Plantronics Discovery 650e User Manual

Stylish bluetooth headset with multipoint technology
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

User Guide

Stylish Bluetooth
Headset with Multipoint Technology
®
650E

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Plantronics Discovery 650e

  • Page 1: User Guide

    User Guide Stylish Bluetooth Headset with Multipoint Technology ® 650E...
  • Page 2: Table Of Contents

    Warranty Regulatory Notices WELCOME Thank you for purchasing a Plantronics headset. Let us provide you with the best possible service and technical support. After reviewing this user guide, if you need additional assistance or have any product questions, please contact: •...
  • Page 3: Package Contents & Features

    PACKAGE CONTENTS & FEATURES PLANTRONICS DISCOVERY Soft gel ear tips small medium PLANTRONICS DISCOVERY 650E ACCESSORIES battery battery charger 650E Indicator light Call control button (on/off) Volume/mute button Microphone Headset charging large pocket AC charger Ear loop...
  • Page 4: Charging

    CHARGING PLANTRONICS DISCOvERY 650E Before using, you must first charge your headset. 1 hour = minimum charge Option A: Using the included AC charger The indicator light glows red continuously while charging and turns off when fully charged. Plug the AC charger into the base of the charging pocket and connect it to your power source.
  • Page 5: Pairing

    NOTE: Normally you only need to pair the headset and handset once. If the headset has been previously paired with another device, follow pairing instructions on the next page. technology so pairing with your Bluetooth...
  • Page 6 When purchased the headset will have the online and standby indicator lights enabled. To disable these indicators, press the volume up button while turning the headset ON. To re-enable both indicator lights, turn the headset off; then press the volume up button again while turning the headset ON.
  • Page 7: Powering

    The indicator light will flash blue every 5 seconds when the power is on. CHARGE LEVEL INDICATION When the headset is turned on, the indicator light will briefly show the headset charge level. 3 red flashes = greater than 2/3 battery charge...
  • Page 8: Adjusting Fit

    ADJUSTING FIT Right ear Left ear The Plantronics Discovery 650E headset comes with three soft gel ear tips and an optional ear loop. The medium-sized ear tip is pre- installed and aligned for wearing on the right ear (R). For left ear wearing, twist the ear tip counterclockwise.
  • Page 9: Using Your Headset

    NOTE When answering a call, wait until you hear a ring from the headset itself (not the ring from your phone), before pressing the call control button. AUTO ANSWER Removing the headset from the pocket will automatically answer the call.
  • Page 10: Additional Features

    2 seconds to reject the call. MOvING OUT OF RANGE As the headset moves more than 33 feet (10 meters) away from the Bluetooth device or encounters interference: Audio quality will degrade •...
  • Page 11: Multipoint

    MULTIPOINT USING MUL TIPOINT (MORE THAN ONE BLUETOOTH DEVICE) Plantronics Discovery 650 supports multipoint technology, which permits simultaneous connections with two different Bluetooth audio devices. TO PAIR ANOTHER BLUETOOTH DEVICE Repeat the previous pairing steps with the new device. INITIATE A CALL...
  • Page 12: Indicator Lights

    Vehicle power adapter FOR USE WITH MOTOROLA 73649-01 AAA battery charger To order, please contact your Plantronics supplier or go to www.plantronics.com. Headset Indicator Light Blue light appears and flashes every 6 seconds. Blue light flashes every 5 seconds. Red light appears and goes off.
  • Page 13: Troubleshooting

    Mute is turned on. Press both sides of the volume/ mute button simultaneously. The headset is not turned on. Press the call control button for approximately 10 seconds until you hear a beep or see the indicator light glow blue to turn headset on.
  • Page 14: Technical Assistance

    TECHNICAL ASSISTANCE Visit our Web site at www.plantronics.com/support frequently asked questions, compatibility and accessibility information. The Plantronics Technical Assistance Center (TAC) is also ready to assist you on 866-363-BLUE (2583). WARRANTY LIMITED WARRANTY This warranty covers defects in materials and workmanship of products •...
  • Page 15: Regulatory Notices

    Independent studies have shown that the internal wireless radio is safe for use by consumers. Visit www.plantronics.com for more information. NOTE: Modifications not expressly approved by Plantronics, Inc. could void the user's authority to operate the equipment.
  • Page 16 Plantronics, Inc. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. ® and any use of such marks by Plantronics, Inc. is under license. All other trademarks are the property of their respective owners. Patents U.S. 5,210,791 Patents Pending.
  • Page 17 Guía del usuario Auricular Bluetooth –con tecnologia multipunto ® 650E...
  • Page 18 • Centro de asistencia técnica de Plantronics, llamando al 866-363-BLUE (2583) • www.plantronics.com/support Antes de empezar, lea el folleto de información sobre seguridad que se proporciona con el producto.
  • Page 19: Contenido Del Paquete Yfunciones

    CONTENIDO DEL PAQUETE Y FUNCIONES DISCOVERY 650E DE PLANTRONICS Auriculares de gel suaves pequeños medianos ACCESORIOS DEL PLANTRONICS DISCOVERY 650E Batería Cargador de baterías Luz indicadora Botón de control de llamada (encendido/apagado) Botón de volumen/silencio Micrófono Paquete de carga de...
  • Page 20: Carga

    CARGA DISCOvERY 650E DE PLANTRONICS Antes de utilizar el auricular, es necesario cargarlo. 1 hora = carga mínima; Opción A: con el cargador de CA incluido La luz indicadora roja brilla continuamente durante la carga y se apaga al terminar la carga.
  • Page 21: Emparejamiento

    Si había emparejado antes el teléfono con otro dispositivo, siga las instrucciones de emparejamiento normales que se describen a continuación. Para ver una guía interactiva de emparejamiento en línea, visite www.plantronics.com/EasytoPair. , para que el emparejamiento con BLUETOOTH...
  • Page 22 EMPAREJAMIENTO Si había emparejado antes el teléfono con otro dispositivo, siga estas instrucciones para emparejarlo de nuevo. Asegúrese de que el auricular esté completamente cargado. Si necesita instrucciones para configurar y emparejar el auricular con otros dispositivos Bluetooth, además de los teléfonos celulares, consulte el manual del usuario del dispositivo Bluetooth.
  • Page 23: Encendido

    ENCENDIDO Para encender el auricular, mantenga oprimido el botón de control de llamadas hasta que la luz indicadora cambie a azul. Si lleva puesto el auricular, oirá un sonido cuando se encienda. Una vez encendido, la luz indicadora parpadeará en azul cada 5 segundos.
  • Page 24: Ajuste

    AJUSTE Oreja derecha Oreja izquierda El auricular Discovery 650E de Plantronics incluye tres auriculares de gel blandos y un gancho de sujeción optativo. El auricular de tamaño mediano viene preinstalado y alineado para llevarse en la oreja derecha (R). Si desea llevarlo en la oreja izquierda, gire el auricular hacia la izquierda.
  • Page 25: Uso Del Auricular

    USO DEL AURICULAR CONTESTAR, COLGAR O MARCAR Para contestar o terminar una llamada, oprima brevemente el botón de control de llamadas. Para llamar, marque el número en el teléfono y oprima el botón de enviar. La llamada se transferirá automáticamente al auricular sin necesidad de oprimir el botón de control de llamadas.
  • Page 26: Otras Funciones

    USO DEL AURICULAR OTRAS FUNCIONES Volver a marcar el último número Para activar la función de volver a marcar el último número, oprima dos veces el botón de control de llamadas. Cada vez que oprima un botón, escuchará un tono agudo. Uso de la marcación por voz Con el auricular encendido, mantenga oprimido el botón de control de...
  • Page 27: Multipunto

    MULTIPUNTO MULTIPUNTO CONECTIvIDAD MULTIPOINT (MÁS DE UN DISPOSITIvO BLUETOOTh) El auricular Discovery 650 de Plantronics es compatible con la tecnología multipunto, que permite establecer conexiones simultáneas con dos dispositivos de audio Bluetooth distintos. PARA EMPAREJAR EL AURICULAR CON OTRO DISPOSITIVO BLUETOOTH repita los pasos de emparejamiento anteriores con el nuevo dispositivo.
  • Page 28: Luces Indicadoras

    Cargador de baterías AAA MOTOROLA 73649-01 Cargador de baterías AAA Para hacer un pedido, póngase en contacto con su proveedor de Plantronics o vaya a www.plantronics.com. Luz indicadora del auricular Se enciende una luz azul que parpadea cada 6 segundos.
  • Page 29: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA El auricular no El auricular no estaba en modo de emparejamiento cuando funciona con mi seleccionó las opciones de menú del teléfono celular. teléfono. Consulte “Emparejamiento”, en las páginas 21 y 22. Seleccionó una opción incorrecta en el menú de su celular. Consulte “Emparejamiento”, en las páginas 21 y 22.
  • Page 30: Asistencia Técnica

    Esta garantía cubre los defectos de materiales y mano de obra de los productos • fabricados, vendidos o certificados por Plantronics que se adquieran y se utilicen en Estados Unidos. La garantía tiene una vigencia de un año a partir de la fecha de compra del •...
  • Page 31: Avisos Sobre Normativa

    En algunos estudios independientes se ha demostrado que la radio inalámbrica interna no presenta riesgos para los consumidores. NOTA: toda modificación que no sea expresamente autorizada por Plantronics, Inc. podría anular el derecho del usuario a utilizar el equipo. REQUISITOS DE LA FCC PARTE 15 Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas de la FCC.
  • Page 32 Tel: (800) 544-4660 www.plantronics.com © 2006 Plantronics, Inc. Todos los derechos reservados. Plantronics, el diseño del logotipo, Plantronics Discovery, QuickPair, y Sound Innovation son marcas comerciales o registradas de Plantronics, Inc. El nombre y los logotipos de Bluetooth ® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Plantronics, Inc. los utiliza bajo licencia. Todas las demás marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios.

Table of Contents