GE DFE Owner's Manual & Installation Instructions page 100

Bottom freezer refrigerators
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Conseils de dépannage...
Problème
L'eau jaillit du distributeur*
Pas de production d'eau ou de
glaçons
*
L'eau jaillit du distributeur*
AUTO FILL (Remplissage au-
tomatique) : Remplissage man-
quant/Pas de remplissage*
Débordements dus au AUTO
FILL (remplissage automatique) *
Le congélateur refroidit mais pas
le compartiment de réfrigération
Le distributeur de glace s'ouvre
après la fermeture du tiroir du
congélateur*
Low brewing flow rate
Low brewing flow rate / water
drips from inner door
L'infuseur n'est pas détecté ou
de l'eau chaude fuit sur le dessus
de l'infuseur.
Des éclaboussements ou
des éclatements de bulles se
produisent en servant le café.
*Certains modèles seulement
**Certains modèles ne sont pas équipés d'un bouchon de dérivation de filtre. Pour en obtenir un gratuitement,
composez le 800-GECARES. Au Canada, composez le 800.561.3344.
46
Avant de faire un appel de service
Causes Possibles
La cartouche du filtre vient d'être
installée
La ligne d'alimentation ou le robinet
d'arrêt est bouché
Le filtre à eau est bouché
La cartouche du filtre n'est pas cor-
rectement installée
La machine à glaçons est
éteinte
L'air est peut être présent dans le
système d'alimentation en eau,
amenant l'eau à goutter après
distribution
Tout récipient ne peut pas servir
pour le AUTO FILL (remplissage
automatique).
Message d'erreur.
Tout récipient ne peut pas servir
pour le AUTO FILL (remplissage
automatique).
Ceci est normal lorsque le réfrigé-
rateur vient d'être branché ou après
une panne d'électricité d'une longue
durée.
Normal
There may have been a dent at the
bottom of K-Cup causing the pin
to pierce the filter allowing coffee
grounds clogging the bottom pin
Top needle of the brewer clogged
Installation incorrecte de l'infuseur
dans son support.
L'orifice de ventilation est obstrué
dans l'infuseur.
Solution
Faites couler l'eau du distributeur
pendant 5 minutes (environ 2 gallons ou
7,5 litres).
Appelez un plombier
Remplacez la cartouche de filtre ou
retirez le filtre et installez le bouchon de
dérivation**.
Retirez et réinstallez la cartouche de
filtre, en étant certain qu'elle est bien
verrouillée
Vérifier que la machine à glaçons est en
marche Consultez la section À propos
de la machine à glaçons automatique
Distribuez de l'eau pendant au moins 5
minutes pour éliminer l'air du système
Essayer un récipient différent
Voir p.14
Nettoyez le capteur. Voir p.14
Essayer un récipient différent
Attendez 24 heures pour que
la température dans les deux
compartiments atteigne les
températures sélectionnées.
La porte du distributeur de glace peut
s'ouvrir après la fermeture de la porte
du congélateur pour permettre l'accès
Avoid using damaged/dented K-cups,
and clean the lower needle before next
brew
Unclog the top needle holes using a
paper clip and rinse brewer. Rinse
brewer after every use.
Assurez-vous que le logo Keurig se
trouve sur le devant.
Poussez l'infuseur jusqu'au bout dans
son support.
Assurez-vous que l'orifice de ventilation
dans le bas de l'infuseur soit exempt
de nourriture ou de toute autre
contamination.
49-60764

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents