Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EIN PRODUKT VON BE COOL ENTSCHIEDEN
Diese Bedienungsanleitung gibt es in folgenden Sprachen
Deutsch
DE
English
EN
Română
RO
BC78TU2002F
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!
HABEN.
2 – 13
14 – 24
25 – 37

Advertisement

loading

Summary of Contents for Be Cool BC78TU2002F

  • Page 1 BC78TU2002F HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EIN PRODUKT VON BE COOL ENTSCHIEDEN HABEN. Diese Bedienungsanleitung gibt es in folgenden Sprachen 2 – 13 Deutsch 14 – 24 English 25 – 37 Română...
  • Page 2 INHALTSVERZEICHNIS Wichtige Informationen zur Sicherheit, Standort und zum elektrischen 2 - 5 Anschluss Recycling, Entsorgung, Konformitätserklärung Beschreibung des Geräts Montage 6 - 7 7 – 11 Inbetriebnahme Reinigungshinweise Technische Informationen 12 – 13 Garantie LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION, BEDIENUNG ODER WARTUNG BEGINNEN.
  • Page 3 Händler. Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterialen fern. Beim Verschlucken besteht Erstickungsgefahr! Ist das Stromversorgungskabel beschädigt muss es vom Hersteller oder einer autorisierten Servicestelle ausgetauscht werden, um alle möglichen Risiken zu vermeiden. ● Vor Anschluss dem an das Netz müssen Sie überprüfen, ob Stromart und Netzspannung mit den Angaben des Gerätetypenschildes übereinstimmen.
  • Page 4 12. Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer aus. 13. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ● 14. Verdrehen Sie das Netzkabel nicht und knicken Sie es nicht ab. 15. Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen Händen. 16.
  • Page 5 28. Bewahren und lagern Sie das Gerät an einem sicheren, trockenen und für Kinder unzugänglichem Ort auf, wenn es nicht verwendet wird. RECYCLING Die Verpackungsmaterialien können recycelt werden. Daher wird empfohlen, diese im sortierten Abfall zu entsorgen. ENTSORGUNG Das Symbol „durchgestrichene Mulltonne” erfordert die separate Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeraten (WEEE).
  • Page 6 BESCHREIBUNG DES GERÄTS Handgriff Bedienpanel Luftauslass Ventilatorgehäuse Standfuß Stromkabel MONTAGE GERÄT AUSPACKEN 1. Öffnen Sie den Karton und entnehmen das Gerät. 2. Entfernen Sie die Verpackung vollständig vom Gerät. 3. Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab und achten Sie dabei darauf, es nicht zu beschädigen.
  • Page 7 Drehen Sie das Gerät auf den Kopf und schrauben die drei Schrauben (A) aus. Fügen Sie anschließend die beiden Teile des Standfußes (B) + (C) ineinander und achten dabei darauf, dass diese einrasten. Setzen Sie den Standfuß (E) auf das Ventilatorgehäuse (G) und ziehen vorsichtig das Stromkabel (F) durch die Öffnung des Standfußes (D).
  • Page 8 INBETRIEBNAHME Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und trockene Fläche (Keine Verwendung in Nassräumen). Stecken Sie den Stecker in eine Standard 220~240V Steckdose. Die Funktionen des Ventilators können sowohl mit Hilfe der Fernbedienung als auch direkt am Gerät mit den Tasten des Bedienfeldes eingestellt werden. Fernbedienung Zur Inbetriebnahme der Fernbedienung ziehen Sie bitte die Sicherungslasche beim Batteriefach heraus.
  • Page 9 FUNKTIONEN Die Funktionen des Ventilators können sowohl mit Hilfe der Fernbedienung als auch direkt am Gerät mit den Tasten des Bedienfeldes eingestellt werden. Bei Steuerung mittels Fernbedienung ist diese direkt auf das Gerät zu richten, damit eine einwandfreie Funktion gewährleistet ist. Sobald Sie eine Funktion einstellen, leuchtet das jeweilige Symbol auf dem Display auf: Ein/Ausschalten des Geräts...
  • Page 10 • 1x drücken ➔ Modus NORMAL ➔ Standard Gebläse • ➔ ➔ drücken Modus NATÜRLICH nachdem welcher Geschwindigkeitsstufe Sie den Modus auswählen, simuliert das Gerät das An- und Abschwellen natürlichen Windes: HOHE GESCHWINDKGEITS- STUFE MITTLERE GESCHWINDIGKEITS- STUFE NIEDRIGE GESCHWINDIGKEITS- STUFE •...
  • Page 11 Schwenkfunktion/ Oszillation • Verwenden Sie die jeweilige -Taste, um die Funktion einzustellen. • Die ausgeblasene Luft wird nun nach links und rechts gerichtet. Dadurch erreichen Sie eine horizontale Luftverteilung. REINIGUNGSHINWEISE • Achtung! Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung vollständig zum Stillstand kommen und trennen Sie dieses von der Steckdose.
  • Page 12 Mit diesem Qualitätsprodukt von BE COOL haben Sie eine Entscheidung für Innovation, Langlebigkeit und Zuverlässigkeit getroffen. Für dieses BE COOL Gerät gewähren wir eine Garantiezeit von 2 Jahren ab Kaufdatum gültig in Österreich! Sollten in diesem Zeitraum wider Erwarten dennoch Servicearbeiten an Ihrem Gerät notwendig sein, garantieren wir Ihnen hiermit eine kostenlose Reparatur (Ersatzteile und Arbeitszeit) oder (nach Ermessen der Firma Schuss) das Produkt auszutauschen.
  • Page 13 ANSCHRIFT SHE Vertrieb Schuss Home Electronic GmbH Typenbezeichnung:........A-1140 Wien, Scheringgasse 3 Seriennummer:..........Tel.: +43 (0)1/970 21 Dieses Garantiezertifikat ist im Garantiefall gemeinsam mit dem Gerät der autorisierten Servicewerkstätte oder dem Händler auszufolgen, bei dem Sie das Gerät gekauft haben! Seite 13 von 37...
  • Page 14 Table of contents 14 – 16 Important information on safety, location and electrical connection 16 – 17 Recycling, Disposal and Declaration of Conformity Technical description Assembly 19 – 22 Startup Cleaning instructions Technical instructions 23 – 24 Warranty PLEASE READ THIS INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE STARTING INSTALLATION,...
  • Page 15 3. Keep children away from packaging materials. There is a risk of choking if swallowed! 4. If the power cable is damaged it must be replaced by the manufacturer or an authorised service point, in order to avoid all potential risks. ●...
  • Page 16 17. Never use the device in rooms in which gas, oil or sulphur are present. ● 18. Do not use the device in the proximity of water or strong moisture, e.g. in damp cellars, close to pools, bathtubs or showers. Make sure no water can enter the device. 19.
  • Page 17 DECLARATION OF CONFORMITY We hereby confirm that this item complies with the basic requirements, regulations and directives of the EU. You can view the detailed Declaration of Conformity by clicking on the following link: www.becool.at/downloads/doc/bc78tu200x.pdf Subject to errors and technical changes. www.becool.at TECHNICAL DESCRIPTION Handle...
  • Page 18 ASSEMBLY UNPACK UNIT Open the carton and take out the device. Remove the packaging completely from the device. Unwind the power cord completely and be careful not to damage it. Turn the fan upside down and unscrew the three screws (A). Insert the two parts of the base (B) + (C) into each other, making sure they click into place.
  • Page 19 START UP Place the device on a flat and dry surface (no use in wet rooms). Plug the plug into a standard 220 ~ 240V outlet. The functions of the fan can be adjusted both with the remote control and directly on the unit with the buttons on the control panel.
  • Page 20 FUNCTIONS The functions of the fan can be adjusted both by means of the remote control and directly on the device with the buttons on the control panel. If controlled by remote control, it should be aimed directly at the device to ensure proper operation.
  • Page 21 MODE Use the - buttons, to choose between three different wind modes: • Push 1x ➔ Mode NORMAL ➔ Standard Mode • Push 2x ➔ Mode NATURAL ➔ depending on what speed level you select, the device simulates the increase and decrease of natural wind as follows: HIGH SPEED LEVEL MEDIUM SPEED LEVEL LOW SPEED LEVEL...
  • Page 22 OSCILLATION • Use the - buttons, to start the function. • The blown air is now directed to the left and right. This will give you a horizontal air distribution. CLEANING TIPS • Caution! Allow the unit to come to a complete stop before cleaning and disconnect it from the socket.
  • Page 23 By purchasing a BE COOL quality product you have acquired an innovative, long lasting and reliable item. For this BE COOL device we grant a warranty of 2 years from the date of purchase, valid in Austria only. In the unlikely event that service work is required on your device in this period we warrant free repair (spare parts and labour) or (subject to Schuss’s decision) to replace the product.
  • Page 24 Type designation:......................Serial number:........................ Together with the device, this warranty certificate must be handed to the authorised workshop or dealer you bought the device from in the event of a warranty claim! Seite 24 von 37...
  • Page 25 Cuprins VĂ RUGĂM SĂ CITIȚI CU ATENȚIE ACEST MANUAL DE INSTRUCȚIUNI ÎNAINTE ÎNCEPE INSTALAREA, FUNCȚIONAREA SAU ÎNTREȚINEREA. PROTEJAȚI-VĂ PE DUMNEAVOASTRĂ ȘI CEILALȚI RESPECTÂND INSTRUCȚIUNILE SIGURANȚĂ. NERESPECTAREA INSTRUCȚIUNILOR POATE DUCE LA RĂNIREA SAU LA DETERIORAREA PERSOANELOR ȘI/SAU A BUNURILOR ȘI/SAU LA INVALIDAREA GARANȚIEI! INFORMAȚII IMPORTANTE PRIVIND...
  • Page 26 fie defectă sau slăbită, trebuie să fie adecvată pentru sarcina de curent necesară și, mai presus de toate, trebuie să fie conectată la pământ în mod corespunzător. 7. Evitați utilizarea unui cablu prelungitor, deoarece acesta se poate supraîncălzi și poate provoca un incendiu. 8.
  • Page 27 17. Nu utilizați niciodată aparatul în încăperi în care sunt prezente gaze, ulei sau sulf. ● 18. Nu utilizați aparatul în apropierea apei sau a umezelii puternice, de exemplu, în pivnițe umede, în apropierea piscinelor, a căzilor de baie sau a dușurilor. Asigurați-vă că nu poate intra apă...
  • Page 28 RECICLARE Materialele de ambalare ale dispozitivului pot fi reciclate. Prin urmare, se recomandă să le eliminați prin colectarea selectivă a deșeurilor. DISPOZIȚIE Simbolul "coș de gunoi barat" indică faptul că dispozitivele electrice și electronice (DEEE) trebuie eliminate separat. Dispozitivele electrice și electronice pot conține substanțe periculoase și poluanți de mediu.
  • Page 29 DESCRIERE TEHNICĂ Mâner Panou de control Ieșire de aer Carcasa ventilatorului Baza Cablu Seite 29 von 37...
  • Page 30 ASAMBLARE UNPACK UNIT Deschideți cutia și scoateți dispozitivul. Îndepărtați complet ambalajul de pe dispozitiv. Desfășurați complet cablul de alimentare și aveți grijă să nu-l deteriorați. Întoarceți ventilatorul cu susul în jos și deșurubați cele trei șuruburi (A). Introduceți cele două părți ale bazei (B) + (C) una în cealaltă, asigurându-vă...
  • Page 31 START UP Așezați dispozitivul pe o suprafață plană și uscată (nu se utilizează în încăperi umede). Conectați ștecherul la o priză standard de 220 ~ 240V. Funcțiile ventilatorului pot fi reglate atât cu ajutorul telecomenzii, cât și direct pe aparat, cu ajutorul butoanelor de pe panoul de comandă. În cazul în care este controlată...
  • Page 32 FUNCȚII Funcțiile ventilatorului pot fi reglate atât cu ajutorul telecomenzii, cât și direct pe aparat cu ajutorul butoanelor de pe panoul de comandă. În cazul în care este controlată prin telecomandă, aceasta trebuie să fie îndreptată direct spre dispozitiv pentru a asigura funcționarea corectă. De îndată...
  • Page 33 MODE Folosiți butoanele - pentru a alege între trei moduri diferite de vânt: • Apăsați 1x ➔ Mod NORMAL ➔ Mod standard • Apăsați 2x ➔ Mod NATURAL ➔ ◼ funcție de nivelul de viteză pe care îl selectați, aparatul simulează creșterea și scăderea vântului natural după cum urmează: NIVEL DE MARE VITEZĂ...
  • Page 34 NOTĂ Indicatorul modului respectiv de pe afișaj se aprinde. Seite 34 von 37...
  • Page 35 OSCILLAȚIE • Utilizați butoanele - pentru a porni funcția. • Aerul suflat este acum direcționat spre stânga și spre dreapta. Astfel, veți obține o distribuție orizontală a aerului. SFATURI DE CURĂȚARE • Atenție! Lăsați aparatul să se oprească complet înainte de a-l curăța și deconectați-l de la priză.
  • Page 36 GARANȚIE Prin achiziționarea unui produs de calitate BE COOL ați achiziționat un produs inovator, de lungă durată și fiabil. Pentru acest dispozitiv BE COOL acordăm o garanție de 2 ani de la data achiziției, valabilă numai în Austria. În cazul puțin probabil în care este necesară efectuarea de lucrări de service la dispozitivul dvs. în această...
  • Page 37 Denumire de tip:......................Număr de serie:........................ Împreună cu aparatul, acest certificat de garanție trebuie predat atelierului autorizat sau comerciantului de la care ați cumpărat aparatul în cazul unei cereri de garanție! Seite 37 von 37...