D-Link DES-1005P Quick Installation Manual

5-port 10/100mbps unmanaged desktop poe switch
Hide thumbs Also See for DES-1005P:
Table of Contents
  • Montage
  • Led-Anzeigen
  • Fehlerbehebung
  • Contenu de la Boîte
  • Configuration du Produit
  • Voyants Lumineux
  • Résolution des Problèmes
  • Assistance Technique
  • Contenido de la Caja
  • Montaje
  • Indicadores Led
  • Solución de Problemas
  • Asistencia Técnica
  • Contenuto Della Confezione
  • Indicatori Led
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Inhoud Verpakking
  • Led Indicators
  • Problemen Oplossen
  • Technische Ondersteuning
  • Zawartość Opakowania
  • Wskaźniki Led
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Pomoc Techniczna
  • Obsah Balení
  • Řešení Potíží
  • A Csomag Tartalma
  • Pakkens Indhold
  • Led-Indikatorer
  • Teknisk Support
  • Pakkauksen Sisältö
  • Tekninen Tuki
  • Conteúdo da Embalagem
  • Resolução de Problemas
  • Assistência Técnica
  • Τεχνική Υποστήριξη
  • Sadržaj Pakiranja
  • Otklanjanje Poteškoća
  • Vsebina Paketa
  • Odpravljanje Težav
  • Conţinutul Pachetului

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

5-PORT 10/100MBPS UNMANAGED DESKTOP
POE SWITCH
DES-1005P
QUICK
INSTALLATION
GUIDE
INSTALLATIONSANLEITUNG
GUIDE D'INSTALLATION
GUÍA DE INSTALACIÓN
GUIDA DI INSTALLAZIONE
INSTALLATIEHANDLEIDING
INSTRUKCJA INSTALACJI
INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA
TELEPÍTÉSI SEGÉDLET
INSTALLASJONSVEILEDNING
INSTALLATIONSVEJLEDNING
ASENNUSOPAS
INSTALLATIONSGUIDE
GUIA DE INSTALAÇÃO
ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
VODIČ ZA BRZU INSTALACIJU
KRATKA NAVODILA ZA UPORABO
GHID DE INSTALARE RAPIDĂ

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for D-Link DES-1005P

  • Page 1 5-PORT 10/100MBPS UNMANAGED DESKTOP POE SWITCH DES-1005P QUICK INSTALLATION GUIDE INSTALLATIONSANLEITUNG GUIDE D’INSTALLATION GUÍA DE INSTALACIÓN GUIDA DI INSTALLAZIONE INSTALLATIEHANDLEIDING INSTRUKCJA INSTALACJI INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA TELEPÍTÉSI SEGÉDLET INSTALLASJONSVEILEDNING INSTALLATIONSVEJLEDNING ASENNUSOPAS INSTALLATIONSGUIDE GUIA DE INSTALAÇÃO ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ VODIČ ZA BRZU INSTALACIJU KRATKA NAVODILA ZA UPORABO GHID DE INSTALARE RAPIDĂ...
  • Page 3 INTRODUCTION The D-Link DES-1005P 5-Port 10/100Mbps Unmanaged Desktop PoE Switch is capable of feeding power to Power over Ethernet (PoE) devices such as network cameras. The DES- 1005P has 5 ports operating at 10/100 Mbps with 4 PoE+ ports (Ports 1 to 4) with a total PoE budget of 60W, making it ideal for home and small office use.
  • Page 4: Product Setup

    BEFORE SETTING UP THE DES-1005P Please follow the steps below to set up the switch: 1. Install the DES-1005P in a cool and dry place. Refer to the Technical Specifications for the acceptable operating temperature and humidity ranges. 2. Install the switch in a site free from strong electromagnetic source, vibration, dust, and direct sunlight.
  • Page 5 Plug the AC power cord into a free outlet or surge protector, then plug the other end of the DC power jack into the power port of the DES-1005P. The Power LED will illuminate confirming that the device has powered up successfully.
  • Page 6 Port power is not activated Amber Solid light Total power consumption is above 53W. PoE Max. Blinking Output power to PoE devices has exceeded the maximum power budget (60W). Light off Total power consumption is below Power Guard Band (53W). DES-1005P...
  • Page 7: Troubleshooting

    - Ensure the Port LED is illuminated or flashing. If not, try using a new Ethernet cable. 3. WHAT SHOULD I DO IF A POE DEVICE IS NOT POWERED BY THE DES-1005P? - Ensure that the PoE device is connected to one of the four PoE enabled ports (1 to 4) and the connected PoE devices do not exceed the maximum power budget of 60 W.
  • Page 8 Garantie dieses Produkts hinfällig. EINFÜHRUNG Der D-Link DES-1005P 5-Port 10/100 Mbit/s nicht verwaltete Desktop PoE Switch kann Power over Ethernet (PoE)-Geräte wie Netzwerk-Kameras mit Strom versorgen. Der DES-1005P hat 5 Anschlüsse, die mit 10/100 MBit/s mit 4 PoE+ Ports betrieben werden (Ports 1 bis 4), bei einem Gesamt-PoE-Budget von 60 W, was ihn ideal für Privathaushalte und kleine Büros macht.
  • Page 9: Montage

    VOR DER EINRICHTUNG DES DES-1005P Befolgen Sie die Schritte, um die Einrichtung des Switches vorzunehmen: 1. Installieren Sie den DES-1005P an einem kühlen und trockenen Ort. LesenSie die Technischen Spezifikationen bezüglich akzeptabler Betriebstemperaturen und Feuchtigkeitsbereiche. 2. Installieren Sie den Switch an einem Ort ohne starke elektromagnetische Quellen, Vibrationen, Staub oder direktes Sonnenlicht.
  • Page 10 VERBINDEN SIE DEN DES-1005P MIT IHREM NETZWERK A. STROMVERSORGUNG Stecken Sie das Stromkabel in eine freie Steckdose oder einen Überspannungsschutz und stecken Sie dann das andere Ende des DC-Stecker in die Stromanschluss-Buchse des DES- 1005P. Die Power-LED leuchtet und bestätigt, dass das Gerät erfolgreich eingeschaltet wurde.
  • Page 11: Led-Anzeigen

    Leistung ist nicht aktiviert Gelb Leuchtet Der gesamte Stromverbrauch liegt über 53 W. PoE Max. dauerhaft Blinkt Die Ausgangsleistung für PoE-Geräte hat das maximale Power-Budget (60 W) überschritten. Licht aus Der Gesamt-Stromverbrauch liegt unterhalb des Power Guard Bandes (53 W). DES-1005P...
  • Page 12: Fehlerbehebung

    - Achten Sie darauf, dass die Port-LED leuchtet oder blinkt. Wenn nicht, versuchen Sie ein neues Ethernet-Kabel. 3. WAS KANN ICH TUN, WENN EIN POE-GERÄT NICHT VOM DES-1005P VERSORGT WIRD? - Achten Sie darauf, dass das PoE-Gerät mit einem der vier PoE-fähigen Ports (1 bis 4) verbunden ist und die angeschlossenen PoE-Geräte nicht die maximale Leistungsbilanz von 60...
  • Page 13: Contenu De La Boîte

    INTRODUCTION Le D-Link DES-1005P est un commutateur PoE de bureau non géré à 5 ports 10/100 Mbps qui permet d'alimenter des dispositifs Power over Ethernet (PoE, alimentation électrique par câble Ethernet) comme des caméras réseau. Le DGS-1005P possède 5 ports fonctionnant à 10/100 Mbits/s dont 4 ports PoE (Ports 1 à...
  • Page 14: Configuration Du Produit

    AVANT DE CONFIGURER LE DES-1005P Procédez comme suit pour configurer le commutateur : 1. Installez le DES-1005P dans un endroit frais et sec. Reportez-vous aux caractéristiques techniques pour trouver les plages acceptables de température et d'humidité de fonctionnement. 2. Installez le commutateur dans un endroit exempt de sources à fort champ électromagnétique, de vibrations, de poussière et à...
  • Page 15 Branchez le cordon d'alimentation secteur sure prise libre ou un parasurtenseur, puis branchez l'autre extrémité de la prise d'alimentation CC sur port d'alimentation du DES-1005P. Le voyant d'alimentation s'allumera pour confirmer que le dispositif a été correctement mis sous tension.
  • Page 16: Voyants Lumineux

    PoE Max. allumé à 53 W. Clignote La sortie d'alimentation vers les dispositifs PoE a dépassé le budget de puissance maximale (60 W). Éteint Éteint La consommation d'énergie totale est inférieure à la bande garde de la puissance (53 W). DES-1005P...
  • Page 17: Résolution Des Problèmes

    - Assurez-vous que le voyant du port est allumé ou qu'il clignote. Sinon, essayez d'utiliser un nouveau câble Ethernet. 3. QUE FAIRE SI UN DISPOSITIF POE N'EST PAS ALIMENTÉ PAR LE DES-1005P ? - Assurez-vous que le dispositif PoE est connecté à un des quatre ports PoE (1 à 4) et que les dispositifs PoE connectés ne dépassent pas le budget de puissance maximale de 60 W.
  • Page 18: Contenido De La Caja

    Ethernet (PoE), como las cámaras de red. El DES-1005P tiene 5 puertos que funcionan a 10/100 Mbps con 4 puertos PoE+ (los puertos del 1 al 4) con un balance de PoE total de 60 W, por lo que es ideal para su uso en casa y en pequeñas oficinas.
  • Page 19: Montaje

    ANTES DE CONFIGURAR EL DES-1005P Siga los pasos que se indican a continuación para configurar el conmutador: 1. Instale el DES-1005P en un lugar fresco y seco. Consulte las especificaciones técnicas para ver los intervalos de temperatura y humedad en funcionamiento aceptables.
  • Page 20 Enchufe el cable de alimentación CA a una toma de pared o a un protector de sobretensión libre y, a continuación, enchufe el otro extremo de la clavija de alimentación CC en el puerto de alimentación del DES-1005P. El LED de alimentación se iluminará, confirmando que el dispositivo se ha encendido correctamente.
  • Page 21: Indicadores Led

    PoE máx. Parpadeante La potencia de salida a los dispositivos PoE ha superado el balance de potencia máximo (60 W). Apagado Luz apagada El consumo total de alimentación está por debajo de la banda de protección de alimentación (53 W). DES-1005P...
  • Page 22: Solución De Problemas

    - Asegúrese de que el LED del puerto está iluminado o parpadeando. Si no es así, intente utilizar un cable Ethernet nuevo. 3. ¿QUÉ DEBO HACER SI EL DES-1005P NO ACTIVA UN DISPOSITIVO POE? - Asegúrese de que el dispositivo PoE está conectado a uno de los cuatro puertos activados por PoE (1 a 4) y que los dispositivos PoE conectados no superan el balance de potencia máximo...
  • Page 23: Contenuto Della Confezione

    INTRODUZIONE D-Link DES-1005P 5-Port 10/100Mbps Unmanaged Desktop PoE è uno switch in grado di alimentare dispositivi PoE (Power over Ethernet) quali videocamere di rete. DES-1005P ha 5 porte operanti a 10/100 Mbps con 4 porte PoE+ (Porte da 1 a 4) con un budget totale PoE di 60W, rendendolo ideale per usi privati e in piccoli uffici.
  • Page 24 OPERAZIONI PRELIMINARI ALLA CONFIGURAZIONE DEL DISPOSITIVO DES-1005P Attenersi alla procedura seguente per configurare lo switch: 1. Installare il DES-1005P in un luogo fresco e asciutto. Per gli intervalli accettabili relativi a temperatura e umidità in funzione, fare riferimento alle specifiche tecniche.
  • Page 25 Collegare un'estremità del cavo di alimentazione CA a una presa a muro libera o un dispositivo di protezione da sovratensioni, quindi collegare l'altra estremità del connettore di alimentazione CC alla presa di alimentazione dello switch DES-1005P. Il LED di alimentazione si accende a confermare che il dispositivo è correttamente alimentato.
  • Page 26: Indicatori Led

    Luce fissa Il consumo energetico totale è superiore a 53W. PoE Max. Lampeggiante La potenza in uscita ai dispositivi PoE ha superato il rendimento energetico massimo (60W). Spia spenta Il consumo energetico totale è inferiore alla protezione dell'alimentazione Banda (53W). DES-1005P...
  • Page 27: Risoluzione Dei Problemi

    - Verificare che il LED della Porta sia illuminato o lampeggiante. In caso contrario, provare a usare un nuovo cavo Ethernet. 3. COSA DEVO FARE SE UN DISPOSITIVO POE NON È ALIMENTATO DAL DES-1005P? - Verificare che il dispositivo PoE sia collegato a una delle quattro porte PoE (dalla 1 alla 4) e che i dispositivi PoE collegati non superino il rendimento energetico massimo pari a 60 W.
  • Page 28: Inhoud Verpakking

    INLEIDING De D-Link DES-1005P 5-poort 10/100Mbps Unmanaged Desktop PoE Switch kan stroom aan Power over Ethernet (PoE)-toestellen leveren zoals netwerkcamera's. DES-1005P heeft 5 poorten met een werksnelheid van 10/100 Mbps met 4 PoE+ poorten (poorten 1 tot 4) met een totaal PoE- budget vab 60W en is hierdoor ideaal voor kleine kantoren en thuiskantoren.
  • Page 29 VOORDAT U DE DES-1005P INSTELT Volg de onderstaande stappen om de schakelaar in te stellen: 1. Installeer de DES-1005P op een koele en droge plaats. Raadpleeg de Technische Specificaties voor de aanvaardbare bedrijfstemperatuur en vochtigheidsbereiken. 2. Installeer de schakelaar op een plaats die vrij is van sterke elektromagnetische bronnen, trillingen, stof en direct zonlicht.
  • Page 30 A. STROOM Steek de AC-stroomkabel in een vrij stopcontact of piekbeveiliger, steek vervolgens het andere uiteinde van de DC-stroomstekker in de voedingspoort van de DES-1005P. Het aan/uit-lampje gaat branden ter bevestiging dat het toestel met succes werd opgestart. B. PoE-POORTEN (POORTEN 1 - 4) De PoE-poorten 1 tot 4 ondersteunen 802.3at voor maximaal 30W per poort voor individueel gebruik.
  • Page 31: Led Indicators

    Poortvermogen is niet geactiveerd Oranje Constant Totaal stroomverbruik is hoger dan 53 W. PoE Max. lampje Knipperend Uitvoervermogen naar PoE toestellen heeft het maximale stroombudget overschreden (60W). Lampje uit Het totale vermogenverbruik is lager dan Power Guard Band (53W). DES-1005P...
  • Page 32: Problemen Oplossen

    3. WAT MOET IK DOEN WANNEER EEN POE-TOESTEL NIET GEVOED WORDT DOOR DE DES-1005P? - Zorg dat het PoE-toestel is aangesloten op 1 van de vier PoE-geactiveerde poorten (1 tot 4) en dat de aangesloten PoE-toestellen het maximale stroombudget van 60 W niet overschrijden.
  • Page 33: Zawartość Opakowania

    Ethernet (PoE), takich jak kamery sieciowe. Przełącznik DES-1005P ma 5 portów działających z szybkością 10/100 Mb/s z 4 liniami PoE + port (Porty od 1 do 4) z łącznym budżetem mocy PoE równym 60 W, co sprawia, że switch idealnie nadaje się do domu i małego biura.
  • Page 34 ZANIM ZAINSTALUJESZ PRZEŁĄCZNIK DES-1005P Aby zainstalować przełącznik, postępuj zgodnie z poniższymi zaleceniami: 1. Zainstaluj switch DES-1005P w chłodnym i suchym miejscu. Sprawdź wymagania techniczne w celu określenia dopuszczalnej temperatury pracy i zakresu wilgotności. 2. Zainstaluj urządzenie z dala od silnego źródła elektromagnetycznego, wibracji, pyłu oraz bezpośredniego promieniowania słonecznego.
  • Page 35 A. ZASILANIE Podłącz przewód zasilający AC do wolnego gniazdka lub listwy zasilającej, następnie podłącz drugi koniec wtyczki zasilającej DC do gniazdka zasilającego urządzenia DES-1005P. Dioda LED zasilania będzie świecić potwierdzając, że zasilanie zostało załączone. B. PORTY PoE (PORTY 1 - 4) Porty PoE od 1 do 4 obsługują...
  • Page 36: Wskaźniki Led

    Zasilanie nie jest aktywowane. Pomarańczowy Stałe Łączny pobór mocy przekracza 53 W. PoE Maks. światło Miganie Moc wyjściowa do urządzeń PoE przekroczyła maksymalny budżet mocy (60W). Wył. Zgaszony Łączny pobór mocy jest poniżej wartości Power Guard Band (53W) DES-1005P...
  • Page 37: Rozwiązywanie Problemów

    - Upewnij się, że dioda portu świeci lub miga. Jeśli nie, spróbuj użyć nowego kabla Ethernet. 3. CO ZROBIĆ JEŚLI URZĄDZENIE POE NIE JEST ZASILANE PRZEZ SWITCH DES-1005P? - Upewnij się, że urządzenie PoE jest podłączone do jednego z czterech dostępnych portów (1 do 4) oraz, że podłączone urządzenia PoE nie przekroczyły maksymalnego budżetu zasilania...
  • Page 38: Obsah Balení

    ÚVOD Přepínač D-Link DES-1005P 10/100 Mb/s Unmanaged Desktop PoE s 5 porty dokáže přivádět napájení pro zařízení Power over Ethernet (PoE), jako jsou síťové kamery. Přepínač DES-1005P má 5 portů, které fungují při rychlostech 10/100 Mb/s se 4 porty PoE+ (porty 1 až 4) s celkovým výkonem PoE 60 W, což...
  • Page 39 NASTAVENÍ VÝROBKU PŘED NASTAVENÍM DES-1005P Přepínač nastavíte podle následujícího postupu: 1. Nainstalujte DES-1005P na chladné a suché místo. Povolené provozní rozmezí teplot a vlhkostí najdete v technických údajích. 2. Nainstalujte přepínač na místo, kde nebude vystaven vibracím, prachu, silnému elektromagnetickému poli a přímému slunečnímu svitu.
  • Page 40 Zapojte napájecí kabel střídavého napětí do neobsazené zásuvky nebo ochrany proti přepětí, poté zapojte druhý konec napájecího konektoru stejnosměrného napětí do napájecího portu DES-1005P. LED kontrolka napájení začne svítit a bude signalizovat, že zařízení je správně napájeno. B. PORTY PoE (PORTY 1 AŽ 4) Porty PoE 1 až...
  • Page 41 PSE nemá dostatečný výkon pro zajišťování požadovaného výkonu. Napájení portu není aktivováno Žlutá Svítí Celková spotřeba energie přesahuje 53 W. PoE Max. Bliká Výstupní napětí k zařízením PoE překročilo maximální výkon (60 W). Nesvítí Celková spotřeba energie nepřesahuje hranici Power Guard Pásmo (53 W). DES-1005P...
  • Page 42: Řešení Potíží

    - Zkontrolujte, zda svítí nebo bliká kontrolka portu. Pokud ne, zkuste použít nový kabel sítě Ethernet. 3. CO MÁM DĚLAT, KDYŽ PŘEPÍNAČ DES-1005P NENAPÁJÍ PŘIPOJENÉ ZAŘÍZENÍ S PODPOROU POE? - Zkontrolujte, zda je zařízení s podporou PoE připojeno k jednomu z PoE portů (1 až 4) a zda odběr připojených zařízení...
  • Page 43: A Csomag Tartalma

    PoE (Power over Ethernet – ethernetes tápellátás) eszközöknek, mint például a hálózati kamerák. A DES-1005P 5 darab, 10/100 Mbps sebességgel működő és 4 PoE+ porttal van ellátva (1–4. port), teljes PoE-teljesítménye 60 W, ami ideálissá teszi háztartások és kisebb irodák számára.
  • Page 44 A DES-1005P BEÁLLÍTÁSA ELŐTT A kapcsoló beállításához kérjük, kövesse az alábbi lépéseket: 1. A DES-1005P-t száraz és hűvös helyen telepítse. Hivatkozzon az üzemeltetési hőmérséklet- és páratartalom-tartományokra a Műszaki előírásokban. 2. A kapcsolót olyan helyen telepítse, amely mentes az erős elekromágneses forrástól, vibrálástól, portól és közvetlen napfénytől.
  • Page 45 A DES-1005P CSATLAKOZTATÁSA A HÁLÓZATHOZ A. TÁPELLÁTÁS Csatlakoztassa az AC tápkábelt egy szabad konnektorba vagy túlfeszültségvédőbe, majd csatlakoztassa a DC csatlakozó másik végét a DES-1005P tápaljzatába. A tápjelzőfény felvillan, megerősítve azt, hogy az eszköz sikeresen be van kapcsolva. B. PoE PORTOK (PORTOK 1-TŐL 4-IG) Az 1–4.
  • Page 46 Borostyánsárga Folyamatos Teljes energiafogyasztás 53 W fölött van. PoE max. világítás Villogás A csatlakoztatott PoE-be kimenő tápellátás elérte a maximálisan megengedett kapacitást (60 W). Világítás ki A teljes áramfogyasztás a tápellátási sáv alatti (53 W). DES-1005P...
  • Page 47 - Bizonyosodjon meg arról, hogy a Port jelzőfény világít vagy villog. Ha nem, próbáljon meg új Ethernet-kábelt használni. 3. MIT TEGYEK, HA A DES-1005P NEM BIZTOSÍTJA EGY POE-ESZKÖZ TÁPELLÁTÁSÁT? - Bizonyosodjon meg arról, hogy a PoE eszköz csatlakoztatva van a négy engedélyezett PoE portok egyikéhez (1-től 4-ig), és azt, hogy a csatlakoztatott PoE eszközök nem lépik túl a...
  • Page 48 D-Link DES-1005P 5-ports 10/100 Mbps uadministrert PoE-switch kan tilføre strøm til PoE-enheter (Power over Ethernet) som for eksempel nettverkskameraer. DES-1005P har 5 porter som opererer ved 10/100 Mbps, med 4 PoE+ porter (port 1 til 4) med et samlet PoE-budsjett på 60W, og er idéelt for hjemmebruk og i små...
  • Page 49 FØR OPPSETT AV DES-1005P Følg stegene nedenfor for å sette opp switchen: 1. Installer DES-1005P på et tørt, kjølig sted. Se Tekniske Spesifikasjoner for akseptabel drifttemperatur og fuktighetsnivå. 2. Installer switchen på et område fritt fra sterke elektromagnetiske kilder, vibrasjoner, støv og direkte sollys.
  • Page 50 A. STRØM Plugg AC-kabelen inn i et fritt utløp eller en overspenningsavleder, og plugg den andre enden av DC-kontakten inn i uttaket på DES-1005P. LED-indikatorlyset vil lyse opp for å bekrefte vellykket tilkobling av enheten. B. PoE-PORTER (PORT 1 - 4) PoE-portene 1 til 4 støtter 802.3at for opp til 30W per port for individuell bruk.
  • Page 51 å forsyne den nødvendige lastestrømmen. Portens strømforsyning er ikke aktivert Lysende Totalt strømbruk er over 53W. PoE maks. Blinkende Utgangstrøm til PoE-enheter har oversteget maksimalt strømbudsjett (60W). Lys av Total strømbruk er under strømvernsbånd (53 W). DES-1005P...
  • Page 52 - Kontroller at portens LED-lys lyser eller blinker. Hvis ikke, forsøk med en ny ethernett-kabel. 3. HVA MÅ JEG GJØRE DERSOM POE-ENHETEN IKKE ER DREVET AV DES-1005P? - Kontroller at PoE-enheten er koblet til en av de fire PoE-aktiverte portene (1 til 4), og at de tilkoblete PoE-enhetene ikke overstiger det maksimale strømbudsjettet på...
  • Page 53: Pakkens Indhold

    Advarsel:Anvendelse af en spændingsadapter med en anden spænding vil beskadige enheden og bryde produktgarantien. INTRODUKTION D-Link DES-1005P 5-port 10/100 Mbps ikke-konfigurerbar skrivebords-PoE-omskifter, der kan strømforsyne enheder over Ethernet (PoE)-enheder, f.eks. netværkskameraer. DES-1005P har 5 porte, der kører ved 10/100 Mbps med 4 PoE+-porte (port 1 til 4) med et samlet PoE-budget på...
  • Page 54 FØR KONFIGURATION AF DES-1005P Følg nedenstående trin for at indstille omskifteren: 1. Installer DES-1005P på et køligt og tørt sted. Der henvises til Tekniske specifikationer for acceptable driftstemperaturer og fugtighedsgrænser. 2. Installer omskifteren på et sted uden kraftige, elektromagnetiske felter, vibration, støv og direkte sollys.
  • Page 55 OPRET FORINDELSE FRA DES-1005P TIL NETVÆRKET A. SPÆNDING Stik AC-strømledningen i en ledig stikkontakt eller spændingsbeskytter. Sæt den anden ende af DC-strømstikket i DES-1005P’s strømindgang. Strøm-LED'en lyser som tegn på, at enheden er strømforsynet korrekt. B. PoE-PORTE (PORT 1 - 4) PoE-portene 1 til 4 understøtter 802.3at med op til 30 W pr.
  • Page 56: Led-Indikatorer

    Port-effekt er ikke aktiveret Fast grønt Samlet strømforbrug er over 53 W. PoE maks. Blinker Udgangseffekt til PoE-enheder har overskredet det maksimale effektbudget (60 W). Lys slukket Samlet strømforbrug er under effektkontrol- båndet (53 W). DES-1005P...
  • Page 57: Teknisk Support

    - Sørg for, at port-LED’en lyser eller blinker. Hvis ikke, prøv et andet Ethernet-kabel. 3. HVAD GØR JEG, HVIS EN POE-ENHED IKKE STRØMFORSYNES VIA DES-1005P? - Sørg for, at PoE-enheden er tilsluttet en af de fire PoE-aktiverede porte (1 til 4), og at de tilsluttede PoE-enheder ikke overstiger den samlede maksimaleffekt på...
  • Page 58: Pakkauksen Sisältö

    Varoitus: Sellaisen virtasovittimen käyttö, jolla on eri nimellisjännite, mitätöi tämän tuotteen takuun. JOHDANTO Itsenäinen 5-porttinen D-Link DES-1005P on 10/100 Mbps:n PoE-kytkin pystyy syöttämään virtaa PoE-laitteisiin (Power over Ethernet), kuten verkkokameroihin. DES-1005P:ssä on 5 porttia, jotka toimivat 10/100 Mbps:n nopeudella ja 4 PoE+ -porttia (portit 1–4). PoE-enimmäisteho on yhteensä...
  • Page 59 TUOTTEEN ASETUKSET ENNEN DES-1005P:n ASENTAMISTA Asenna vaihde seuraavasti: 1. Asenna DGS-1005P viileään ja kuivaan paikkaan. Katso teknisistä tiedoista hyväksyttävät käyttölämpötilan ja kosteuden alueet. 2. Asenna vaihde paikkaan, jossa ei ole voimakasta elektromagneettista lähdettä, tärinää, pölyä tai suoraa auringonvaloa. 3. Jätä vaihteen vasemmalle ja oikealla puolelle vähintään 10 cm tilaa ilmastointia varten.
  • Page 60 DES-1005P:N KYTKEMINEN VERKKOON A. VIRTA Kytke vaihtovirtajohto vapaaseen pistorasiaan tai ylijännitesuojaan ja sitten tasavirtajohdon toinen pää DES-1005P:n virtaliittimeen. Virran LED-merkkivalo syttyy sen merkiksi, että laitteeseen on kytketty virta. B. PoE-PORTIT (PORTIT 1-4) PoE-portit 1–4 tukevat 802.3-standardia 30 wattiin asti porttia kohti yksittäiskäytölle.
  • Page 61 Portin virtaa ei ole aktivoitu Keltainen Palaa Virran kokonaiskulutus on yli 53 W. PoE-maks. jatkuvasti Vilkkuu Lähtövirta PoE-laitteisiin on ylittänyt maksimivirrankulutuksen (60W). Pois Ei pala Kokonaisvirrankulutus on alle päältä virranvalvontakaistan (53 W). DES-1005P...
  • Page 62: Tekninen Tuki

    - Varmista, että portin LED-valo palaa tai vilkkuu. Jos näin ei ole, koeta käyttää uutta Ethernet- kaapelia. 3. MITÄ TEEN, JOS POE-LAITE EI SAA VIRTAA DGS-1005P:LTÄ? - Varmista, että PoE-laite on kytketty yhteen neljästä PoE-portista (1 - 4) ja että kytketyt PoE- laitteet eivät yhteensä ylitä maksimikokonaistehoa 60 W. dlink.com/support TEKNINEN TUKI DES-1005P...
  • Page 63 D-Link DES-1005P 5-portars 10/100Mbps ohanterade stationära PoE-switch kan ge ström till enheter med Power over Internet (PoE), till exempel nätverkskameror. DES-1005P har 5-portar som fungerar på 10/100 Mbps med 4 PoE+-portar (portarna 1 till 4) med en total PoE-budget om 60W.
  • Page 64 INNAN KONFIGURATION AV DES-1005P Följ stegen här nedanför för att konfigurera switchen: 1. Installera DES-1005P på en sval och torr plats. Se de tekniska specifikationen för acceptabla intervall för drifttemperatur och fuktighet. 2. Installera switchen på en plats utan starka elektromagnetiska källor, vibrationer, damm och direkt solljus.
  • Page 65 A. STRÖM Koppla in AC-nätsladden i ett ledigt strömuttag eller överspänningsskydd och koppla sedan in den andra änden av DC-strömkontakten i strömporten på DES-1005P. Strömlysdioden tänds och bekräftar att enheten har startats med lyckat resultat. B. PoE-portar (portar 1 - 4) PoE-portarna 1 till 4 har stöd för 802.3at med upp till 30W per port för enskild användning.
  • Page 66 Portens ström är inte aktiverad Fast sken Total strömkonsumtion överskrider 53W. PoE max. Blinkar Uteffekten till PoE-enheter har överskridit den maximala strömbudgeten (60W). Släckt Total strömförbrukning understiger Power Guard Band (53W). DES-1005P...
  • Page 67 - Säkerställ att portens lysdiod är tänd eller blinkar. Försök att använda en ny Ethernetkabel om den inte är det. 3. VAD SKA JAG GÖRA OM EN POE-ENHET INTE SLÅS PÅ AV DES-1005P? - Säkerställ att PoE-enheten är ansluten till en av de fyra PoE-aktiverade portarna (1 till 4) och den anslutna PoE-enheten inte överskrider den maximala strömbudgetet om 60 W.
  • Page 68: Conteúdo Da Embalagem

    INTRODUÇÃO O DES-1005P da D-Link é um comutador de Desktop não-gerido PoE 10/100 Mbps de 5 portas capaz de fazer a alimentação de corrente através de dispositivos Power over Ethernet (PoE), tais como câmaras de rede. O DES-1005P dispõe de 5 portas que funcionam a 10/100 Mbps com 4 PoE+ portas (Portas 1 a 4) com uma disponibilidade de potência de PoE total de 60W, o...
  • Page 69 ANTES DE CONFIGURAR O DES-1005P Siga os passos abaixo para configurar o comutador: 1. Instale o DES-1005P num local fresco e seco. Consulte as Especificações Técnicas para os intervalos de temperatura e humidade de funcionamento aceitáveis. 2. Instale o comutador num local afastado de fontes electromagnéticas fortes, vibração, poeira e luz solar directa.
  • Page 70 Ligue o cabo de alimentação AC a uma tomada de corrente ou disjuntor de proteção e, em seguida, ligue a outra extremidade da ficha de corrente DC na tomada do DES-1005P. O LED de energia acender-se-á para confirmar que o dispositivo foi accionado correctamente.
  • Page 71 O consumo total de potência é superior a 53W. PoE Max. A piscar A potência de saída para dispositivos PoE ultrapassou a disponibilidade de potência máxima (60W). Desligar O consumo de energia total é inferior à Banda apagada de Proteção de Potência (53W). DES-1005P...
  • Page 72: Resolução De Problemas

    - Assegure-se de que o dispositivo PoE está ligado a uma das quatro portas ativadas do PoE (1 a 4) e que os dispositivos PoE ligados não excedem a disponibilidade de potência máxima de 60 W. dlink.com/support ASSISTÊNCIA TÉCNICA DES-1005P...
  • Page 73 10/100Mbps, με δυνατότητα παροχής ισχύος σε συσκευές PoE (Power over Ethernet), όπως κάμερες δικτύου. Το DES-1005P διαθέτει 5 θύρες που λειτουργούν στα 10/100 Mbps – 4 θύρες υποστηρίζουν PoE+ (Θύρες 1 έως 4), με συνολικό δυναμικό ενέργειας PoE 60W, γεγονός το οποίο...
  • Page 74 ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΤΟΥ DES-1005P Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να διαμορφώσετε τον μεταγωγέα: 1. Εγκαταστήστε το DES-1005P σε ένα δροσερό και ξηρό μέρος. Ανατρέξτε στις Τεχνικές προδιαγραφές για το αποδεκτό εύρος τιμών θερμοκρασίας και υγρασίας λειτουργίας. 2. Εγκαταστήστε τον μεταγωγέα σε ένα μέρος που δεν εκτίθεται σε ισχυρές ηλεκτρομαγνητικές...
  • Page 75 Συνδέστε το καλώδιο παροχής εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) σε μια ελεύθερη πρίζα ή διάταξη προστασίας από υπερτάσεις και κατόπιν συνδέστε το άλλο άκρο, με το βύσμα παροχής συνεχούς ρεύματος (DC), στη θύρα τροφοδοσίας του DES-1005P. Η ενδεικτική λυχνία LED Λειτουργίας θα ανάψει, επιβεβαιώνοντας ότι η συσκευή έχει ενεργοποιηθεί επιτυχώς.
  • Page 76 Πορτοκαλί Σταθερά Η συνολική κατανάλωση ενέργειας υπερβαίνει αναμμένη τα 53W. Αναβοσβήνει Η ισχύς εξόδου προς τις συσκευές PoE έχει υπερβεί το μέγιστο δυναμικό ενέργειας (60W). Σβηστή Δεν ανάβει Η συνολική κατανάλωση ενέργειας δεν υπερβαίνει τη Ζώνη επιτήρησης ισχύος (53W). DES-1005P...
  • Page 77: Τεχνική Υποστήριξη

    - Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή PoE είναι συνδεδεμένη σε μία από τις τέσσερις θύρες που υποστηρίζουν PoE (1 έως 4), καθώς και ότι οι συνδεδεμένες συσκευές PoE δεν υπερβαίνουν το μέγιστο δυναμικό ενέργειας των 60 W. dlink.com/support ΤΕΧΝΙΚΉ ΥΠΟΣΤΉΡΙΞΗ DES-1005P...
  • Page 78: Sadržaj Pakiranja

    Etherneta (engl. Power over Ethernet, PoE), kao što su mrežne kamere. DES-1005P ima 5 portova koji rade na 10/100 Mbps s 4 PoE+ porta (portovi 1 do 4), s ukupnom PoE snagom od 60W, što ga čini idealnim za kućnu uporabu i uporabu u malim uredima.
  • Page 79 POSTAVLJANJE PROIZVODA PRIJE POSTAVLJANJA UREĐAJA DES-1005P Preklopnik postavite na sljedeći način: 1. Postavite DES-1005P na hladno i suho mjesto. Raspone prihvatljivih temperatura i vlažnosti potražite u odjeljku "Tehničke karakteristike". 2. Preklopnik stavite na mjesto udaljeno od izvora jakog elektromagnetskog zračenja, vibracija, prašine i izravne sunčeve svjetlosti.
  • Page 80 Priključite kabel za napajanje izmjeničnom strujom u slobodnu strujnu utičnicu ili utičnicu s prenaponskom zaštitom, a zatim priključite priključak napajanja istosmjernom strujom u priključak napajanja uređaja DES-1005P. Zasvijetlit će kontrolna lampica napajanja potvrđujući da je uređaj ispravno uključen. B. PoE PORTOVI (PORTOVI 1 - 4) PoE portovi 1 to 4 podržavaju 802.3 sa snagom do 30W po portu za pojedinačnu uporabu.
  • Page 81 Napajanje porta nije aktivirano Žuta Svijetli Ukupna potrošnja energije je iznad 53W. PoE Maks. Trepće Izlazna snaga za PoE uređaje je premašila maksimalno ograničenje snage (60W). Isključeno Lampica ne Ukupna potrošnja energije je ispod ograničenja svijetli programa Power Guard Opseg (53W). DES-1005P...
  • Page 82: Otklanjanje Poteškoća

    - Kontrolna lampica porta treba svijetliti ili treptati. Ako to nije slučaj, pokušajte uređaj priključiti putem novog Ethernet kabela. 3. ŠTO TREBAM UČINITI AKO DES-1005P NE NAPAJA POE UREĐAJ? - Provjerite je li PoE uređaj priključen na jedan od četiri porta omogućena za napajanje putem Etherneta (PoE) (1 do 4) te da priključeni PoE uređaji ne prelaze maksimalnu snagu od 60 W.
  • Page 83: Vsebina Paketa

    5-vratno stikalo PoE DES-1005P za neupravljano namizje s hitrostjo 10/100 Mb/s lahko zagotavlja napajanje prek naprav PoE (Power over Ethernet), na primer omrežnih kamer. DES-1005P ima pet vrat, ki delujejo s hitrostjo 10/100 Mb/s in 4 vrata PoE+ (vrata od 1 do 4) s skupno porabo PoE 60 W, zato je idealen za uporabo doma in v manjših pisarnah.
  • Page 84 PREDEN NASTAVITE DES-1005P Za nastavitev stikala upoštevajte spodnje korake: 1. DES-1005P namestite na hladno in suho mesto. Sprejemljive razpone delovnih temperatur in vlažnosti poiščite v tehničnih specifikacijah. 2. Stikalo postavite na mesto brez elektromagnetnih virov, vibracij, prahu in neposredne sončne svetlobe.
  • Page 85 Napajalni kabel za izmenični tok priključite v nezasedeno stensko vtičnico ali v prenapetostno zaščito, drugi konec napajalnega kabla za enosmerni tok pa v napajalna vrata na DES-1005P. Lučka LED za napajanje zasveti in tako potrdi, da se naprava pravilno napaja.
  • Page 86 Napajanje vrat ni aktivirano Rumena Sveti Skupna poraba je nad 53 W. Maksimum PoE Utripa Izhodna moč za napravo PoE je presegla največjo moč (60 W). Izklop Ne sveti Skupna poraba je pod zaščitno mejo napajanja (53 W). DES-1005P...
  • Page 87: Odpravljanje Težav

    - Preverite, ali lučka LED za vrata sveti ali utripa. Če ne, poskusite uporabiti nov ethernetni kabel. 3. KAJ NAJ NAREDIM, ČE DES-1005P NE NAPAJA NAPRAVE POE? - Zagotovite, da je naprava PoE priključena v ena izmed štirih omogočenih vrat PoE (od 1 do 4) in da povezane naprave ne presegajo največje napajalne moči 60 W.
  • Page 88: Conţinutul Pachetului

    Power over Ethernet (PoE), cum ar fi camerele de reţea. Switch-ul DES-1005P are 5 porturi care funcționează la 10/100 Mbps cu 4 porturi PoE+ (porturile 1-4) cu un buget total de 60 W, ceea ce îl face ideal pentru utilizarea în locuințe și birourile de firme mici.
  • Page 89 ÎNAINTE DE CONFIGURAREA DISPOZITIVULUI DES-1005P Urmaţi paşii de mai jos pentru a configura switch-ul: 1. Instalaţi dispozitivul DES-1005P într-un loc răcoros şi uscat. Consultaţi specificaţiile tehnice pentru intervalele acceptabile de temperatură şi umiditate în stare de funcţionare. 2. Instalaţi switch-ul într-o locaţie în care să nu existe surse electromagnetice, vibraţii, praf şi în care să...
  • Page 90 Conectaţi cablul de alimentare cu c.a. la o priză de perete liberă sau la o protecție la supratensiune, apoi conectaţi celălalt capăt al cablului cu portul de alimentare cu c.c. la mufa dispozitivului DES-1005P. LED-ul de alimentare se va aprinde, pentru a confirma faptul că dispozitivul a pornit cu succes.
  • Page 91 Consumul total de energie depășește 53 W. PoE Max. continuu Intermitent Energia de ieşire către dispozitivele PoE a depăşit alocarea de energie maximă (60 W). Oprit Indicator Consumul total de energie se află sub banda de luminos stins protecţie la alimentare Bandă (53 W). DES-1005P...
  • Page 92 - Asiguraţi-vă că LED-ul pentru port este aprins sau clipeşte. În caz contrar, încercaţi să utilizaţi un cablu Ethernet nou. 3. CUM PROCEDEZ DACĂ UN DISPOZITIV POE NU ESTE ALIMENTAT DE DES-1005P? - Asiguraţi-vă că dispozitivul PoE este conectat la unul din cele patru porturi compatibile PoE (1 - 4) şi că...
  • Page 93 NOTES DES-1005P...
  • Page 94 NOTES DES-1005P...
  • Page 96 Ver. 2.00(EU)_130x183 2018/04/20 5303097...

Table of Contents