Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully is selected automatically and speed light II lights up (Fig. 9). benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. If you want to select speed 1, press the on/off button again.
15 트리머 To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service 16 쉐이빙 헤드용 빗 or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer 17 트리머 헤드 Care Centre in your country (see the worldwide guarantee leaflet for 18 트리머...
Page 4
제모 헤드에 피부 스트레처 캡을 부착할 수 있습니다. 제모 중 피부를 이 장에서는 제품을 사용하면서 접할 수 있는 가장 일반적인 문제를 당겨주므로 통증이 줄어듭니다. 다룹니다. 아래 정보를 통해 문제를 해결하지 못한 경우 www.philips.com/ support를 방문하여 자주 묻는 질문(FAQ) 목록을 참조하거나 해당 국가의 민감 부위용 캡...
(fig. 7). Para remover um pente, puxe a parte de trás para cima usando Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para aproveitar a unha (fig. 8). todos os benefícios oferecidos pelo suporte da Philips, registre seu produto na página www.philips.com/welcome.
Você também pode entrar em contato com a Central de Atendimento Ela mantém a pele esticada durante a depilação para reduzir a dor. ao Cliente Philips do seu país (consulte o folheto de garantia mundial Capa para áreas sensíveis para ver as informações de contato).
Page 10
Philips دیدن کنید یا به فروشندهwww.shop.philips.com/service برای خرید لوازم جانبی و قطعات یدکی، از در کشور خود تماس بگیرید (برای اطالع از جزئیاتPhilips مراجعه کنید. همچنین می توانید با مرکز خدمات مشتری .)تماس، به برگه ضمانت سراسر جهان مراجعه کنید...
Page 11
.آسیب های جزئی پوست مانند پوست قرمز یا نقاط قرمز ممکن است پس از اپیالسیون بوجود آید. این امر عادی است خوش آمدید! برای استفاده بهینه ازPhilips به شما برای خرید این محصول تبریک می گوییم! به دنیای محصوالت...
Page 12
وقد ﻳحدﺙ تهﻴﺞ بسﻴط للبشرﺓ مثل احمرار الجلد ﺃو بقع حمراء بعد ﺇزالﺔ الشعر. هذا ﺃمر طبﻴعﻲ. ونحن ننصح ﻚ ﹺ بﺈزالﺔ .www.philips.com/welcome علﻰ موقع الوﻳب .الشعر الزائد قبل النوم لﻴ ال ﹰ، حﻴﺚ ﻳختفﻲ ﺃﻱ احمرار ﺃو تهﻴﺞ بالجلد، فﻲ المعتاد، ﺃثناء اللﻴل...