(wall, ceiling, structure, etc.), and the components used for attachment (screw anchors, screws, brackets not supplied by RCF etc.), which must guarantee the security of the system / installation over time, also considering, for example, the mechanical vibrations normally generated by transducers.
RCF professional sound. ARRAY The RCF Team always has the performer’s needs at the forefront of the design in order to create new lines of speakers with renewed features, improved sound clarity and definition and even lighter weight systems.
REAR PANEL JACK/FEMALE XLR INPUTS (BAL/UNBAL). The system accept jack or XLR input connectors. These balanced inputs can be used to connect balanced or unbalanced microphones or audio sources at line level. The balanced connector is connected in parallel and can be used to send the audio signal to other amplified speakers, recorders or supplementary amplifiers.
On the back panel you will find all the controls, the signal and current inputs. In case is necessary to change the voltage please call your vendor or authorized RCF SERVICE THE SPEAKER CENTRE. This operation require the substitution of the fuse value and is reserved to an RCF SERVICE CENTRE. BEFORE TURNING ON...
Page 8
INSTALLATION NX L24-A ACCESSORIES p/n 13360278 FLY BAR NX L24-A p/n 13360279 FLY LINK KIT NXL 24-A Accessory to link a second NXL24 to a flying NXL 24-A Sstraight or 2 angles(15°, 20°). p/n 13360280 STACKING KIT 2X NXL 24-A...
Page 9
(using POLE MOUNT KIT NXL 24-A) FLOWN MOUNTING Flown dual NXL 24-A at 0° or at 20° (using FLY BAR NX L24-A and FLY LINK KIT NXL 24-A) When two NXL 24-A systems are coupled the BOOST setting is recommended...
Verificare inoltre l’idoneità del supporto (parete, soffitto, struttura ecc., al quale è ancorato il prodotto) e dei componenti utilizzati per il fissaggio (tasselli, viti, staffe non fornite da RCF ecc.) che devono garantire la sicurezza dell’impianto / installazione nel tempo, anche considerando, ad esempio, vibrazioni meccaniche normalmente generate da un trasduttore.
Page 11
L’installazione e l’utilizzo errati del prodotto esimono la RCF S.p.A. da ogni responsabilità. ATTENZIONE ATTENZIONE: Per prevenire i rischi di fiamme o scosse elettriche, non esporre mai questo prodotto alla pioggia o all’umidità.
RCF. ARRAY Il Team RCF ha sempre in mente sin dall’inizio del progetto le necessità dell’artista in modo da creare nuove linee di diffusori con rinnovate caratteristiche, maggior chiarezza e definizione del suono in sistemi ancora più leggeri.
PANNELLO POSTERIORE INGRESSO JACK/XLR (SBILANCIATO/BILANCIATO). Il sistema accetta connettori di ingresso Jack o XLR che essere utilizzati come ingressi bilanciati per il collegamento di microfoni bilanciati o sbilanciati o di sorgenti audio a livello linea. LED DI INSERIMENTO DEL LIMITER. L’amplificatore è dotato di un circuito di limiter in modo da prevenire il clipping dell’amplificatore o di sovraccaricare gli altoparlanti.
INSTALLAZIONE NX L24-A ACCESSORI p/n 13360278 FLY BAR NX L24-A Barra orientabile per appendere una NXL24-A p/n 13360279 FLY LINK KIT NXL 24-A Accessorio per appendere una seconda NXL 24-A alla prima in linea o con due possibili angoli (15°, 20°)
Page 15
INSTALLAZIONE APPESA 2 x NXL 24-A Coppia di NXL 24-A appese a 0° o a 20° (utilizzando FLY BAR NX L24-A e FLY LINK KIT NXL 24-A) Quando due sistemi NXL 24-A sono utilizzati in coppia è consigliato inserire il tasto BOOST.
Page 16
Il diffusore viene posto in stato “mute”. INSTALLAZIONE Il diffusore è provvisto di un adattatore per supporto a stand di 35 mm. I diffusori NX L24-A possono essere utilizzati solo per mezzo di accessori originali ed approvati. ATTENZIONE: Non sospendere mai il diffusore per mezzo delle maniglie. Le maniglie sono ATTENZIONE state progettate per il trasporto del diffusore, non per la sua sospensione.
Need help?
Do you have a question about the NX L24-A and is the answer not in the manual?
Questions and answers