TABLE OF CONTENTS TArTALOmjEgyzéK Conţinutul pachetului şi caracteristici Package contents & features A csomag tartalma, főbb tulajdonságok Încărcarea Discovery 655 Charging Discovery 655 A Discovery 655 töltése Încărcarea Discovery 665 Charging Discovery 665 A Discovery 665 töltése Împerecherea Pairing Párosítás...
Page 3
WELCOmE WiTAmy rEgiSTEr yOur prODuCT ONLiNE iNTErNETOWA rEjESTrACjA prODuKTu Thank you for purchasing a Plantronics headset. Dziękujemy za zakup słuchawki firmy Plantronics. Visit www.plantronics.com/productregistration register your product online so we can provide you with Odwiedź stronę internetową www.plantronics.com/ Let us provide you with the best possible service and Rejestracja produktu umożliwi nam zapewnienie...
CONTENTS & FEATurES pACKAgE CONTENTS & FEATurES A CSOmAg TArTALmA, FőBB PLANTRONICS DISCOVERY 655 AND 665 TuLAjDONSÁgOK pLANTrONiCS DiSCOVEry™ 6 éS 66 1. Visszajelző Indicator light 2. Hívásvezérlő gomb (be/ki) 3. Hangerő/elnémítás gomb Call control button (on/off) 4. Mikrofon 5.
Page 5
CONTENTS & FEATurES PLANTRONICS DISCOVERY 655 AND 665 zAWArTOść OpAKOWANiA i OpiS КоМПЛеКТ ПоСТаВКи и ФУнКЦионаЛЬнЫе ВоЗМожноСТи pLANTrONiCS DiSCOVEry™ 6 i 66 1. Świecący wskaźnik stanu pLANTrONiCS DiSCOVEry™ 6 и 66 Indicator light 2. Przycisk odbioru/zakończenia rozmowy (wł./wył.) 1. Световой индикатор...
Page 6
ChArgiNg ChArgiNg PLANTRONICS DISCOVERY 655 ChArgiNg ΦΟΡΤΙΣΗ pLANTrONiCS DiSCOVEry 6 pLANTrONiCS DiSCOVEry 6 Before using, you must first charge your headset. Πριν από τη χρήση, θα πρέπει πρώτα να φορτίσετε το ακουστικό. 1 hour = minimum charge 1 ώρα = ελάχιστη φόρτιση...
Page 7
ChArgiNg ChArgiNg TÖLTéSE ŁADOWANiE pLANTrONiCS DiSCOVEry 6 pLANTrONiCS DiSCOVEry 6 Használat előtt fel kel töltenie a fejhallgatót. Przed rozpoczęciem używania słuchawki należy ją naładować. 1 óra = minimális töltés 1 godzina = minimalne naładowanie 3 óra = teljes feltöltés 3 godziny = pełne naładowanie A LEhETőSég: A mELLéKELT VÁLTÓÁrAmú...
Page 8
ChArgiNg ChArgiNg ÎNCĂrCArEA ЗарЯдКа ŞArj ETmE pLANTrONiCS DiSCOVEry 6 pLANTrONiCS DiSCOVEry 6 pLANTrONiCS DiSCOVEry 6 Înainte de utilizare, trebuie să încărcaţi casca. Перед первым использованием гарнитуру Kulaklığınızı kullanmaya başlamadan önce şarj необходимо зарядить. etmeniz gerekir. 1 oră = încărcare minimă...
Page 9
ChArgiNg ChArgiNg PLANTRONICS DISCOVERY 665 ΦΟΡΤΙΣΗ TÖLTéSE pLANTrONiCS DiSCOVEry 66 A pLANTrONiCS DiSCOVEry 66 από τη χρήση, θα πρέπει πρώτα να φορτίσετε Πριν Használat előtt fel kel töltenie a fejhallgatót. το ακουστικό. 1 óra = minimális töltés 1 ώρα = ελάχιστη φόρτιση...
Page 10
ChArgiNg ChArgiNg ÎNCĂrCArEA ЗарЯдКа pLANTrONiCS DiSCOVEry 66 pLANTrONiCS DiSCOVEry 66 Înainte de utilizare, trebuie să încărcaţi casca. Перед первым использованием гарнитуру необходимо зарядить. 1 oră = încărcare minimă 1 час - минимальная зарядка 3 ore = încărcare completă 3 часа - полная зарядка...
Page 11
KuLLANArAK φορά, θα πρέπει να το ζευγοποιήσετε με το τηλέφωνο pair it with your Bluetooth phone or device. Be sure pLANTrONiCS DiSCOVEry 66 Kırmızı gösterge ışığı şarj süresince aralıklı olarak ή τη συσκευή Bluetooth. Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία the headset is fully charged. For set up and pairing του...
pAiriNg pAiriNg EŞLEŞTİrmE 3. Kulaklığın ışığı yanıp sönerken, telefonun menü Kulaklığınızı ilk kez kullanmaya başlamadan seçeneklerinde Bluetooth cihazlarını bulun ve önce Bluetooth telefonunuzla ya da cihazınızla “6xxPlantronics” girişini seçin. eşleştirmeniz gerekir. Daha önce kulaklığı tamamen şarj etmeyi unutmayın. Cep telefonları dışındaki 4.
Page 13
pOWEriNg pOWEriNg ALimENTArEA AÇmA/KApAmA 1. Porniţi casca apăsând şi menţinând apăsat 1. Kulaklığı açmak için arama düğmesine basın ve butonul de control al apelurilor până când durum göstergesinde mavi bir ışık yanıncaya ledul indicator luminează albastru. Dacă purtaţi kadar basılı tutun. Eğer kulaklık kulağınızdaysa, casca, atunci când va porni alimentarea veţi auzi açıldığı...
ADjuSTiNg FiT ADjuSTiNg FiT ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΠΡΟΣΑΡΜΟγΗΣ Τα ακουστικά Discovery 655 και Discovery 665 της Right Ear Plantronics συνοδεύονται από τρία εξαρτήματα για το αυτί από μαλακό τζελ και έναν προαιρετικό βρόχο ανάρτησης. Δεξί αυτί 1. Το μεσαίου μεγέθους εξάρτημα είναι ήδη...
Page 15
4. В нейтральном положении, подушечку можно OpŢiONAL легко снять, потянув ее в направлении от Căştile Plantronics Discovery 655 şi Discovery 665 гарнитуры. Suportul auricular poate fi ataşat la cască pentru o sunt livrate cu trei elemente cu gel moale pentru mai bună...
φόρτισής του κατά τη λήψη μιας εισερχόμενης κλήσης, η υποδοχή φόρτισης θα αρχίσει να δονείται B. ADjuSTiNg VOLumE (Discovery 655) ή η ενδεικτική λυχνία της θα ανάψει To increase listening volume, press the upper end (Discovery 665) όταν αυτή τροφοδοτείται με ρεύμα.
ODpOWiADANiE AuTOmATyCzNE Ha hívás fogadásakor a fejhallgató a hordkazettában Jeśli słuchawka znajduje się w kieszeni do noszenia i van, a töltőkazetta rezegni (Discovery 655) vagy ładowania słuchawki, podczas odbierania połączenia világítani (Discovery 665) kezd, ha van áramellátás. kieszeń ta będzie wibrować lub świecić (tylko A fejhallgatónak a kazettából történő...
Page 18
încărcare va ya da kutunun gösterge ışığı yanar (Discovery 665). подсветка (Discovery 665) (при включенном vibra (Discovery 655) sau va lumina (Discovery 665) Kulaklığı kutudan çıkardığınız anda, arayan kişiyle питании). Отсоединение гарнитуры от зарядного...
Page 19
Power saving mode temporarily disables the digital Az energiatakarékos üzemmód ideiglenesen letiltja Στον τρόπο λειτουργίας εξοικονόμησης ρεύματος, signal processing (DSP) feature of the Discovery 655 and a digitális jelfeldolgozást (DSP) a Discovery 655 és απενεργοποιείται προσωρινά η λειτουργία ψηφιακής 665 headsets to provide a longer talk-time. To enable 665 fejhallgatókon a beszélgetési idő...
Page 20
Для продления периода разговора funkcji przetwarzania sygnału cyfrowego (DSP) digital (DSP) pentru căştile Discovery 655 şi 665 энергосберегающий режим временно отключает słuchawek 655 i 665, aby zapewnić dłuższy czas pentru a oferi un timp mai mare de convorbiri. Pentru функцию...
Page 21
Blue light appears and flashes every bip sesi duyacaksınız. 6 seconds Enerji Tasarrufu modu Discovery 655 ve 665 kulaklıklarının enerji tasarrufu Power on Blue light flashes every 5 seconds. modu, dijital sinyal işlemeyi (DSP) geçici olarak devre dışı bırakır ve böylece kulaklıkların konuşma süresini Powering off Red light appears and goes off.
Page 22
Αναβοσβήνει μωβ κάθε 5 δευτ. Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί για ακύρωση. Κωδωνισμός Αναβοσβήνει γρήγορα μωβ. Ακουστικό στην υποδοχή (Discovery 655) Το ακουστικό δονείται όταν λαμβάνετε εισερχόμενη κλήση. Η ενδεικτική λυχνία του ακουστικού, αλλά και της υποδοχής Α κουστικό στην υποδοχή και συνδεδεμένο...
Page 23
Bíbor fény villog 5 másodpercenként. A törléshez nyomja meg bármelyik gombot. Csengetés A bíbor fény gyorsan villog. Fejhallgató a kazettában (Discovery 655) A fejhallgató rezgéssel jelzi a bejövő hívást. Fejhallgató a kazettában és csatlakoztatva A fejhallgató és a töltőkazetta világítani kezd az áramforráshoz (Discovery 665)*...
Page 24
Apăsaţi orice buton pentru anulare. Połączenie przychodzące Wskaźnik szybko miga na fioletowo. Sună Luminează purpuriu intermitent rapid. Słuchawka w kieszeni (Discovery 655) Słuchawka wibruje, wskazując połączenie przychodzące. Cască în carcasă (Discovery 655) Casca vibrează pentru a indica recepţionarea unui apel. Słuchawka w kieszeni, podłączona Słuchawka i kieszeń...
Page 25
Фиолетовый индикатор мигает очень быстро. Kulaklık kutuda (Discovery 655) Kulaklık gelen aramayı haber vermek üzere titreşir. Гарнитура в кармане (Discovery 655) При входящем вызове гарнитура вибрирует. Kulaklık kutuda ve güç kaynağına bağlı Kulaklığın ve şarj kutusunun gösterge ışığı gelen aramayı...
Page 26
OpTiONAL ACCESSOriES OpTiONAL ACCESSOriES OpTiONAL ACCESSOriES OpCjONALNE AKCESOriA AVAiLABLE FOr purChASE DODATKOWO DOSTĘpNE To order, please contact your Plantronics supplier or go Aby zamówić, skontaktuj się z dostawcą produktów to www.plantronics.com. Plantronics lub odwiedź stronę internetową www.plantronics.com. ACCESOriiLE OpŢiONALE DiSpONiBiLE LA CumpĂrArE Pentru comenzi, contactaţi furnizorul Plantronics sau...
TrOuBLEShOOTiNg TrOuBLEShOOTiNg TrOuBLEShOOTiNg ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ prOBLEm SOLuTiON ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΛΥΣΗ My headset does not work Headset was not in pairing mode when mobile phone menu selections were Το ακουστικό δεν ήταν σε τρόπο λειτουργίας ζευγοποίησης, όταν έγιναν οι επιλογές Το ακουστικό δε with my phone.
TrOuBLEShOOTiNg TrOuBLEShOOTiNg DEpANArEA prOBLEmĂ SOLuŢiE Casca mea nu Casca nu se află în modul de împerechere în timpul efectuării selecţiilor în funcţionează meniul telefonului. Consultaţi capitolul „Împerecherea” de la pagina 22. cu telefonul meu. Pe telefonul mobil s-au efectuat selecţii incorecte în meniu. Consultaţi capitolul „Împerecherea”...
prODuCT SpECiFiCATiONS prODuCT SpECiFiCATiONS ХараКТериСТиКи УСТроЙСТВа Время разговора* до 3.5 часов Время работы в режиме ожидания* приблизительно 80 часов Время зарядки 3 часа Расстояние стандарт Bluetooth - 10 метров Требования к электропитанию 5 В, постоянный ток - 300 мА Тип аккумулятора литиево-ионный...
The Plantronics Technical Assistance Center (TAC) is also można uzyskać pod adresem www.plantronics.com/ ready to assist you on 0800 410 014.
Page 32
® mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Plantronics, Inc. is under license. All other trademarks are the property of their respective owners. Patents U.S. 5,210,791; and EM 392600-0001; Patents Pending.
Need help?
Do you have a question about the Discovery 655 and is the answer not in the manual?
Questions and answers