Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

RCNA400E40ZX
Refrigerator / Freezer
Refrigerateur / Congelateur
Chłodziarko / Zamrażarki
Frigider / Congelator

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko RCNA400E40ZX

  • Page 1 RCNA400E40ZX Refrigerator / Freezer Refrigerateur / Congelateur Chłodziarko / Zamrażarki Frigider / Congelator...
  • Page 3 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 4: Table Of Contents

    CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety Warnings 5 Using your refrigerator Indicator Panel........Intended use......... Moisture controlled vegetable bin…….. Compartment for keeping perishable General safety........food ……………………………………… For products with a water dispenser..Freezing fresh food......Child safety..........Recommendations for preservation of Compliance with the WEEE Regulation frozen food...........
  • Page 5: Your Refrigerator

    Your refrigerator 1. Control panel 10. Compartment for quickly freezing 2. Interior light 11. Compartments for frozen froods keeping 3. Fresh Food fan 12. Adjustable front feet 4. Wine bottles support 13. Shelf for jars 5. Adjustable Cabinet shelves 14. Shelf for bottles 6.
  • Page 6: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please review the following information. For products with a freezer  Failure to observe this information may compartment; Do not put bottled and cause injuries or material damage. canned liquid beverages in the freezer Otherwise, all warranty and reliability compartment.
  • Page 7 In case of any failure or during This refrigerator is intended for only   a maintenance or repair work, storing food items. It must not be disconnect your refrigerator’s mains used for any other purpose. supply by either turning off the Label of technical specifications is ...
  • Page 8: For Products With A Water Dispenser

     Do not spray substances containing For products with a water inflammable gases such as propane dispenser; gas near the refrigerator to avoid fire and explosion risk. Pressure of water mains should be minimum 1 bar. Pressure of water Never place containers filled with ...
  • Page 9: Package Information

    Package information Things to be done for energy Saving Packaging materials of the product are manufactured from recyclable  Do not leave the doors of your materials in accordance with our refrigerator open for a long time. National Environment Regulations. Do Do not put hot food or drinks in your ...
  • Page 10: Installation 8

    Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 1. Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of 2.
  • Page 11: Electrical Connection

    Electrical connection Disposing of your old Refrigerator Connect your product to a grounded socket which is being protected by a Dispose of your old refrigerator without fuse with the appropriate capacity. giving any harm to the environment. Important:  You may consult your authorized The connection must be in compliance dealer or waste collection center of with national regulations.
  • Page 12: Changing The Illumination Lamp

    Changing the illumination Adjusting the legs Lamp If your refrigerator is unbalanced; To change the Bulb/LED used for You can balance your refrigerator by illumination of your refrigerator, call your turning its front legs as illustrated in the Authorized Service. figure.
  • Page 13: Preparation 12

    Preparation  Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. ...
  • Page 14: Using Your Refrigerator 13

    Using your refrigerator Indicator Panel Please refer to "remedies advised for Indicator panel allows you to set the troubleshooting" section on your manual temperature and control the other if you observe that this indicator is functions related to the product without opening the door of the illuminated.
  • Page 15 3.Quick fridge function 6. Alarm off warning: In case of power failure/high temperature Press this button to activate or deactivate alarm, after checking the food located in the quick cool function ( the freezer compartment press the alarm Use quick cooling function when you off button ( ) to clear the warning.
  • Page 16 12. Economic usage indicator 10. Icematic off indicator Indicates that the product is running in Indicates whether the icematic is on or off. ( 3’’) If On, then the icematic is not energy-efficient mode. ( )This operating. To operate the icematic again indicator will be active if the Freezer press and hold the On-Off button for 3 Compartment temperature is set to -18...
  • Page 17: Moisture Controlled Vegetable Bin

    Compartment for keeping Moisture controlled vegetable perishable food (low temperature C - +3 *optional This compartment was designed to store With moisture control feature, moisture rates of vegetables and fruits are kept frozen food, which can be defrosted under control and ensures a longer slowly (meat, fish, chicken,etc) as freshness period for foods.
  • Page 18: Freezing Fresh Food

    Freezing fresh food Please observe the following  instructions to obtain the best results.  Wrap or cover the food before 1. Do not freeze too large quantities of placing them in the refrigerator. food at one time. The quality of the food Hot food must cool down to the room ...
  • Page 19: Recommendations For Preservation Of Frozen Food

    Freezer Fridge Explanations Compartment Compartment Setting Setting -18°C 4°C This is the normal recommended setting. These settings are recommended when -20, -22 or -24°C 4°C the ambient temperature exceeds 30°C. Use when you wish to freeze your food in a short time. If is recommended to be Quick Freeze 4°C used to maintain the quality of meat and...
  • Page 20: Deep-Freeze Information

    Deep-freeze information Recommendations for the fresh food compartment Food must be frozen as rapidly as possible when they are put in the freezer *optional in order to keep them in good quality. The TSE norm requires (according to Do not allow the food to touch the ...
  • Page 21: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or Never use cleaning agents or water similar substances for cleaning that contain chlorine to clean the purposes. outer surfaces and chromium coated We recommend that you unplug the parts of the product. Chlorine causes ppliance before cleaning.
  • Page 22: Troubleshooting

    Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
  • Page 23 The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. • The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient.
  • Page 24 Vibrations or noise. • The floor is not level or stable. >>> If the refrigerator rocks when moved slowly, balance it by adjusting its feet. Also make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level. •...
  • Page 25 Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous rendra satisfaction. Veuillez donc lire attentivement l'intégralité de ce manuel avant de commencer à utiliser le produit et conservez-le manuel comme référence.
  • Page 26 TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur 4 Préparation 2 Précautions de sécurité 5 Utilisation du réfrigérateur Bandeau indicateur ........ 12 Importantes Système de réfrigération Dual ....14 Bac à légumes à humidité contrôlée …..15 Utilisation préconisée ......4 Compartiment de conservation des Sécurité...
  • Page 27: Votre Réfrigérateur

    Votre réfrigérateur Bandeau de commande 10. Compartiment de congélation rapide Éclairage intérieur 11. Compartiment de convervation des aliments Ventilateur du refrigéateur congelés Clayette range-bouteilles 12. Pieds avant réglables Clayettes réglables 13. Balconnet à bocaux Compartiment 0°C 14. Balconnet range-bouteilles 15. Ventilateur du congélateur essus de bac a légumes Bac à...
  • Page 28: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les informations • Pour les produits équipés d'un suivantes : compartiment congélateur ; ne placez pas Le non respect de ces consignes peut de boissons en bouteilles ou en canette entraîner des blessures ou dommages dans le congélateur.
  • Page 29 • • En cas de dysfonctionnement ou lors Ce réfrigérateur est conçu seulement pour d'opérations d’entretien ou de réparation, conserver des aliments. Par conséquent, il débranchez l’alimentation électrique du ne doit pas être utilisé à d'autres fins. réfrigérateur soit en désactivant le fusible •...
  • Page 30: Pour Les Appareils Dotés D'une Fontaine À Eau

    • Ne pulvérisez pas de substances Pour les appareils dotés d'une contenant des gaz inflammables comme fontaine à eau reliée à l'eau du propane près du réfrigérateur pour courante éviter tout risque d'incendie et d'explosion. • Ne placez jamais de récipients contenant La pression de l'alimentation en eau doit de l'eau sur votre réfrigérateur, ils être au minimum de 1 bar.
  • Page 31: Informations Relatives À L'emballage

    Mesures d’économie d’énergie Informations relatives à l'emballage Les matériaux d'emballage de cet appareil • Ne laissez pas les portes du réfrigérateur sont fabriqués à partir de matériaux ouvertes pendant une durée prolongée. recyclables, conformément à nos N’introduisez pas de denrées ou de •...
  • Page 32: Installation

    Installation Dans l'hypothèse ou l'information contenue dans ce manuel n'a pas été prise en compte par l'utilisateur, le fabricant ne sera aucunement responsable en cas de problèmes. Éléments à prendre en considération lors du déménagement de votre réfrigérateur 2. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur tel 1.
  • Page 33: Mise Au Rebut De L'emballage

    Branchement électrique Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur Branchez votre réfrigérateur à une prise de mise à la terre protégée par un fusible Débarrassez-vous de votre ancien ayant une capacité appropriée. réfrigérateur sans nuire à l’environnement. Important : • Vous pouvez consulter le service après- Le branchement doit être conforme aux vente agrée ou le centre chargé...
  • Page 34: Remplacement De L'ampoule

    Remplacement de l'ampoule Réglage des pieds Pour remplacer l'ampouleLED du Si le réfrigérateur n’est pas stable. réfrigérateur, veuillez contacter le service Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur en après-vente agréé. tournant les pieds avant, tel qu’illustré sur le l'ampoule (s) utilisé dans cet appareil ne schéma.
  • Page 35: Préparation

    Préparation • Votre réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou cuisinières, et à au moins 5 cm des fours électriques. De même, il ne doit pas être exposé...
  • Page 36: Utilisation Du Réfrigérateur

    Utilisation du réfrigérateur 1. Indicateur de Coupure économie d'énergie symbole est allumé.( de courant / Température Si la fonction Économie d'énergie est active, élevée / d'avertissement d'erreur tous les symboles de l'écran hormis celui de l'Économie d'énergie s'éteindront. Lorsque Cet indicateur (!) s'allume en cas de coupure la fonction Économie d’énergie est active, si de courant, d'échecs de température élevée vous appuyez sur un bouton quelconque ou...
  • Page 37 Après 1 heure de temps ou lorsque le 7. Key lock (Verrouillage des compartiment réfrigérateur attaint la commandes) température souhaitée, la function de Appuyez simultanément sur le bouton Key refroidissement rapide s’annulera lock ( 3’’) pendant 3 secondes. Symbole de automatiquement si vous ne le faites pas.
  • Page 38: Système De Réfrigération Dual

    12. Voyant d'économie d'énergie 10. Voyant du distributeur de glaçons Indique que le réfrigérateur fonctionne en désactivé (uniquement sur les mode d'économie d'énergie. (eco) Cet produits avec la machine Icematic) indicateur est activé si la température du Indique si le distributeur de glaçons est 3’’) Si l'indicateur est compartiment congélateur est réglée sur -18 activé...
  • Page 39: Bac À Légumes À Humidité Contrôlée

    Compartiment de conservation Bac à légumes à humidité des denrées périssables contrôlée (température basse \ -2 C - +3 *en option Grâce à la fonction de contrôle de Ce compartiment a été conçu pour l'humidité, les taux d'humidité des stocker les aliments congelés, qui légumes et fruits sont maintenus sous peuvent être dégivrés lentement (viande, contrôle, ce qui garantit une plus longue...
  • Page 40: Congélation Des Aliments Frais

    Congélation d'aliments frais Veuillez respecter les instructions  suivantes afin d’obtenir les meilleurs • Enveloppez ou couvrez vos aliments avant résultats. de les placer au réfrigérateur. 1. Ne congelez pas une quantité trop • Laissez refroidir les aliments à la importante à...
  • Page 41: Recommandations Concernant La Conservation Des Aliments Congelés

    Réglage du Réglage du Explications compartiment compartiment congélateur réfrigérateur -18 C 4°C Voici le réglage normal recommandé. Ces réglages sont recommandés lorsque la -20,-22 ou -24 C 4°C température ambiante dépasse 30 °C. Cet indicateur est utilisé lorsque vous voulez congeler vos denrées pendant une courte Congélation 4°C...
  • Page 42: Informations Concernant La Congélation

    Informations concernant la Recommandations relatives au congélation Compartiment 0/3 degré Les denrées doivent être congelées le plus *en option rapidement possible lorsqu’elles sont Faites attention à ce que les aliments ne placées dans le congélateur, afin de • préserver leur qualité. touchent pas le capteur de température La norme TSE exige (sous certaines dans le Compartiment 0/3 degré.
  • Page 43: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage N’utilisez jamais d’essence, de benzène N'utilisez jamais de produits nettoyants ou de matériaux similaires pour le ou de l'eau contenant du chlore pour le nettoyage. nettoyage des surfaces externes et des Nous vous recommandons de pièces chromées du produit. Le chlore débrancher l’appareil avant de procéder entraîne la corrosion de ces surfaces au nettoyage.
  • Page 44: Dépannage

    Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Page 45 Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Les grands réfrigérateurs durent plus longtemps. • La température de la pièce est probablement élevée. >>>Il est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps quand la température ambiante est élevée. •...
  • Page 46 La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée. • La température du réfrigérateur est réglée à une température très élevée. >>>Le réglage du compartiment réfrigérant a un effet sur la température du congélateur. Changez les températures du réfrigérateur ou du congélateur et attendez que les compartiments atteignent une température suffisante.
  • Page 47 Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur. •Il n'y a pas de nettoyage régulier effectué. >>>Nettoyez régulièrement l’intérieur du réfrigérateur avec une éponge, de l’eau tiède ou du carbonate dissout dans l'eau. • Certains récipients ou matériaux d’emballage peuvent provoquer ces odeurs. >>>Utilisez un autre récipient ou changez de marque de matériau d‘emballage.
  • Page 48 Prosimy najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi! Drodzy Klienci, Mamy nadzieję, że nasz wyrób, wyprodukowany w nowoczesnym zakładzie i sprawdzony według najbardziej drobiazgowych procedur kontroli jakości, będzie Wam dobrze służył. Dlatego prosimy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi chłodziarki przed jej użyciem i zachować...
  • Page 49 SPIS TREŚCI 1 Oto Wasza chłodziarka 4 Przygotowanie 5 Obsługa chłodziarki 2 Ważne zasady bezpieczeństwa Panel wskaźników........12 Zamierzone przeznaczenie....4 Pojemnik na warzywa z kontrolą Ogólne zasady bezpieczeństwa..... 4 wilgotności …………………………… 15 Dotyczy modeli z dozownikiem wody..6 Komora do przechowywania żywności Bezpieczeństwo dzieci......
  • Page 50: Oto Wasza Chłodziarka

    Oto chłodziarka 1. Panel wskaźników 10. Komora szybkiego zamrażania 2. Oświetlenie wewnętrzne 11. Komory do przechowywania żywności Wentylator komory chłodzenia mrożonej 4. Podpěra na láhve vína 12. Nastawiane nóżki przednie 5. Nastawialne półki komory 13. Półka na słoiki chłodziarki 14. Półka na butelki 6.
  • Page 51: Zamierzone Przeznaczenie

    Ważne ostrzeżenia dot. bezpieczeństwa Dotyczy modeli z zamrażalnikiem: Nie Prosimy przeczytać następujące ostrzeżenia.  Niestosowanie się do tej informacji może wkładajcie do zamrażalnika napojów w spowodować obrażenia lub szkody butelkach ani w puszkach. Mogą materialne. wybuchnąć. W takim przypadku tracą ważność wszelkie Nie dotykajcie palcami mrożonej gwarancje i zapewnienia niezawodności.
  • Page 52 W razie jakiejkolwiek awarii, a także w Chłodziarka ta przeznaczona jest wyłącznie   trakcie prac konserwacyjnych lub napraw, do przechowywania żywności. Nie wolno jej odłączcie chłodziarkę od zasilania z sieci, używać w żadnym innym celu. wyłączając odnośny bezpiecznik albo wyjmując wtyczkę...
  • Page 53: Dotyczy Modeli Z Dozownikiem Wody

    Nie wolno rozpylać substancji  Dotyczy modeli z dozownikiem zawierających łatwopalny gaz, np. wody: propan, w pobliżu chłodziarki, ponieważ grozi to pożarem i wybuchem. Ciśnienie wody w kranie powinno wynosić przynajmniej 1 bar. Ciśnienie Nie wolno stawiać na chłodziarce  pojemników napełnionych wodą, wody w kranie nie powinno przekraczać...
  • Page 54: Informacje Na Opakowaniu

    Co robić, aby oszczędzać energię Informacje opakowaniu Materiały opakowania tego wyrobu są Nie zostawiajcie drzwiczek chłodziarki  wykonane z surowców wtórnych, zgodnie otwartych na dłużej. z naszymi krajowymi przepisami Nie wkładajcie do chłodziarki gorących  dotyczącymi ochrony środowiska. potraw ani napojów. Materiałów opakunkowych nie wolno Nie przeładowujcie chłodziarki, ponieważ...
  • Page 55: Instalacja

    Instalacja W przypadku zignorowania podanych w tej instrukcji obsługi informacji, producent nie ponosi za to żadnej odpowiedzialności. Na co należy zwrócić uwagę przy przenoszeniu chłodziarki 1. Należy wyjąć wtyczkę chłodziarki z kontaktu. Przed transportem należy chłodziarkę opróżnić i oczyścić. 2. Przed ponownym opakowaniem chłodziarki, półki, akcesoria, pojemnik na świeże warzywa itp.
  • Page 56: Połączenia Elektryczne

    Połączenia elektryczne Utylizacja starej chłodziarki Chłodziarkę przyłącza się do gniazdka Starej chłodziarki należy pozbyć się z uziemieniem, zabezpieczonego tak, aby nie zaszkodzić środowisku bezpiecznikiem o odpowiedniej naturalnemu. wydajności. W sprawie utylizacji chłodziarki  Ważne: możecie skonsultować się z Przyłączenie chłodziarki musi być autoryzowanym sprzedawcą...
  • Page 57: Wymiana Lampki Oświetlenia

    Wymiana lampki oświetlenia Nastawianie nóżek Aby wymienić żarówkę/diodę LED Jeśli chłodziarka nie stoi równo: używaną do oświetlenia chłodziarki, Można wyrównać jej ustawienie, należy wezwać autoryzowany serwis. obracając przednie nóżki, tak jak Lampa (lampy) wykorzystywane w tym pokazano na rysunku. Narożnik lodówki urządzeniu nie są...
  • Page 58: Przygotowanie

    Przygotowanie Chłodziarkę należy zainstalować  Produkt jest przeznaczony do pracy w  przynajmniej 30 cm od źródeł ciepła temperaturze nieprzekraczającej 43°C. takich jak kuchenka, kaloryfer lub piec, Nawet jeśli temperatura otoczenia i przynajmniej 5 cm od piecyka spadnie do -15 °C, mrożona żywność elektrycznego, a także należy chronić...
  • Page 59: Obsługa Chłodziarki

    Obsługa chłodziarki Panel wskaźników Jeśli wskaźnik ten zapali się, Panel wskaźników umożliwia nastawianie proszę poszukać środków zaradczych w temperatury i sterowanie innymi funkcjami rozdziale tej instrukcji dotyczącym produktu bez otwierania drzwi. Po prostu „Zalecanych środków rozwiązywania naciśnij napisy na odpowiednich problemów”.
  • Page 60 3. Funkcja szybkiego chłodzenia 6. Wyłączanie alarmu: Naciśnij ten przycisk, aby włączyć lub W przypadku alarmu awarii zasilania / wyłączyć funkcję szybkiego gotowania wysokiej temperatury, po sprawdzeniu produktów w komorze zamrażarki naciśnij przycisk wyłączania alarmu ( ) Korzystaj z funkcji szybkiego aby skasować...
  • Page 61 12. Wskaźnik oszczędnego 10. Wskaźnik wyłączenia Icematic użytkowania (tylko na produktach z Icematic Pokazuje, że chłodziarka pracuje w maszynie) trybie energooszczędnym. Wskazuje, czy kostkarka Icematic jest włączona czy wyłączona. ( 3’’) Jeśli )Wskaźnik ten będzie aktywny, jeśli jest aktywny, Icematic nie działa. Aby temperaturę...
  • Page 62: Pojemnik Na Warzywa Z Kontrolą Wilgotności

    Pojemnik na warzywa z kontrolą Komora do przechowywania wilgotności żywności łatwo psującej się *opcja (niska temperatura \-2 C - +3 Komora ta służy do przechowywania Funkcja kontroli wilgotności umożliwia zachowanie odpowiedniej wilgotności mrożonek, które w razie potrzeby można warzyw i owoców oraz zapewnia dłuższą rozmrażać...
  • Page 63: Zamrażanie Żywności Świeżej

    Zamrażanie żywności Aby uzyskać najlepsze rezultaty  świeżej prosimy przestrzegać następujących Przed włożeniem do lodówki żywność  instrukcji: 1. Nie należy zamrażać zbyt dużych świeżą należy opakować lub przykryć. ilości żywności na raz. Jakość żywności Przed włożeniem do lodówki gorące ...
  • Page 64: Zalecenia Co Do Przechowywania Mrożonek

    Zalecenia co do przechowywania Zalecenia co do komory na mrożonek żywność świeżą Pakowane mrożonki ze sklepu należy *opcja przechowywać zgodnie z instrukcjami ich Nie należy dopuszczać do tego, aby  producentów dla ( 4- żywność dotykała czujnika temperatury gwiazdkowych) komór do w komorze na żywność...
  • Page 65: Konserwacja I Czyszczenie

    Konserwacja i czyszczenie Jak unikać nieprzyjemnych Do czyszczenia chłodziarki nie wolno używać benzyny, benzenu ani zapachów podobnych substancji. Do wyrobu chłodziarek nie są używane materiały powodujące nieprzyjemne Zaleca się wyjęcie wtyczki chłodziarki z zapachy. gniazdka przed jej czyszczeniem. Jednak w wyniku niewłaściwego Do czyszczenia nie wolno stosować...
  • Page 66 Usuwanie usterek Prosimy zapoznać się z tym wykazem przed wezwaniem serwisu. Może to oszczędzić Wasz czas i pieniądze. Wykaz ten zawiera częste kłopoty, które nie wynikają z wadliwego wykonania ani zastosowania wadliwych materiałów. Niektóre z opisanych tu funkcji mogą nie występować w tym modelu urządzenia. Chłodziarka nie działa.
  • Page 67 Chłodziarka pracuje często lub przez zbyt długi czas. • Nowa chłodziarka może być szersza od poprzedniej. Większe chłodziarki działają przez dłuższy czas. • Zbyt wysoka temperatura pokojowa. >>>To normalne, że w gorącym otoczeniu chłodziarka pracuje dłużej. • Chłodziarka została niedawno załączona lub jest przeładowana żywnością. >>>Gdy chłodziarka została niedawno włączona do gniazdka lub naładowana żywnością, osiągnięcie nastawionej temperatury potrwa dłużej.
  • Page 68 Drgania lub hałas. • Podłoga nie jest równa lub dość stabilna. >>> Jeśli chłodziarka kołysze się przy powolnym poruszeniu, wyrównaj jej położenie, odpowiednio nastawiając nóżki. Sprawdź także, czy podłoga jest równa i wytrzymuje ciężar chłodziarki. • Przedmioty postawione na chłodziarce mogą powodować hałas. >>>Zdejmij wszystko z chłodziarki.
  • Page 69 Citiţi mai întâi acest manual! Stimate client, Sperăm că veţi fi mulţumit de acest produs, care a fost fabricat în unităţi moderne şi verificat conform celor mai riguroase proceduri de control al calităţii. Vă recomandăm să citiţi cu atenţie întregul manual înainte de a folosi produsul; păstraţi manualul la îndemână, pentru a-l putea consulta pe viitor.
  • Page 70 CUPRINS 1 Frigiderul 4 Pregãtirea 5 Utlizarea frigiderului Avertismente importante Panou de control …………....12 privind siguranţa Sistem de rãcire dublu …………….. 14 Destinaţia produsului......4 Cutie de legume cu umiditate Informaţii generale privind Controlatã …………………………… 15 siguranţa........... 4 Compartiment de zero grade ……… 15 Pentru produsele cu water Congelarea produselor proaspete …16 Dispenser……………………………...
  • Page 71: Frigiderul

    Frigiderul 1. Panou de control 10. Compartiment pentru congelare rapidã 2. Luminã interioarã 11. Compartiment pentru pãstrarea 3. Ventilator frigider alimentelor congelate 4. Suport sticle 12. Picior reglabil 5. Rafturi ajustabile 13. Etajere 6. Compatriment 0°C 14. Raft pentru sticle 7.
  • Page 72: Avertismente Importante

    Avertismente importante privind siguranţa Vă rugăm să citiţi următoarele • Nu mâncaţi îngheţata şi cuburile de instrucţiuni. Dacă acestea nu sunt gheaţă imediat după ce au fost scoase respectate, se pot produce accidentări din congelator! (Acestea pot provoca sau pagube materiale. Nerespectarea degerături în interiorul gurii).
  • Page 73 • Închideţi bine recipientele cu băuturi • Dacă frigiderul este dotat cu o lampă cu conţinut ridicat de alcool şi albastră, nu o priviţi prin dispozitive amplasaţi-le vertical. optice. • Nu depozitaţi pe acest aparat • După deconectarea ştecherului substanţe explozive, cum ar fi sprayurile frigiderelor cu comandă...
  • Page 74: Pentru Produsele Cu Water Dispenser

    • Nu supraîncărcaţi frigiderul cu alimente. Informaţii privind reciclarea Alimentele pot cădea la deschiderea uşii, deşeurilor de echipamente provocând vătămări corporale sau electrice şi electronice (WEEE) deteriorând frigiderul. Nu amplasaţi obiecte pe frigider, deoarece acestea pot Conform prevederilor legislaţiei privind cădea la deschiderea sau închiderea uşii gestionarea deşeurilor, este interzisã...
  • Page 75: Avertisment Hca

    Deşeurile de echipamente electrice şi Modalităţi de reducere a electronice pot conţine substanţe consumului de energie periculoase care pot avea un impact • Nu lăsaţi uşa frigiderului deschisă negativ asupra mediului şi sanãtãţii perioade lungi de timp. umane în cazul în care WEEE nu sunt •...
  • Page 76: Instalarea

    Instalarea 4. Veţi auzi un zgomot la pornirea Reţineţi că producătorul nu îşi asumă compresorului. De asemenea, este responsabilitatea în cazul nerespectării posibil să auziţi alte sunete provenite instrucţiunilor din manual. de la lichidele şi gazele din sitemul de Instrucţiuni pentru transportul răcire, indiferent dacă...
  • Page 77: Îndepărtarea Ambalajului

    Îndepărtarea ambalajului Amplasarea şi instalarea Ambalajele pot fi periculoase pentru În cazul în care ușa de intrare a camerei copii. Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna în care va fi instalat frigiderul nu este copiilor; depozitaţi-le la deşeuri suficient de lată pentru ca aparatul să conform normelor în vigoare.
  • Page 78: Înlocuirea Becului Interior

    Înlocuirea becului interior Adjusting the legs Pentru a schimba lampa din interiorul Pardoseala sau suportul pe care va fi frigiderului, luaţi legãtura cu un service așezat aparatul trebuie sã fie perfect autorizat. nivelat; în caz contrar puteţi regla Becul (becurile) folosite în acest aparat nu sunt adecvate pentru iluminatul orizontalitatea prin reglajul piciorușelor casnic.
  • Page 79: Pregãtirea

    Pregãtirea  Instalați frigiderul la cel puțin 30 cm distanță față de sursele emitente de căldură cum ar fi plite, cuptoare, sisteme de încălzire centrală și sobe și la cel puțin 5 cm față de cuptoarele electrice și nu-l amplasați sub lumina directa a soarelui.
  • Page 80: Utlizarea Frigiderului

    Utlizarea frigiderului 1. Pană de curent / Temperatură Reglarea temperaturilor în frigider şi congelator ridicată / Indicator de semnalare a erorilor Reglarea temperaturilor în Acest indicator (!) Se aprinde în timpul compartimentele frigider şi congelator se penelor de curent, condiții de temperaturi poate face prin intermediul panoului de ridicate și semnalizare erori.
  • Page 81 2. Funcția de economisire a energiei 5. Funcția Mod Vacanță (display oprit): Pentru a activa funcția mod vacanță, În cazul în care uşile produsului sunt apăsați butonul ( ) pentru 3 secunde, ținute închise pentru o perioadă mai iar indicatorul mod vacanță ( ) se va lungă...
  • Page 82: Sistem De Rãcire Dublu

    Sistem de rãcire dublu 8. Eco fuzzy Apăsați butonul de activare al funcției Frigiderul este echipat cu două sisteme «Eco Fuzzy » pentru a activa această de răcire separate pentru a răci funcție. Funcția permite minimizarea compartimentul pentru alimente consumului de energie pentru proaspete și compartimentul congelator.
  • Page 83: Cutie De Legume Cu Umiditate Controlatã

    Compartiment de zero grade Cutie de legume cu umiditate controlatã Acest compartiment este destinat *optional păstrării alimentelor congelate care trebuie decongelate lent (carne, peşte, Rata de umiditate pentru legume şi fructe pui etc.). Compartimentul de zero grade este ţinutã sub control în aceastã cutie este cea mai rece zonă...
  • Page 84: Congelarea Produselor Proaspete

    Congelarea produselor Vă rugăm să respectați următoarele  proaspete instrucțiuni pentru a obține cele mai bune rezultate. Înveliți sau acoperiţi produsele  1. Alimentele trebuie sã fie congelate alimentare înainte de a le pune în complet și cât mai repede, numai astfel frigider.
  • Page 85: Conservarea Alimentelor

    Setarea Setarea Explicații temperaturii în temperaturii în compartimentul compartimentul congelator refrigerator Aceasta este setarea recomandată, normală. -18°C 4°C Aceste setări sunt recomandate atunci când -20, -22 or -24°C 4°C temperatura ambiantă este mai mare de 30°C. Utilizați atunci când doriți să înghețe mâncarea într-un timp scurt.
  • Page 86: Informații Pentru Congelare

    Informații pentru congelare Recomandări pentru m compartiment pentru alimente Produse alimentare trebuie să fie proaspete congelate cât mai repede posibil, atunci când sunt puse în congelator pentru a le *opțional menține în bună calitate. Nu permite ca alimentele să atingă ...
  • Page 87: Întreţinere Şi Curăţare

    Întreţinere şi curăţare Protejarea suprafeţelor din Nu curăţaţi aparatul cu benzină, plastic benzen sau substanţe similare. Recomandăm deconectarea Nu introduceţi în frigider ulei sau aparatului de la priză înainte de alimente gătite în ulei în recipiente curăţare. fără capac, deoarece acestea vor deteriora suprafeţele din plastic ale Nu utilizaţi pentru curăţare frigiderului.
  • Page 88: Soluţii Recomandate Pentru Probleme

    Soluţii recomandate pentru probleme Înainte de a apela la service, citiţi această listă. Puteţi economisi timp şi bani. Lista include probleme frecvente care nu sunt provocate de defecte de material sau de manoperă. Este posibil ca unele funcţii descrise aici să nu existe în produsul dvs. Frigiderul nu funcţionează...
  • Page 89 Frigiderul porneşte des sau funcţionează perioade lungi de timp. • Este posibil ca noul frigider să fie mai mare decât cel vechi. Acest fenomen este normal. Frigiderele mari funcţionează perioade lungi de timp. • Este posibil ca temperatura din încăpere să fie ridicată. >>>Acest lucru este normal. •...
  • Page 90 Vibraţii sau zgomot. • Podeaua este denivelată sau instabilă. Frigiderul se clatină când este împins uşor. >>>Asiguraţi-vă că podeaua este plană, stabilă şi poate susţine greutatea frigiderului. • Zgomotul poate fi provocat de obiectele amplasate pe frigider. >>> Aceste obiecte trebuie îndepărtate de pe frigider.
  • Page 92 4578336175/AA EN-FR-PL-RO...

Table of Contents