Download Print this page

Philips ComfortTouch Plus GC558/36 User Manual page 19

Hide thumbs Also See for ComfortTouch Plus GC558/36:

Advertisement

EN
This appliance delivers your favorite scents onto your
clothes through powerful steam. Add up to 10 droplets of
your own fragrance into the cap and steam will transfer it
on your clothes for a fresh result.
For longer lasting scent on your clothes, it is recommended
to use stronger fragrances with high concentration of aroma
compounds such as essential oil.
Caution: Always turn off the steam when adding fragrance
to the cap. Do not add fragrance into the water tank. If you
have asthma or any other pre-existing lung disease, avoid
using fragrance in the steamer as it may cause breathing
discomfort. If you are allergic to fragrance, do not use
fragrance in the steamer. If you are not sure, do skin test
before using: apply a small amount, about a drop or less,
to the skin on your inner arm. If redness, burning, inching, or
other irritation occurs, wash with soap and water to wash
the affected area and stop using the fragrance immediately.
Keep away from eyes and mucous and membranes.
PL
To urządzenie nadaje ubraniom ulubione zapachy dzięki
parze o dużej mocy. Wlej maksymalnie 10 kropli ulubionego
zapachu do nasadki, a para przeniesie ten zapach na
ubrania, dodając im świeżości.
Aby zapach dłużej utrzymywał się na ubraniach, zalecamy
stosowanie mocniejszych, bardziej skoncentrowanych
zapachów, takich jak olejki eteryczne.
Uwaga: zawsze wyłączaj parę przed dodaniem zapachu do
nasadki. Nie wlewaj substancji zapachowych do zbiornika
wody. Jeśli cierpisz na astmę lub inną chorobę płuc,
unikaj używania substancji zapachowych w steamerze,
ponieważ może to powodować trudności w oddychaniu.
Jeśli masz alergię na substancję zapachową, nie używaj
19

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Comforttouch plus gc558