur de l'appareil, vous trouverez également un numéro de série à l'intérieur de l'appareil. 3.2 Procédé de fonctionnement Le LEVEL SWITCH 8112 est un détecteur de niveau à lames vibrantes Domaine d'application destiné...
3 Description du produit Vous trouverez les données concernant l'alimentation de tension au chapitre "Caractéristiques techniques". 3.3 Réglage Vous pouvez contrôler l'état de commutation du détecteur LEVEL SWITCH 8112 le boîtier étant fermé (témoin de contrôle). En réglage de base, vous pouvez détecter des produits dont la densité est > 0,7 g/ cm³...
Page 86
3 Description du produit Éviter des secousses mécaniques Température Température de transport et de stockage voir au chapitre "Annexe de stockage et de trans- - Caractéristiques techniques - Conditions ambiantes" Humidité relative de l'air 20 … 85 % port LEVEL SWITCH 8112 • - Relais (DPDT)
4 Montage 4 Montage 4.1 Remarques générales Aptitude aux conditions Assurez-vous que tous les éléments de l'appareil se trouvant dans le process process, en particulier l'élément capteur, le joint et le raccord process, soient appropriés aux conditions du process. Cela concerne en particulier la pression process, la température process ainsi que les propriétés chimiques du ou des produit(s).
Page 88
4 Montage Fig. 2: Montage vertical Point de commutation env. 13 mm (0.51 in) Point de commutation avec plus faible densité Point de commutation avec plus haute densité Point de commutation env. 27 mm (1.06 in) Fig. 3: Montage horizontal Point de commutation LEVEL SWITCH 8112 •...
Page 89
4 Montage Fig. 4: Montage horizontal (position de montage recommandée, en particulier pour les produits colmatants) Point de commutation Repère pour version filetée en haut - pour les versions à bride, il est orienté vers les perçages de la bride Dans les versions à...
Page 90
4 Montage Fig. 6: Mesures prises contre l'infiltration d'humidité Transport Avertissement ! Ne tenez pas le détecteur LEVEL SWITCH 8112 par les lames vibrantes. En particulier pour les versions à bride ou à tube, vous pourriez endommager les lames par le poids de l'appareil. Transportez les appareils plaqués avec grande précaution et évitez tout contact avec les lames.
4 Montage 4.2 Consignes de montage Le détecteur LEVEL SWITCH 8112 possède un filet initial défini. Cela Raccord à souder signifie qu'après avoir vissé un LEVEL SWITCH 8112, ses lames se retrouvent toujours dans la même position. Pour cela, il est nécessaire d'enlever le joint se trouvant sur le filetage du LEVEL SWITCH 8112.
Page 92
4 Montage Si vous installez le LEVEL SWITCH 8112 dans le flot de remplissage, Flot de produit cela peut entraîner des mesures erronées. Pour l'éviter, nous vous recommandons d'installer le LEVEL SWITCH 8112 à un endroit de la cuve où il ne sera pas perturbé par des influences négatives telles que flots de remplissage ou agitateurs par exemple.
Page 93
4 Montage Fig. 9: Fixation latérale du tube du détecteur LEVEL SWITCH 8112 Émaillage Traitez les appareils revêtus d'émail avec une précaution particulière et évitez les coups ou chocs durs. Retirez le LEVEL SWITCH 8112 de son emballage que juste avant le montage. Introduisez le LEVEL SWITCH 8112 avec précaution dans le piquage de la cuve et évitez tout contact avec les bords vifs de la cuve.
5 Raccordement à l'alimentation de tension 5 Raccordement à l'alimentation de tension 5.1 Préparation du raccordement Respecter les consignes Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes : de sécurité Raccorder l'appareil uniquement hors tension Respecter les En atmosphères explosibles, il faudra respecter les réglementations consignes de respectives ainsi que les certificats de conformité...
5 Raccordement à l'alimentation de tension Introduire le câble dans le capteur en le passant par le presse- étoupe. Ouvrir les bornes de raccordement à l'aide d'un tournevis Enficher les extrémités des conducteurs dans les bornes ouvertes suivant le schéma de raccordement Bien serrer les bornes de raccordement à...
Page 96
5 Raccordement à l'alimentation de tension Information: Les relais sont toujours représentés à l'état de repos. 1 2 3 4 5 6 Fig. 11: Schéma de raccordement boîtier à chambre unique Sortie relais Sortie relais Alimentation en tension LEVEL SWITCH 8112 • - Relais (DPDT)
6 Mise en service 6 Mise en service 6.1 Généralités Les chiffres entre parenthèses se rapportent aux illustrations suivantes. Fonctionnement/présen- Vous pouvez contrôler l'état de commutation de l'électronique, le couvercle du boîtier étant fermé (témoin de contrôle). En réglage de tation base, vous pouvez détecter des produits dont la densité...
6 Mise en service Témoin de contrôle (1) Témoin de contrôle pour affichage de l'état de commutation Vert = relais excité Rouge = relais désexcité Rouge (clignote) = panne Inversion du mode de L'inverseur (A/B) vous permet de modifier l'état de commutation du fonctionnement (2) relais.
Page 99
6 Mise en service Niveau État de commuta- Témoin de tion contrôle Mode de fonction- nement B Protection contre la (6) (7) marche à vide Relais désexcité Rouge Panne de tension Quelconque d'alimentation (mode de fonction- (6) (7) nement A/B) Relais désexcité...
7 Maintenance et élimination des défauts 7 Maintenance et élimination des défauts 7.1 Maintenance À condition d'un maniement approprié, aucun entretien particulier ne sera nécessaire en fonctionnement normal. 7.2 Éliminer des défauts Comportement en cas C'est à l'exploitant de l'installation qu'il incombe la responsabilité de de défauts prendre les mesures appropriées pour éliminer les défauts survenus.
7 Maintenance et élimination des défauts Erreur Cause Élimination Lieu de montage défa- Éviter d'installer l'appa- vorable reil dans une zone morte du silo où le produit risque de stagner (silo vide), et de même éviter les zones dans lesquel- les peuvent se former des poches d'air silo plein (effet de voûte).
Page 102
7 Maintenance et élimination des défauts De façon générale, tous les préamplificateurs de la série SW60 sont interchangeables. Si vous voulez utiliser un préamplificateur avec une autre sortie signal, il vous faudra refaire une mise en service complète. Vous trouverez sur notre site internet le manuel de mise en service adéquat y étant nécessaire.
8 Démonter 8 Démonter 8.1 Étapes de démontage Attention ! Avant de démonter l'appareil, prenez garde aux conditions de process dangereuses comme par exemple pression dans la cuve, hautes températures, produits agressifs ou toxiques etc. Suivez les indications des chapitres "Montage" et "Raccordement à l'alimentation"...
9 Annexe 9 Annexe 9.1 Caractéristiques techniques Caractéristiques générales Matériau 316L correspond à 1.4404 ou à 1.4435 Matériaux, en contact avec le produit 316L, Hastelloy C22 (2.4602) Raccord process - filetage 316L, 316L plaqué Hastelloy C22, acier émaillé, Raccord process - bride 316L revêtu ECTFE, 316L revêtu PFA Joint de process Klingersil C-4400...
Page 105
9 Annexe ¾ NPT ou 1 NPT Filetage pas du gaz américain, conique (ASME B1.20.1) DIN à partir de DN 25, ANSI à partir de 1" Brides Raccord union DN 40 PN 40, Clamp 1" DIN 32676 Raccords alimentaires ISO 2852/316L, Clamp 1½" PN10 DIN 32676 ISO 2852/316L, cône DN 25 PN 40, Tuchenhagen Varivent DN 50 PN 10 Couple de serrage maxi.
Page 106
9 Annexe Influence de la température process sur le point de commutation ") ") ") ") ") ") ") ") ") ") 250 °C 0 °C 50 °C 100 °C 150 °C 200 °C (482 °F) (32 °F) (122 °F) (212 °F) (302 °F) (392 °F)
Page 107
9 Annexe Influence de la pression process sur le point de commutation ") ") ") ") ") ") ") ") ") ") (174,1) (362,6) (551,1) (739,7) (928,2) Fig. 31: Influence de la pression process sur le point de commutation Décalage du point de commutation en mm (in) Pression process en bar (psig) Point de commutation avec conditions de référence (rainure) Lames vibrantes...
Page 109
9 Annexe (928) (580) (290) -1 (-14,5) 0 °C -50 °C 50 °C 100 °C 150 °C 200 °C 250 °C (32 °F) (-58 °F) (122 °F) (212 °F) (302 °F) (392 °F) (482 °F) Fig. 34: Température process - pression process avec position du commutateur 0,5 g/cm³ (commutateur d'inversion de la sensibilité) Pression process en bar (psig) Température process en °C (°F)
Page 110
9 Annexe Inverseur de densité 0,5 … 2,5 g/cm³ (0.018 … 0.9 oz/in³) 0,7 … 2,5 g/cm³ (0.025 … 0.9 oz/in³) Alimentation en tension 20 … 253 V AC, 50/60 Hz, 20 … 72 V DC (avec Tension de service U >...
Need help?
Do you have a question about the 558133 and is the answer not in the manual?
Questions and answers