Download Print this page

Philips Satinelle Advanced BRE610/00 Manual page 11

Hide thumbs Also See for Satinelle Advanced BRE610/00:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺮﺹ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻷﻧﺴﺠﺔ ﺍﻟﻠﻴﻨﺔ ﺑﺜﻼﺛﺔ ﻃﺮﻕ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺍ ﹰ، ﻋﻠﻲ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺃﻭ ﺍﻷﻧﺴﺠﺔ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ‬
‫ﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ، ﻭ ﻣﺴﻄﺤﺔ، ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ )ﺍﻟﺸﻜﻞ 12(. ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻘﺮﺹ‬
‫ﻟﻠﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻟﻠﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻷﺻﻐﺮ ﻭ ﻟﺮﺅﻳﺔ ﺟﻴﺪﺓ ﻟﻠﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ )ﺍﻟﺸﻜﻞ 22(، ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻷﻋﻠﻲ‬
‫ﻟﻠﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻭ ﻟﺘﻠﻤﻴﻊ ﺍﻟﺠﻠﺪ ﺍﻟﺼﻠﺐ ﺳﺮﻳﻌ ﺎ ﹰ، ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺤﺎﻓﺔ ﺍﻟﻀﻴﻘﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﺍﻟﺒﺎﺭﺯ ﻣﻦ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺮﻳﻚ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺫﻫﺎﺑﹱﺎ ﻭﺇﻳﺎﺑﹱﺎ ﺑﺮﻓﻖ ﻋﻠﻲ ﺍﻟﺠﻠﺪ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﻋﻼﺟﻪ. ﻻ ﺗﻀﻐﻂ ﺑﺸﺪﺓ. ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﺑﻘﻮﺓ، ﺭﺑﻤﺎ‬
‫ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺭﺃﺱ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪ، ﺍﺳﺘﺨﺪﻣﻲ ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺃﻱ ﺷﻌﺮ، ﺃﻣﺴﻜﻲ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﻊ ﻗﻠﺒﻪ‬
.(27 ‫ﺭﺃﺳﹱﺎ ﻋﻠﻰ ﻋﻘﺐ، ﻭﻗﻮﻣﻲ ﺑﺘﺸﻐﻴﻠﻪ ﻭﺷﻄﻔﻪ ﺑﺎﻟﻤﺎء ﺍﻟﺒﺎﺭﺩ ﻟﻤﺪﺓ 51 ﺛﺎﻧﻴﺔ ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ )ﺍﻟﺸﻜﻞ‬
.‫ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺭﺅﻭﺱ ﺍﻟﺤﻼﻗﺔ: ﺍﺳﺘﺨﺪﻣﻲ ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺃﻱ ﺷﻌﺮ ﺗﺠﻤﻊ ﺗﺤﺖ ﻭﺣﺪﺍﺕ ﺍﻟﺘﺸﺬﻳﺐ‬
.(28 ‫ﺃﻣﺴﻜﻲ ﻭﺣﺪﺗﻲ ﺍﻟﺘﺸﺬﻳﺐ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺗﻴﻦ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻘﺺ ﻭﺍﺳﺤﺒﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻘﺺ ﻣﻦ ﺭﺃﺱ ﺍﻟﺤﻼﻗﺔ )ﺍﻟﺸﻜﻞ‬
.‫ﻻ ﺑﺪ ﻣﻦ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺟﻤﻴﻊ ﺃﺟﺰﺍء ﺭﺃﺱ ﺍﻟﺤﻼﻗﺔ ﺑﻔﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ، ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء ﺍﻟﺮﻗﺎﺋﻖ ﺍﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺗﺰﻳﻴﺖ ﺃﺳﻨﺎﻥ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺸﺬﻳﺐ ﻭﺍﻟﺸﻔﺮﺍﺕ ﺑﻘﻄﺮﺓ ﻣﻦ ﺯﻳﺖ ﺁﻟﺔ ﺍﻟﺨﻴﺎﻃﺔ ﻛﻞ ﺳﺘﺔ ﺃﺳﺎﺑﻴﻊ‬
‫ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺷﻄﻒ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻘﺺ ﻭﺍﻟﺮﺅﻭﺱ ﻭﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﺗﺤﺖ ﺍﻟﺼﻨﺒﻮﺭ. ﻫﹹﺰﻱ ﺗﻠﻚ ﺍﻷﺟﺰﺍء ﺑﺸﺪﺓ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺃﻳﺔ ﻗﻄﺮﺍﺕ‬
‫ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺭﺃﺱ ﻗﺮﺹ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻷﻧﺴﺠﺔ ﺍﻟﻠﻴﻨﺔ )ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺮﻓﻘﺔ(: ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻭ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ )ﺍﻟﺸﻜﻞ 52(. ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﻋﻦ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ )ﺍﻟﺸﻜﻞ 62(. ﺇﺫﺍ ﺃﺭﺩﺕ، ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺷﻄﻒ ﻗﺮﺹ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻷﻧﺴﺠﺔ ﺍﻟﻠﻴﻨﺔ ﻭ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻲ‬
‫ ﺃﻭ ﺍﻟﺬﻫﺎﺏ‬www.philips.com/parts-and-accessories ‫ﻟﺸﺮﺍء ﺍﻟﻤﺴﺘﻠﺰﻣﺎﺕ ﺃﻭ ﻗﻄﻊ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ، ﻗﻮﻣﻲ ﺑﺰﻳﺎﺭﺓ‬
‫. ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺃﻳﻀ ﺎ ﹰ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺭﻋﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﻓﻲ ﺑﻠﺪﻙ )ﺍﻧﻈﺮﻱ ﻛﺘﻴﺐ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ‬Philips ‫ﺍﻟﻲ ﺗﺎﺟﺮ‬
‫ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺗﻘﺸﻴﺮ ﺍﻟﺠﺴﻢ )ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺮﻓﻘﺔ(: ﺇﺫﺍ ﻛﻨ ﺖ ﹺ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺗﻘﺸﻴﺮ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺑﻤﻌﺪﻝ ﻣﺮﺗﻴﻦ ﺇﻟﻰ ﺛﻼﺙ‬
‫ﻣﺮﺍﺕ ﻓﻲ ﺍﻷﺳﺒﻮﻉ، ﻓﺈﻧﻬﺎ ﺗﺪﻭﻡ ﻟﻤﺪﺓ 3 ﺃﺷﻬﺮ. ﺍﺳﺘﺒﺪﻟﻲ ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺗﻘﺸﻴﺮ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﻛﻞ 3 ﺃﺷﻬﺮ ﺑﻔﺮﺷﺎﺓ ﺃﺻﻠﻴﺔ‬
‫ﺭﺃﺱ ﻗﺮﺹ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻷﻧﺴﺠﺔ ﺍﻟﻠﻴﻨﺔ )ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺮﻓﻘﺔ(: ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻗﺮﺹ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻷﻧﺴﺠﺔ ﺍﻟﻠﻴﻨﺔ ﺑﻮﺍﺣﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻮﻉ‬
‫ﺭﺃﺱ ﺍﻟﺤﻼﻗﺔ )ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺮﻓﻘﺔ(: ﻟﻼﺳﺘﻤﺘﺎﻉ ﺑﺄﺩﺍء ﻣﺜﺎﻟﻲ، ﻓﻨﺤﻦ ﻧﻮﺻﻲ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻘﺺ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ‬
‫ﺭﺃﺱ ﺍﻟﺤﻼﻗﺔ ﻛﻞ ﻋﺎﻣﻴﻦ. ﻭﺇﺫﺍ ﻛﻨ ﺖ ﹺ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﺭﺃﺱ ﺍﻟﺤﻼﻗﺔ ﻣﺮﺗﻴﻦ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ ﻓﻲ ﺍﻷﺳﺒﻮﻉ، ﻓﺎﺣﺮﺻﻲ ﻋﻠﻰ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ‬
.(BRL384) ‫ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻘﺺ ﻓﻲ ﻭﻗﺖ ﺃﻗﻞ. ﻭﻳﺮﺍﻋﻰ ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻘﺺ ﺇﻻ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺃﺻﻠﻴﺔ‬
‫ﻳﻠﺨﺺ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﻤﺸﻜﻼﺕ ﺍﻷﻛﺜﺮ ﺷﻴﻮﻋﹱﺎ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﻮﺍﺟﻬﻬﺎ ﻣﻊ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ. ﺇﺫﺍ ﺗﻌﺬﺭ ﻋﻠﻴﻚ ﺣﻞ ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﻷﺳﺌﻠﺔ‬www.philips.com/support ‫ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﺃﺩﻧﺎﻩ، ﻓﻘﻢ ﺑﺰﻳﺎﺭﺓ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ‬
‫ﺗﺄﻛﺪﻱ ﻣﻦ ﺃﻧ ﻚ ﹺ ﺗﻤﺴﻜﻴﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﺎﻟﺰﺍﻭﻳﺔ ﺍﻟﺼﺤﻴﺤﺔ )ﺍﻟﺸﻜﻞ 21( ﻭﺗﻘﻮﻣﻴﻦ‬
‫ﻻ ﻳﺰﺍﻝ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﺘﺼ ﻼ ﹰ ﺑﻤﻘﺒﺲ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ. ﻭﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ، ﻳﻮﻣﺾ ﻣﺆﺷﺮ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻀﻮﺋﻲ ﻟﻺﺷﺎﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﺃﻧﻪ ﻳﺠﺐ ﻓﺼﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻋﻦ ﻣﻘﺒﺲ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﻗﺒﻞ ﺃﻥ‬
‫ﺗﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪﺓ. ﺗﻌﻤﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ‬
‫ﺍﻟﺰﺍﺋﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﹱﺎ ﺇﺫﺍ ﺍﺭﺗﻔﻌﺖ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺗﻪ ﺑﺪﺭﺟﺔ‬
‫ﻛﺒﻴﺮﺓ. ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪﺓ، ﺍﺗﺮﻛﻲ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺣﺘﻰ‬
‫ﻳﺒﺮﺩ ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻠﻪ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ. ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ، ﻻ ﺗﻀﻐﻄﻲ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺭﺃﺱ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺃﻭ ﺭﺃﺱ ﺍﻟﺤﻼﻗﺔ، ﻗﺪ ﻳﺤﺪﺙ ﺗﻬﻴﺞ ﺑﺴﻴﻂ‬
‫ﻟﻠﺒﺸﺮﺓ ﻣﺜﻞ ﺍﺣﻤﺮﺍﺭ ﺍﻟﺠﻠﺪ ﺃﻭ ﺑﻘﻊ ﺣﻤﺮﺍء. ﻫﺬﺍ ﺃﻣﺮ ﻃﺒﻴﻌﻲ. ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺗﻬﻴﺞ‬
‫ﺍﻟﺒﺸﺮﺓ، ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻧ ﻚ ﹺ ﺗﺤﺮﻛﻴﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﺮﻓﻖ ﻋﻜﺲ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﻧﻤﻮ ﺍﻟﺸﻌﺮ. ﻻ ﺗﻀﻐﻄﻲ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻔﺮﻁ. ﺇﺫﺍ ﺍﺳﺘﻤﺮ ﺍﻟﺘﻬﻴﺞ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﺃﻃﻮﻝ ﻣﻦ 3 ﺃﻳﺎﻡ، ﻓﻨﺤﻦ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺭﺃﺱ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺃﻭ ﺭﺃﺱ ﺍﻟﺤﻼﻗﺔ، ﻳﺠﺐ ﺩﺍﺋﻤ ﺎ ﹰ ﺷﺪ ﺍﻟﺠﻠﺪ ﺑﺄﻳ ﺪ ﹴ‬
‫ﺧﺎﻟﻴﺔ. ﻭﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻹﺑﻄﻴﻦ، ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺭﻓﻊ ﺍﻟﺬﺭﺍﻉ ﻭﻭﺿﻊ ﺍﻟﻴﺪ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺍﻟﺘﻘﺸﻴﺮ ﻗﺒﻞ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺑﺤﻮﺍﻟﻲ 42 ﺳﺎﻋﺔ ﺃﻭ ﺑﻌﺪ ﺇﺯﺍﻟﺔ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﻻ ﺗﻘﻮﻣﻲ ﺑﺎﻟﺘﻘﺸﻴﺮ ﺑﻌﺪ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ، ﻷﻥ ﻫﺬﺍ ﻗﺪ ﻳﺰﻳﺪ‬
.‫ﻣﻦ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﻬﻴﺞ ﺍﻟﺒﺸﺮﺓ ﺍﻟﻤﺘﻮﻗﻌﺔ ﻭﺍﻟﻨﺎﺗﺠﺔ ﻋﻦ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺸﻌﺮ‬
‫ﺗﻮﺟﻪ: ﺗﯿﻐﻪ ﻫﺎ ﻭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻣﺪﻝ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﺎﺷﺪ. ﺑﺮﺍﯼ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ‬
‫ﺳﺮﻫﺎ ﻭ ﻟﻮﺍﺭﻡ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍﯼ ﻣﺪﻝ ﺑﺨﺼﻮﺹ ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﺗﺼﺎﻭﯾﺮ ﻧﻤﺎﯼ ﮐﻠﯽ ﯾﺎ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺟﻌﺒﻪ‬
‫ﺑﺮﺍﯼ ﺷﺎﺭﮊ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎه، ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﮐﻮﭼﮏ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﻮﮐﺖ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻭ ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﺮﯾﺰ ﺑﺮﻕ ﺩﯾﻮﺍﺭ ﻗﺮﺍﺭ‬
.‫ﻭﻗﺘﯽ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺷﺎﺭﮊ ﺑﻪ ﺭﻧﮓ ﺳﻔﯿﺪ )ﺗﺼﻮﯾﺮ 2( ﭼﺸﻤﮏ ﻣﯽ ﺯﻧﺪ، ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺷﺎﺭﮊ ﺷﺪﻥ ﺍﺳﺖ‬
.‫ﻭﻗﺘﯽ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺷﺎﺭﮊ ﺑﻪ ﺭﻧﮓ ﺳﻔﯿﺪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺍﺋﻤﯽ )ﺗﺼﻮﯾﺮ 3( ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺳﺖ، ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮐﺎﻣ ﻼ ً ﺷﺎﺭﮊ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬
‫ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺳﺖ، ﭼﺮﺍﻍ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺷﺎﺭﮊ ﭼﺸﻤﮏ ﻧﻤﯽ ﺯﻧﺪ: ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺮﺍﯼ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺷﺎﺭﮊ ﮐﺎﻓﯽ‬
‫ﻭﻗﺘﯽ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﺑﻪ ﺭﻧﮓ ﻧﺎﺭﻧﺠﯽ )ﺗﺼﻮﯾﺮ 2( ﭼﺸﻤﮏ ﻣﯽ ﺯﻧﺪ، ﺑﺎﺗﺮﯼ ﺗﻘﺮﯾﺒ ﺎ ً ﺧﺎﻟﯽ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ‬
‫ﺗﻮﺟﻪ: ﺍﮔﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮐﺎﻣ ﻼ ً ﺷﺎﺭﮊ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻣﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﺑﻪ ﭘﺮﯾﺰ ﺑﺮﻕ ﻭﺻﻞ ﺑﺎﺷﺪ، ﻭﻗﺘﯽ ﺩﮐﻤﻪ ﺭﻭﺷﻦ/ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﻣﯽ‬
‫ﺩﻫﯿﺪ، ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﭼﻨﺪ ﺑﺎﺭ ﭼﺸﻤﮏ ﻣﯽ ﺯﻧﺪ. ﺍﯾﻦ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﮐﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎه، ﺑﺎﯾﺪ‬
‫ﻭﻗﺘﯽ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﮐﺎﻣ ﻼ ً ﺧﺎﻟﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺷﻤﺎ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﺷﺎﺭﮊ ﺁﻥ ﮐﻨﯿﺪ، ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﺳﺮﯾﻊ ﺑﻪ ﺭﻧﮓ ﺳﻔﯿﺪ ﭼﺸﻤﮏ‬
،‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﻘﺮﯾﺒ ﺎ ً 51 ﺩﻗﯿﻘﻪ، ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺑﺎﺗﺮﯼ ﺁﻫﺴﺘﻪ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﭼﺸﻤﮏ ﺯﺩﻥ ﺑﻪ ﺭﻧﮓ ﺳﻔﯿﺪ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﺩﺭ ﺍﯾﻦ ﻫﻨﮕﺎﻡ‬
.(4 ‫ﺑﺮﺍﯼ ﻭﺻﻞ ﮐﺮﺩﻥ ﯾﮏ ﺗﯿﻐﻪ، ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﯿﺪ )'ﺻﺪﺍﯼ ﮐﻠﯿﮏ ﺷﻨﯿﺪﻩ ﺷﻮﺩ'( )ﺗﺼﻮﯾﺮ‬
('‫ﺑﺮﺍﯼ ﻭﺻﻞ ﮐﺮﺩﻥ ﯾﮏ ﻭﺳﯿﻠﻪ ﺟﺎﻧﺒﯽ، ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﯿﺪ )'ﺻﺪﺍﯼ ﮐﻠﯿﮏ ﺷﻨﯿﺪﻩ ﺷﻮﺩ‬
(7 ‫ﺑﺮﺍﯼ ﺟﺪﺍ ﮐﺮﺩﻥ ﯾﮏ ﻭﺳﯿﻠﻪ ﺟﺎﻧﺒﯽ، ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺟﻠﻮ ﻭ ﻋﻘﺐ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﺎﻻﯼ ﺗﯿﻐﻪ )ﺗﺼﻮﯾﺮ‬
.‫ﺑﮑﺸﯿﺪ. ﺑﺮﺍﯼ ﺟﺪﺍ ﮐﺮﺩﻥ ﯾﮏ ﺷﺎﻧﻪ، ﭘﺸﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﺎﺧﻦ ﺍﻧﮕﺸﺖ ﺩﺳﺖ )ﺗﺼﻮﯾﺮ 8( ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﺎﻻ ﺑﮑﺸﯿﺪ‬
‫ﺑﺮﺍﯼ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎه، ﺩﮐﻤﻪ ﺭﻭﺷﻦ/ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺭﺍ ﯾﮑﺒﺎﺭ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﯿﺪ. ﺳﺮﻋﺖ 2 ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ‬
.("‫ﺿﻌﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻘﺺ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻓﻲ ﺭﺃﺱ ﺍﻟﺤﻼﻗﺔ )ﺣﺘﻰ ﺗﺼﺪﺭ ﺻﻮﺕ "ﻃﻘﻄﻘﺔ‬
.‫ﺿﻌﻲ ﺍﻷﻣﺸﺎﻁ ﺃﻭ ﺃﻏﻄﻴﺔ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﺅﻭﺱ ﻟﺤﻤﺎﻳﺘﻬﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻠﻒ ﺃﺛﻨﺎء ﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ‬
.‫( ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻞ ﻓﻌﺎﻟﻴﺘﻪ. ﻧﻨﺼﺤﻚ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﻋﻠﻲ ﺍﻷﻗﻞ ﻣﺮﺓ ﻛﻞ ﻋﺎﻡ‬BCR372) ‫ﺍﻷﺻﻠﻲ‬
.‫ﺑﺘﺤﺮﻳﻜﻪ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﻠﺪ ﺑﺒﻂء، ﻭﻓﻲ ﻋﻜﺲ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﻧﻤﻮ ﺍﻟﺸﻌﺮ‬
.‫ﻗﻮﻣﻲ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺮﺅﻭﺱ ﻭﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
.(14 ‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻣﻦ ﺍﻟﺨﻠﻒ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺷﺪ ﺍﻟﺠﻠﺪ )ﺍﻟﺸﻜﻞ‬
.‫ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺑﺤﻮﺍﻟﻲ 84 ﺳﺎﻋﺔ، ﻟﺘﺠﻨﺐ ﻧﻤﻮ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺑﺎﻟﺪﺍﺧﻞ‬
.‫ﺗﻮﺟﻪ: ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺮﺍﯼ ﺍﻭﻟﯿﻦ ﺑﺎﺭ، ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﮐﺎﻣﻞ ﺷﺎﺭﮊ ﮐﻨﯿﺪ‬
.‫ﺑﻌﺪ ﺍﺯ 5.1 ﺳﺎﻋﺖ ﺷﺎﺭﮊ، ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺎ ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ 04 ﺩﻗﯿﻘﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﺳﯿﻢ ﮐﺎﺭ ﮐﻨﺪ‬
.‫ﺑﺮﺍﯼ ﺟﺪﺍ ﮐﺮﺩﻥ ﺗﯿﻐﻪ، ﺩﮐﻤﻪ ﺭﻫﺎﺳﺎﺯﯼ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﺸﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ )ﺗﺼﻮﯾﺮ 5( ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﯿﺪ‬
.‫ﻣﺴﻄﺢ ﻋﻠﻲ ﺍﻟﺒﺸﺮﺓ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻲ ﺗﺤﻜﻢ ﺟﻴﺪ ﺍﺛﻨﺎء ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
.(23 ‫ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺒﺮﺯ ﻣﻦ ﺃﻋﻠﻲ ﺍﻟﺮﺃﺱ )ﺍﻟﺸﻜﻞ‬
.‫ﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﺇﺑﻘﺎء ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺰﻭﻳﺪ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺟﺎﻓﺔ‬
.‫ﻭﺍﺣﺮﺻﻲ ﻋﻠﻰ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻭﺍﻟﺮﺅﻭﺱ ﻭﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻘﻴﺒﺔ‬
.‫ﺍﻟﻤﺘﺪﺍﻭﻟﺔ ﺃﻭ ﺍﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺭﻋﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﺍﻟﺘﺎﺑﻊ ﻟﺒﻠﺪﺗﻚ‬
.‫ﺗﺘﻤﻜﻨﻲ ﻣﻦ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‬
.‫ﻋﻠﻴﻪ ﺑﻘﻮﺓ ﺯﺍﺋﺪﺓ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺑﺸﺮﺗ ﻚ ﹺ‬
.‫ﻧﻨﺼﺢ ﺑﺎﺳﺘﺸﺎﺭﺓ ﻃﺒﻴﺐ‬
‫ﺩﺭﭘﻮﺵ ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺑﺮﺍﯼ ﺑﺮﺱ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺯﺩﺍﯾﯽ ﺑﺪﻥ‬
.‫ﺗﻮﺟﻪ: ﺍﯾﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻓﻘﻂ ﺑﺪﻭﻥ ﺳﯿﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ‬
.‫ﺷﺎﺭﮊ ﮐﻨﯿﺪ. ﻭﻗﺘﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪ، ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺷﺎﺭﮊ ﮐﻨﯿﺪ‬
.‫ﺑﺎﺗﺮﯼ ﻧﯿﺮﻭﯼ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺮﺍﯼ ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ 01 ﺩﻗﯿﻘﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺍﺭﺩ‬
.(9 ‫ ﺭﻭﺷﻦ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ )ﺗﺼﻮﯾﺮ‬II ‫ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻭ ﭼﺮﺍﻍ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺳﺮﻋﺖ‬
.(24 ‫ﺍﻟﻘﺮﺹ )ﺍﻟﺸﻜﻞ‬
.‫ﻳﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﻋﻦ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ‬
‫ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻭﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
.‫ﻣﻦ ﺭﺃﺱ ﻗﺮﺹ ﺍﻹﺯﺍﻟﺔ ﺗﺤﺖ ﺍﻟﺼﻨﺒﻮﺭ‬
.‫ﺍﺣﺮﺻﻲ ﻋﻠﻰ ﺗﺠﻔﻴﻔﻬﺎ ﺗﻤﺎﻣﹱﺎ‬
.(‫ﻋﻠﻲ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ‬
‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫ﺍﻟﺤﻞ‬
.‫ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻻ ﻳﻌﻤﻞ ﻛﻤﺎ ﻳﻨﺒﻐﻲ‬
‫ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺸﺤﻦ، ﻳﻮﻣﺾ ﻣﺆﺷﺮ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻀﻮﺋﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
،‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ/ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
.‫ﻭﻟﻜﻦ ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬
‫ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ، ﻳﺼﺒﺢ‬
‫ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺳﺎﺧﻨﹱﺎ ﻭﻳﺘﻮﻗﻒ ﻓﺠﺄﺓ‬
،‫ﻋﻦ ﺍﻟﻌﻤﻞ. ﻭﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ‬
‫ﺗﻮﻣﺾ ﻟﻤﺒﺘﺎ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﻛﻠﺘﺎﻫﻤﺎ‬
‫ﺗﺘﻌﺮﺽ ﺑﺸﺮﺗﻲ ﻟﻠﺘﻬﻴﺞ ﺑﻌﺪ‬
‫ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺗﺴﺒﺐ ﻧﻤﻮ‬
(۱ ‫ﺗﻮﺿﯿﺤﺎﺕ ﮐﻠﯽ )ﺷﮑﻞ‬
(II ‫ ﻭ‬I) ‫ﭼﺮﺍﻍ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺳﺮﻋﺖ‬
‫ﺩﮐﻤﻪ ﺭﻭﺷﻦ/ﺧﺎﻣﻮﺵ‬
‫ﭼﺮﺍﻍ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺷﺎﺭﮊ ﺑﺎﺗﺮﯼ‬
‫ﺩﮐﻤﻪ ﺁﺯﺍﺩﺳﺎﺯﯼ‬
‫ﺳﻮﮐﺖ ﺑﺮﺍﯼ ﻓﯿﺶ ﮐﻮﭼﮏ‬
‫ﺳﺮ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺍﭘﯿﻼﺳﯿﻮﻥ‬
‫ﭼﺮﺍﻍ ﺗﻌﺒﯿﻪ ﺷﺪﻩ‬
‫ﺩﺭﭘﻮﺵ ﻗﺴﻤﺖ ﻫﺎﯼ ﺣﺴﺎﺱ‬
‫ﺩﺭﭘﻮﺵ ﮐﺸﻨﺪﻩ ﭘﻮﺳﺖ‬
‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻫﺎﯼ ﭘﯿﺮﺍﯾﺸﮕﺮ‬
‫ﺷﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﯼ ﺗﯿﻐﻪ ﺍﺻﻼﺡ‬
‫ﺷﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍﯼ ﺗﯿﻐﻪ ﭘﯿﺮﺍﯾﺸﮕﺮ‬
‫ﺳﺮ ﺟﺪﺍﺷﻮﻧﺪﻩ ﺭﻓﻊ ﭘﯿﻨﻪ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ﺭﻓﻊ ﭘﯿﻨﻪ‬
‫ﺗﯿﻐﻪ ﻣﺎﺳﺎﮊ ﺑﺪﻥ‬
‫ﺑﺮﺱ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺯﺩﺍﯾﯽ ﺑﺪﻥ‬
‫ﺍﻧﺒﺮﮎ ﻫﺎﯼ ﺩﺍﺭﺍﯼ ﭼﺮﺍﻍ‬
‫ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﺸﺪ: ﮐﯿﻒ‬
‫ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﺸﺪ: ﺑﺮﺱ ﺗﻤﯿﺰ ﮐﻨﻨﺪﻩ‬
.‫ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‬
.‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ‬
.‫ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ ﺑﺮﻕ ﺟﺪﺍ ﮐﻨﯿﺪ‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎدﻩ ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎﻩ‬
‫ﻭﺻﻞ ﮐﺮدﻥ ﻭ ﺟﺪﺍ ﮐﺮدﻥ ﺗﯿﻐﻪ ﻫﺎ‬
‫ﻭﺻﻞ ﮐﺮدﻥ ﻭ ﺟﺪﺍ ﮐﺮدﻥ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
‫ﺧﺎﻣﻮﺵ ﯾﺎ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﺮدﻥ دﺳﺘﮕﺎﻩ‬
.‫ﻋﻼﺟﻬﺎ‬
1
2
3
1
2
.‫ﻟﻠﺘﻤﺘﻊ ﺑﺄﻓﻀﻞ ﺃﺩﺍء‬
3
.‫ﻣﺎء‬
4
5
6
7
8
‫ﺍﻻﺳﺘﺒﺪﺍﻝ‬
.(BRE394)
‫ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫ﺃﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ‬
.‫ﻟﻤﺪﺓ 4 ﺛﻮﺍ ﻥ ﹴ‬
.‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬
 
.‫ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺑﺎﻟﺪﺍﺧﻞ‬
 
 
 
 
‫ﻓﺎﺭﺳﯽ‬
‫ﺩﺳﺘﻪ‬
1
2
3
4
5
6
7
8
‫ﺩﺭﭘﻮﺵ ﻣﺎﺳﺎﮊ‬
9
‫ﺩﺭﭘﻮﺵ ﺻﻮﺭﺕ‬
10
11
12
‫ﺗﯿﻐﻪ ﺍﺻﻼﺡ‬
13
‫ﻓﻮﯾﻞ‬
14
15
16
‫ﺗﯿﻐﻪ ﭘﯿﺮﺍﯾﺸﮕﺮ‬
17
18
19
20
‫ﺳﺮﯼ ﺩﻗﯿﻖ‬
21
‫ﻭﺍﺣﺪ ﺍﺗﺼﺎﻝ‬
22
23
24
25
‫ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺮﻕ‬
26
27
‫ﺍﻧﺒﺮﮎ‬
28
‫ﺷﺎﺭﮊ ﮐﺮدﻥ‬
.‫ﺩﻫﯿﺪ‬
-
-
-
-
-
 
‫ﺷﺎﺭﮊ ﺳﺮﯾﻊ‬
-
.‫ﻣﯽ ﺯﻧﺪ‬
-
1
2
1
.(6 ‫)ﺗﺼﻮﯾﺮ‬
2
1

Advertisement

loading