Milwaukee M18 FORCE LOGIC 2779-20 Operator's Manual

750 mcm crimper
Hide thumbs Also See for M18 FORCE LOGIC 2779-20:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Cat. No. / No de cat.
2779-20
M18™ FORCE LOGIC™ 750 MCM CRIMPER
SERTISSEUR UTILITAIRE 750 MCM M18™ FORCE LOGIC™
CRIMPADORA 750 MCM UTILITARIA M18™ FORCE LOGIC™
WARNING
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Milwaukee M18 FORCE LOGIC 2779-20

  • Page 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2779-20 M18™ FORCE LOGIC™ 750 MCM CRIMPER SERTISSEUR UTILITAIRE 750 MCM M18™ FORCE LOGIC™ CRIMPADORA 750 MCM UTILITARIA M18™ FORCE LOGIC™ WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual. AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel.
  • Page 2: Electrical Safety

    GENERAL POWER TOOL • Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left SAFETY WARNINGS attached to a rotating part of the power tool may result Read all safety warnings, instruc- WARNING in personal injury.
  • Page 3: Specifications

    70E, have been taken first. Keep hands away from WARNING • Use tool only with MILWAUKEE "U" dies and crimping jaws while tool is connectors for which they are rated. Jaws, dies, in use. Fingers could be crushed.
  • Page 4 Number of crimps is a minimum. Additional crimps would not negatively affect the integrity of the connection so long as they are uniformly placed between the intended crimp area of the connector, typically outlined with color bands or knurls. For the latest listing of approvals, visit milwaukeetool.com. For technical or service assistance, contact Milwaukee Customer Service at 1-800-729-3878.
  • Page 5: Functional Description

    WARNING cause a fire. Use tool only with an APPROVED COMBINATION. Improper combina- MILWAUKEE "U" dies and connectors for which tions can result in a faulty crimp. they are rated. Jaws, dies, and connectors must • Inspect and discard workpieces with cracks or wear be used in an approved combination to achieve before use.
  • Page 6: Maintenance

    Return the tool, battery pack, and charger ACCESSORIES to a MILWAUKEE service facility for repair. After six months to one year, depending on use, return the Use only recommended accesso- WARNING tool, battery pack and charger to a MILWAUKEE ries.
  • Page 7: Service - Canada

    Authorized Service Center (ASC). Or, if this card has not been is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workman- sealed/stamped, present the original proof of purchase to the ASC.
  • Page 8: Sécurité Électrique

    RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Selon les conditions, porter aussi un masque an- tipoussières, des bottes de sécurité antidérapantes, RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES un casque protecteur ou une protection auditive afin Lire toutes les consignes AVERTISSEMENT de réduire les blessures. de sécurité, consignes, •...
  • Page 9: Utilisation Et Entretien De La Batterie

    à une température supé- urent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter rieure à 130°C (265°F) peut causer une explosion. un centre de services et d’entretien MILWAUKEE pour • Suivre toutes les instructions de charge et ne pas un remplacement gratuit.
  • Page 10 Pour la liste d’approbation la plus récente, veuillez visiter milwaukeetool.com. Pour une assistance technique, veuillez contacter le service à la clientèle de Milwaukee en composant le 1-800-729-3878.
  • Page 11: Description Fonctionnelle

    DESCRIPTION FONCTIONNELLE MONTAGE DE L'OUTIL Ne recharger la batterie AVERTISSEMENT qu’avec le chargeur spéci- fié. Pour les instructions de charge spécifiques, lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur et les batteries. Insertion/Retrait de la batterie Pour retirer la batterie, enfoncer les boutons de déverrouillage et la tirer hors de l’outil.
  • Page 12 Pour toute réparation, consultez un trices ou outil à mâchoire endommagée. Commu- centre de service MILWAUKEE accrédité. niquer avec un centre de service MILWAUKEE. Entretien de l’outil • S'assurer que les matrices sont bien installées. Gardez l’outil en bon état en adoptant un programme •...
  • Page 13 L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier de la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date Nettoyage de fabrication du produit servira à établir la période de garantie, si aucune preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service...
  • Page 14: Seguridad En El Área De Trabajo

    • Si es inevitable utilizar una herramienta eléctrica CENTRE DE RÉPARATIONS ET DE SERVICE Composer le 55 4160-3547 en un lugar húmedo, utilice un alimentador de IMPORTÉ ET COMMERCIALISÉ PAR corriente protegido con un interruptor de circuito TECHTRONIC INDUSTRIES, MEXIQUE, S.A. DE C.V . por falla de conexión a tierra (GFCI).
  • Page 15: Mantenimiento

    Si el líquido capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con entra en contacto con los ojos, busque además un profesional capacitado para recibir capacitación ayuda médica.
  • Page 16 área de engarzado prevista del conector, típicamente delineada con bandas de color o estrías. Para conocer el último listado de aprobación, visite milwaukeetool.com. Para asistencia técnica o de servicio, contacte a Servicio al Cliente de Milwaukee al 1-800-729-3878.
  • Page 17: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES ENSAMBLAJE Cat. No............2779-20 Recargue la batería sólo con ADVERTENCIA Volts..............18 cd el cargador especificado Tipo de batería ..........M18™ para ella. Para instrucciones específicas sobre Tipo de cargador ..........M18™ cómo cargar, lea el manual del operador sumin- Temperatura ambiente recomendada istrado con su cargador y la batería.
  • Page 18 Presione sin soltar el no trabaja correctamente, regrésela, con el cargador gatillo. y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE. 4. Cuando el ciclo haya finalizado, la herramienta se apagará y el indicador se iluminará. Suelte el ga- ONE-KEY™...
  • Page 19 Al devolver la herramienta eléctrica a un vieja. Mantenga fuera del alcance de los niños y Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación deseche correctamente. de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete esté...
  • Page 20 Canadá únicamente. Consulte la “Búsqueda de centro de servicio” en la sección de Partes y servicio del sitio web de MILWAUKEE en www.milwaukeetool.com o llame al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) para localizar su centro de servicio más cercano para darle servicio con y sin garantía a una herramienta eléctrica de Milwaukee.

Table of Contents