Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Hydrocor WM
Instrucțiuni de operare
Operating instructions
Notice d'utilisation
RO
EN
FR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Hydrocor WM 120 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for oventrop Hydrocor WM 120

  • Page 1 Hydrocor WM Instrucțiuni de operare Operating instructions Notice d‘utilisation...
  • Page 3: Table Of Contents

    Hydrocor WM Cuprins Pagina Informații generale ..........................5 Destinația instrucțiunilor ..........................5 Furnitura ............................Contact ..............................5 Declarația de conformitate..........................5 Simboluri folosite ............................5 Informații referitoare la siguranță ....................5 Utilizarea conformă cu destinația........................5 Avertismente ..............................5 Instrucțiuni de siguranță ..........................5 2.3.1 Construcția instalațiilor de preparare a apei calde menajere .................
  • Page 4 Hydrocor WM 139501080-V02.09.2021...
  • Page 5: Informații Generale

    Telefon: +49 (0) 29 62 82-234 în cazul în care nu se iau măsuri de prevenție. Declarație de conformitate Prin prezenta, firma Oventrop GmbH & Co. KG declară că Instrucțiuni de siguranță acest produs a fost fabricat în conformitate cu cerințele de bază...
  • Page 6: Pericol Datorat Calificării Insuficiente A Personalului

    Hydrocor WM Informații referitoare la siguranță În special în cazul operării unei instalații de recirculare a apei calde menajere, trebuie respectate normele de igienă prescrise conform DVGW, fișa de lucru W551! 2.3.2 Pericol datorat calificării insuficiente a personalului Lucrările la acest produs trebuie executate numai de către un instalator suficient de calificat în acest scop.
  • Page 7: Descriere Tehnică

    Hydrocor WM Descriere tehnică 3. Descriere tehnică Structură 9 10 11 12 Fig. 1: Structura modelului 120 și a modelului 160 Ștuțuri de golire cu filet interior F1/2" FI Schimbător de căldură în formă de serpentină 139501080-V02.09.2021...
  • Page 8 Hydrocor WM Descriere tehnică Anod Țeavă senzor (diametru interior 8 mm) Termoizolație Capac Flanșă (diametrul deschiderii 80 mm) Racord tur apă de încălzire cu filet exterior F 3/4" FE Racord retur apă de încălzire cu filet exterior F 3/4" FE Racord apă...
  • Page 9 Hydrocor WM Descriere tehnică Fig. 2: Structura modelului 200 Flanșă (diametrul deschiderii 110 mm) Schimbător de căldură în formă de serpentină Anod Termometru 139501080-V02.09.2021...
  • Page 10: Descrierea Funcționării

    Hydrocor WM Descriere tehnică Racord apă caldă menajeră cu filet exterior R 1" FE Racord de recirculare cu filet exterior R 3/4" FE Termoizolație Racord tur apă de încălzire cu filet exterior F 1" FE Țeavă senzor (diametru interior 15 mm) Racord retur apă...
  • Page 11: Transportul Și Depozitarea

    Hydrocor WM Transportul și depozitarea ATENȚIE F 3/4" FE Racord cu filet anod Pagube materiale cauzate de lubrifianți! Garniturile se pot distruge în urma aplicării de Material lubrifianți sau uleiuri. Izolație Spumă dură PU fără conținut de FCKW Eventualele impurități, precum și reziduurile de lubrifiant sau ulei trebuie spălate de pe instalația de țevi.
  • Page 12: Punerea În Funcțiune

    Hydrocor WM Punerea în funcțiune 8. Demontarea și eliminarea deșeurilor rezistentă pentru a susține greutatea stocatorului (și când este plin cu apă). Ușoarele denivelări pot fi com- La sfârșitul ciclului de viață al produsului sau în cazul unei pensate cu ajutorul piciorușelor reglabile ale stocatorului. defecțiuni ireparabile, stocatorul trebuie demontat și eliminat Racordați tubulatura conform fig.
  • Page 13 Hydrocor WM 139501080-V02.09.2021...
  • Page 15 Hydrocor WM Contents Page General information ......................17 Validity of the operating instructions .....................17 Extent of supply .............................17 Contact ..............................17 Declaration of conformity ........................17 Symbols used ............................17 Safety-related information ....................17 Correct use ............................17 Warnings ...............................17 Safety notes ............................17 2.3.1 Design of potable water heating systems ....................17 2.3.2 Danger caused by inadequately qualified personnel ...................18...
  • Page 16 Hydrocor WM 139501080-V02.09.2021...
  • Page 17: General Information

    Type plate (to be affixed to the potable water storage Observance of the operating instructions is part of cylinder) compliance with correct use. • Oventrop logo (to be affixed to the potable water storage cylinder) Warnings • Connection scheme (to be affixed to the potable water...
  • Page 18: Danger Caused By Inadequately Qualified Personnel

    Hydrocor WM Safety-related information applicable standards, the recognised rules of technology and the local regulations must be observed! Especially when operating a circulation system, the hygiene regulations according to DVGW worksheet W551 must be observed! 2.3.2 Danger caused by inadequately qualified personnel Any work on this product must only be carried out by qualified tradespeople.
  • Page 19: Technical Description

    Hydrocor WM Technical description 3. Technical description Design 9 10 11 12 Fig. 1: Design of type 120 and type 160 Draining connection G 1/2 female thread Tube heat exchanger 139501080-V02.09.2021...
  • Page 20 Hydrocor WM Technical description Anode Sensor tube (inner diameter 8 mm) Thermal insulation Cover Flange (diameter of opening 80 mm) Connection for heating water supply G 3/4 male thread Connection for heating water return G 3/4 male thread Connection for potable water hot R 3/4 male thread Connection for potable water cold R 3/4 male thread Connection for circulation R 3/4 male thread 139501080-V02.09.2021...
  • Page 21 Hydrocor WM Technical description Fig. 2: Design of type 200 Flange (diameter of opening 110 mm) Tube heat exchanger Anode Thermometer 139501080-V02.09.2021...
  • Page 22: Functional Description

    Hydrocor WM Technical description Connection for potable water hot R 1 male thread Connection for circulation R 3/4 male thread Thermal insulation Connection for heating water supply G 1 male thread Sensor tube (inner diameter 15 mm) Connection for heating water return G 1 male thread Connection for potable water cold G 1 male thread Anschluss Zirkulation R 3/4“...
  • Page 23: Transport And Storage

    Hydrocor WM Transport and storage NOTICE Material Damage to property due to lubricants Insulation CFC-free PU rigid foam Seals can be destroyed by the use of grease or oils. Insulation of the foil If necessary, flush dirt particles and grease and coating oil residues out of the pipework.
  • Page 24: Commissioning

    Hydrocor WM Commissioning 8. Removal and disposal unevenness using the adjustable feet. Connect the pipework according to Fig. 1 on page If no return or disposal agreement has been made, dispose 19 and Fig. 2 on page 21. of the product yourself. Carry out a leakage test.
  • Page 25 Hydrocor WM 139501080-V02.09.2021...
  • Page 27 Hydrocor WM Contenu Page Généralités ........................29 Validité de la notice ..........................29 Composants fournis ..........................29 Contact ..............................29 Déclaration de conformité ........................29 Symboles utilisés ..........................29 Informations relatives à la sécurité ..................29 Utilisation conforme ..........................29 Avertissements .............................
  • Page 28 Hydrocor WM 139501080-V02.09.2021...
  • Page 29: Généralités

    Déclaration de conformité Consignes de sécurité Par la présente, la société OVENTROP GmbH & Co. KG déclare que ce produit est en conformité avec les Nous avons développé ce produit conformément aux exigences fondamentales et les dispositions applicables exigences de sécurité...
  • Page 30: Danger Lié À Un Manque De Qualification

    Hydrocor WM Informations relatives à la sécurité les directives d’hygiène selon la fiche technique DVGW W551 sont à respecter ! 2.3.2 Danger lié à un manque de qualification Réserver les interventions sur ce produit à un professionnel qualifié. De par sa formation professionnelle, son expérience ainsi que sa connaissance des réglementations légales pertinentes, le professionnel qualifié...
  • Page 31: Description Technique

    Hydrocor WM Description technique 3. Description technique Construction 9 10 11 12 Fig. 1: Construction type 120 et type 160 Raccordement de vidange, filetage femelle G 1/2 Échangeur de chaleur à serpentin 139501080-V02.09.2021...
  • Page 32 Hydrocor WM Description technique Anode Tube de capteur (diamètre intérieur 8 mm) Isolation thermique Couvercle Bride (diamètre de l'ouverture 80 mm) Raccordement eau de chauffage - aller, filetage mâle G 3/4 Raccordement eau de chauffage - retour, filetage mâle G 3/4 Raccordement E.C.S., filetage mâle R 3/4 Raccordement eau potable froide, filetage mâle R 3/4 Raccordement bouclage d'E.C.S., filetage mâle R 3/4...
  • Page 33 Hydrocor WM Description technique Fig. 2: Construction type 200 Bride (diamètre de l'ouverture 110 mm) Échangeur de chaleur à serpentin Anode Thermomètre 139501080-V02.09.2021...
  • Page 34: Description Du Fonctionnement

    Hydrocor WM Description technique Raccordement E.C.S. filetage mâle R 1 Raccordement bouclage d'E.C.S., filetage mâle R 3/4 Isolation thermique Raccordement eau de chauffage - aller, filetage mâle G 1 Tube de capteur (diamètre intérieur 15 mm) Raccordement eau de chauffage - retour, filetage mâle G 1 Raccordement eau potable froide, filetage mâle G 1 Anschluss Zirkulation R 3/4“...
  • Page 35: Transport Et Stockage

    Hydrocor WM Transport et stockage AVIS Filetage Raccordement fileté de mâle Dégâts matériels liés aux lubrifiants l’anode G 3/4 Les joints peuvent être endommagés par l’utilisation de graisse ou d’huile. Matériaux Si nécessaire, éliminer les impuretés ou résidus Isolation Mousse rigide exempte de CFC de graisse ou d’huile de la tuyauterie par Isolation du revêtement rinçage.
  • Page 36: Mise En Service

    Hydrocor WM Mise en service Maintenance Anode La durée de service moyenne d’une anode (voir Fig. 1 en page 31 (3)) est de 2-3 ans. Remplacer l’anode lorsque le diamètre se réduit à 1/3 du diamètre d’origine. Consulter les données techniques (voir section 3.3 en page 34) pour le diamètre d’origine.
  • Page 37 Hydrocor WM 139501080-V02.09.2021...
  • Page 40 Oventrop GmbH & Co. KG · Paul-Oventrop-Str. 1 · 59939 Olsberg Tel. +49 2962 820 · Fax +49 2962 82400 · mail@oventrop.com · www.oventrop.com...

This manual is also suitable for:

Hydrocor wm 160Hydrocor wm 200139501013950111395012

Table of Contents