Download Print this page
Magnat Audio MONITOR SUPREME 2002 Owner's Manual/Warranty Document

Magnat Audio MONITOR SUPREME 2002 Owner's Manual/Warranty Document

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

MONITOR SUPREME 2002
MONITOR SUPREME 1002
MONITOR SUPREME 802
MONITOR SUPREME 202
MONITOR SUPREME 102
MONITOR SUPREME CENTER 252
BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE
OWNER'S MANUAL/WARRANTY DOCUMENT
MODE D'EMPLOI/CERTIFICAT DE GARANTIE

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MONITOR SUPREME 2002 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Magnat Audio MONITOR SUPREME 2002

  • Page 1 MONITOR SUPREME 2002 MONITOR SUPREME 1002 MONITOR SUPREME 802 MONITOR SUPREME 202 MONITOR SUPREME 102 MONITOR SUPREME CENTER 252 BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE OWNER’S MANUAL/WARRANTY DOCUMENT MODE D’EMPLOI/CERTIFICAT DE GARANTIE...
  • Page 2 Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer den zur Verfügung stehenden Rückgabe- und Sammelsystemen zu. At the end of the product’s useful life, please dispose of it at appropriate collection points provided in your country. Une fois le produit en fin de vie, veuillez le déposer dans un point de recyclage approprié.
  • Page 3 Abbildungen/Illustrations...
  • Page 4 Wänden und Gegenständen sollte mindestens 10 cm betragen, die Hochtöner sollten sich in Ohrhöhe befinden. Monitor Supreme 2002, 1002 und 802 Spikes: Sie sollten beim Aufstellen die bereits im Lieferumfang enthaltenen Spikes verwenden. Hierdurch werden die Lautsprecher von der Unterlage entkoppelt, wodurch das Auftreten unliebsamer Resonanzen...
  • Page 5 MAGNAT MONITOR SUPREME LAUTSPRECHER ALS FRONT- ODER REAR-LAUTSPRECHER Die Frontlautsprecher werden links und rechts mit möglichst gleichem Abstand zum Fernseher in Ohrhöhe platziert. Die Rearlautsprecher werden links und rechts neben oder besser hinter dem Hörplatz in Ohrhöhe oder etwas darüber aufgestellt. (Bild 2) Monitor Supreme 102, 202: Im Setup des AV-Receivers sollte die Übergangsfrequenz der Front- und Rearkanäle wenn möglich auf ca.
  • Page 6 TECHNISCHE DATEN Monitor Supreme 2002 Monitor Supreme 1002 Konfiguration: 3 Wege Bassreflex 3 Wege Bassreflex Belastbarkeit: 225 / 450 Watt 190 / 380 Watt Impedanz: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm Frequenzbereich: 18 – 40 000 Hz 19 – 40 000 Hz Empfohlene Verstärkerleistung: 30 –...
  • Page 7 10 cm, the tweeters should be located at ear height. Monitor Supreme 2002, 1002 and 802 spikes: you should use the supplied spikes when setting the speakers up. This isolates them from the supporting surface, preventing unpleasant resonance effects.
  • Page 8 Monitor Supreme 102, 202: if possible, the cross-over frequency for the front and rear channels should be adjusted to approximately 80 Hz in the AV receiver‘s set-up. Otherwise all the recommendations made in the previous chapter also apply. MAGNAT MONITOR SUPREME CENTER 252 The Monitor Supreme Center 252 loudspeaker visually and acoustically ideally matches the other Monitor Supreme models.
  • Page 9 SPECIFICATIONS Monitor Supreme 2002 Monitor Supreme 1002 Configuration: 3-way bass reflex 3-way bass reflex Power-handling capacity: 225 / 450 W 190 / 380 W Impedance: 4 – 8 ohms 4 – 8 ohms Frequency response: 18 – 40 000 Hz 19 –...
  • Page 10 Très cher client, Félicitations: vous venez d’acquérir de nouvelles enceintes d’excellente qualité et nous vous remercions d’avoir choisi MAGNAT! Votre choix est excellent: les enceintes produites par MAGNAT ont en effet d’une réputation mondiale. Pour obtenir les meilleurs résultats et éviter les accidents, lisez attentivement les instructions et respectez les consignes ci-jointes avant la mise en service de vos nouvelles enceintes.
  • Page 11 ENCEINTES MAGNAT MONITOR SUPREME COMME HAUT-PARLEUR FRONTAL OU ARRIERE Les haut-parleurs doivent être placés à gauche et à droite de la télévision, si possible à la même distance et à hauteur d’écoute. Les haut-parleurs arrières doivent être placés à gauche et à droite, sur les côtés, ou encore mieux derrière la position d’écoute, ou légèrement au-dessus.
  • Page 12 SPECIFICATIONS TECHNIQUES Monitor Supreme 2002 Monitor Supreme 1002 Enceinte bass reflex à 3 voies Enceinte bass reflex à...
  • Page 13 10 cm bedragen. De hogetonenluidspreker moet op oorhoogte worden geplaatst. Monitor Supreme 2002, 1002, 802 spikes: Gebruik bij het installeren de meegeleverde spikes. Hierdoor hebben de luidsprekerboxen geen direct contact met de ondergrond, waardoor onaangename resonantie- effecten worden voorkomen.
  • Page 14 MAGNAT MONITOR SUPREME LUIDSPREKERBOXEN ALS FRONT- EN REARLUIDSPREKER Plaats de frontluidsprekers links en rechts op oorhoogte van de televisie. Kies voor de luidsprekers zo mogelijk een gelijke afstand. Plaats de rearluidsprekers links en rechts naast of, indien mogelijk, achter de hoorplaats op oorhoogte of iets hoger hiervan. (Afb. 2) Monitor Supreme 102, 202: Stel de overgangsfrequentie van de front- en rearkanalen in het setup van de AV-receiver zo mogeljk in op ca.
  • Page 15 TECHNISCHE GEGEVENS Monitor Supreme 2002 Monitor Supreme 1002 Configuratie: 3-weg basreflex 3-weg basreflex Belastbaarheid: 225 / 450 Watt 190 / 380 Watt Impedantie: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm Frequentiebereik 18 – 40 000 Hz 19 – 40 000 Hz Aanbevolen versterkervermogen: 30 –...
  • Page 16 10 cm, i tweeter dovrebbero trovarsi ad altezza delle orecchie. Monitor Supreme 2002, 1002 e 802 supporti: Per l’installazione devono essere utilizzati i supporti forniti in dotazione che separano gli altoparlanti dalla superficie su cui sono posati impedendo la formazione di sgradevoli risonanze.
  • Page 17 Monitor Supreme 102, 202: Nel Setup del Receiver AV si consiglia di impostare la frequenza di trasferimento dei canali frontali e posteriori possibilmente su ca. 80 Hz. Altrimenti sono validi i consigli esposti al capitolo precedente. MAGNAT MONITOR SUPREME CENTER 252 L’altoparlante centrale Monitor Supreme Center 252 è...
  • Page 18 DATI TECNICI Monitor Supreme 2002 Monitor Supreme 1002 Configurazione: bassreflex 3 vie bassreflex 3 vie Potenza max.: 225 / 450 Watt 190 / 380 Watt Impedenza: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm Gamma di frequenze: 18 – 40 000 Hz 19 –...
  • Page 19 Monitor Supreme 2002, 1002, 802 puntas: En el emplazamiento conviene utilizar las puntas suministradas. Con éstas, los altavoces son desacoplados de su base, lo que impide la aparición de resonancias indeseables.
  • Page 20 ALTAVOCES MAGNAT MONITOR SUPREME COMO ALTAVOZ FRONTAL O TRASERO Los altavoces frontales deberán colocarse a la derecha e izquierda de la televisión, a ser posible a la misma distancia de la misma y a la altura de los oídos. Los altavoces traseros deberán colocarse a la derecha e izquierda al lado o si es posible detrás del lugar de audición a la altura de los oídos o una altura algo superior.
  • Page 21 Si sus altavoces de sonidos agudos fallan en caso de un volumen bajo a medio, debe hacer comprobar la instalación por un técnico. DATOS TÉCNICOS Monitor Supreme 2002 Monitor Supreme 1002 Configuración: Reflejo bajo de 3 vías...
  • Page 22 10 cm das paredes e objectos. Altifalantes de agudos devem se encontrar à altura dos ouvidos. Monitor Supreme 2002, 1002, 802 spikes: Deveria usar os spikes juntamente fornecidos para instalar as colunas. Desta maneira cria-se um isolamento das colunas do solo que evita ressonâncias não desejadas.
  • Page 23 Monitor Supreme 102, 202: No setup do receptor AV, a frequência de transição dos canais frontal e de retaguarda deveriam ser, dentro do possível, ajustados em aproximadamente 80 Hz. Além disto, valem as recomendações do capítulo anterior. MAGNAT MONITOR SUPREME CENTER 252 A coluna central Monitor Supreme Center 252 é...
  • Page 24 DADOS TÉCNICOS Monitor Supreme 2002 Monitor Supreme 1002 Configuração: Bassreflex de 3 vias Bassreflex de 3 vias Capacidade: 225 / 450 Watt 190 / 380 Watt Impedância: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm Faixa de frequência: 18...40 000 Hz 19...40 000 Hz...
  • Page 25 10 cm. Diskanthögtalare bör stå i öronhöjd. Monitor Supreme 2002, 1002, 802 spikes: Vid uppställning bör även medlevererade spikes eller gummifötter användas. Härigenom erhåller högtalarna ett visst avstånd från underlaget, vilket förhindrar ovälkommen resonans.
  • Page 26 MAGNAT MONITOR SUPREME CENTER 252 Center-högtalaren Monitor Supreme Center 252 ör optiskt och akustiskt optimerade till de övriga Monitor Supreme-modellerna. Högtalaren ställs direkt på eller under TV-apparaten. För övrigt gäller de allmänna anvisningarna i föregående kapitel. SUBWOOFER MAGNAT MONITOR SUPREME Dessa aktiva subwoofers i Monitor Supreme-serien är optiskt och akustiskt optimerade till högtalarna i MAGNAT Monitor Supreme-högtalarserien.
  • Page 27 TEKNISKA DATA MONITOR SUPREME 2002 MONITOR SUPREME 1002 Konfiguration 3 vägs basreflex 3 vägs basreflex Max belastning 225 / 450 W 190 / 380 W Impedans 4 – 8 ohm 4 – 8 ohm Frekvensområde 18 – 40 000 Hz 19 –...
  • Page 28 Уважаемый потребитель продукции MAGNAT! Прежде всего, позвольте поблагодарить Вас за то, что Вы сделали выбор в пользу изделий MAGNAT. Со своей стороны мы поздравляем Вас с этим шагом. Благодаря сделанному выбору Вы стали владельцем качественной продукции, получившей международное признание. Прочитайте, пожалуйста, внимательно нижеследующие указания по вводу в эксплуатацию Ваших громкоговорителей.
  • Page 29 Monitor Supreme 2002, 1002, 802 конусовидные ножки: При установке следует использовать шипы из комплекта поставки – при этом громкоговоритель оказывается “сцепленным” с основанием, что позволяет предотвратить возникновение нежелательных резонансов. Шипы ввинчиваются в резьбовые втулки под колонкой. ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ MAGNAT MONITOR SUPREME В КАЧЕСТВЕ ФРОНТАЛЬНЫХ И...
  • Page 30: Технические Характеристики

    усилители, тюнеры и CD плееры - и не только в случае недорогих изделий - могут воспроизводить воспринимаемые слухом высокочастотные колебания. Если при малом и среднем уровнях громкости у Вас пропадают высокие тона, то Вашу систему должен проверить специалист. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Monitor Supreme 2002 Monitor Supreme 1002 Конфигурация: 3 полосные “басрефлекс”...
  • Page 31 的声振图象。(图 1) 听者应该能够目视两个音响。吸音体或声音反射体会使声音失真。此外,在放置喇叭时,应 注意保持下面规定的距离: Monitor Supreme 立式音箱:距背面墙壁至少20cm,距侧面墙壁至少30cm。 这样可以防 止低音效果过于突出。 Monitor Supreme 102, 202: 如果音箱要放在书架上,那么它的周围也应留出足够的空间, 距背面墙壁、侧面墙壁以及物体至少要保持10cm的间距,而高音喇叭应该放在听者耳朵的高 度。 Monitor Supreme 2002, 1002, 802 个销钉:放置音箱时,应使用随货一起收到的销钉, 来消 除喇叭 和其放置托面的耦合, 从而防止产生不良的共鸣。将销钉旋入音箱底面的螺纹 套。 MAGNAT MONITOR SUPREME 用作前置音箱或后置音箱 前置音箱应放在电视机的左右两侧,并且在听者耳朵的高度。它们与电视机的距离应尽可能 地相等。后置音箱应放在视听位置的左右两侧。如果能放在后方,则更为理想,并且要在听 者耳朵的高度或稍高处。(图 2) Monitor Supreme 102, 202:在设置AV-接收器时,如果可能,应将前声道和后声道的 过渡...
  • Page 32 MAGNAT MONITOR SUPREME CENTER 252 无论是外观还是音响效果,中心音箱 Monitor Supreme Center 252 的设计都能与其它各型 号的 Monitor Supreme 音箱相配。音箱将直接放在电视机的上面或下面。 此外还请注意遵 守前章简要说明中的各注意事项。 有源超低音音箱 MAGNAT MONITOR SUPREME 无论是外观还是音响效果,Monitor Supreme 系列的有源超低音音箱的设计适配 Monitor Supreme 系列的音箱。请注意阅读和遵守产品单独配带的使用说明书。 与AV-接收器连接 图3和图4显示了两种不同的连接AV-接收器的方法。 图 3: 无超低音喇叭输入的AV-接收器 图4: 有超低音喇叭输入的AV-接收器 避免需要修机的几点建议 当音色调节器处于中间位置,即放大器线性运作时,所有MAGNAT-喇叭的音色都调在最 佳 状态。如果音色调节器调得过强,会有更多的电能传给低音和/或高音喇叭,这样在大音量运 作时,会损坏喇叭。 如果您的放大器的输出功率比喇叭上标注的容许负荷高出很多,这时将发出粗暴的声音,而 会损坏喇叭。但这种现象的出现实为偶然。...
  • Page 33 技术参数 Monitor Supreme 2002 Monitor Supreme 1002 配置: 3路低音反射 3路低音反射 负荷: 225 / 450 瓦 190 / 380 瓦 阻抗:: 4 – 8 欧 4 – 8 欧 频率范围: 18 – 40 000 赫 19 – 40 000 赫 最佳放大功率: 30 –...
  • Page 34 か、よく確かめてください。この二つの事項は、アンプに重大な損傷を与える原因となる ことがありますので、ご注意ください。 MAGNAT MONITOR SUPREME のステレオ使用 音を楽しむ最良の位置は、スピーカーと聴く位置とが三角形をつくった場合に得られま す。左右のスピーカーから聴く位置までが同じ距離だと、音響信号が届くまでの時間も同 じなので、調和のとれた自然な音質が得られます。(図 1) スピーカーと聴く位置との間には、視界がさえぎられないようにしてください。吸音性や 反射性のある障害物は、音質を落とします。更に、スピーカーを置く場合には、次の距離 を守ってください。 Monitor Supreme スタンドスピーカー: 後ろの壁から最低20cm、横の壁からは最低30cm。 これに より、 ベースが響きすぎるのを防 ぐことができます。 Monitor Supreme 102, 202: 棚型スピーカーをご使用の場合にも横お よび後ろの壁や物体 か ら10cm以上の距離を確保し、高音用スピーカーが耳の高さに来るように置いてください。 Monitor Supreme 2002, 1002, 802スパイク: スピーカーを設置の時には、 一緒に包装され ておりますスパイクを使用してください。これにより、スピーカーは床 の敷物に直接触れ ることがないので、好ましくない共鳴が起きるのを防ぐことができます。各スパイクはボ ックス下部のねじスリーブ内にねじ込みます。...
  • Page 35 MAGNAT MONITOR SUPREME をフロントあるいはリア・スピーカーとしてご使用の場合 フロント・スピーカーは、右と左にテレビからできるだけ同じ距離を置いて、耳の高さに 取り付けてください。リア(後部)・スピーカーの場合は、聞く位置の横か、できればそ の後ろに右と左に、耳の高さか、あるいはそれよりやや高く、取り付けます。(図 2) Monitor Supreme 102, 202: AVレシーバーを配置する時には、フロント・チャンネル とリ ア・チャンネルの通過周波数を、できれば80Hzにしてください。その他は、前項の内容に 従ってください。 MAGNAT MONITOR SUPREME CENTER 252 センタースピーカー、Monitor Supreme Center 252 は、その他のMonitor Supreme モ デル と外観も音響もぴったり合うよう、つくられています。このスピーカーは、テレビのすぐ 上か下に置いてください。その他については、前章の一般注意事項をご覧ください。 SUBWOOFER MAGNAT MONITOR SUPREME Monitor Supreme シリーズのアクティブ・サブウーファーは、Monitor Supreme シリーズ の...
  • Page 36 一般には… アンプ、チューナー、およびCDプレイヤーは、低価格の製品に限らず、耳には聞こえな いような、高周波の振動を再生することがあります。お持ちの高音用スピーカーが低い、 または中程度のボリュームで音が出なくなることがございましたら、専門の技術者に点検 してもらってください。 技術仕様 Monitor Supreme 2002 Monitor Supreme 1002 機器構成: 3 ウェイ 3 ウェイ バスリフレックス バスリフレックス 負荷電力: 225 / 450 W 190 / 380 W インピーダンス: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm 周波数範囲: 18 – 40 000 Hz 19 –...
  • Page 37 Fig. 1...
  • Page 38 Fig. 2...
  • Page 41 Wir gratulieren Ihnen! Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines MAGNAT HiFi-Produktes geworden. MAGNAT HiFi-Produkte erfreuen sich aufgrund der hohen Qualität eines ausgezeichneten Rufes weltweit. Dieser hohe Qualitätsstandard ermöglicht es für MAGNAT HiFi-Produkte 5 Jahre Garantie zu gewähren. Die Produkte werden während des gesamten Fertigungsvorganges laufend kontrolliert und geprüft. Im Servicefall beachten Sie bitte folgendes: 1.
  • Page 42 arantiekarte arranty Typ/Type Serien-Nr./Serial-No. Name und Anschrift des Händlers/Stempel Name and address of the dealer/stamp Käufer/Customer Name/Name Straße/Street PLZ, Ort/City Land /Country Kaufdatum/ buying date Nur gültig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung! No warranty without receipt!
  • Page 44 Magnat Audio-Produkte GmbH Lise-Meitner-Str. 9 • D-50259 Pulheim • Germany Tel. +49 (0) 2234 / 807 - 0 • Fax +49 (0) 2234 / 807 - 399 Internet: http://www.magnat.de...