Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
LED SVF-1
Flower Effect
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
©
Copyright
Keep this manual for future needs!
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for EuroLite SVF-1

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL LED SVF-1 Flower Effect Für weiteren Gebrauch aufbewahren! © Copyright Keep this manual for future needs! Nachdruck verboten! Reproduction prohibited!
  • Page 2: Table Of Contents

    Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer: / This user manual is valid for the article number: 51918662 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: www.eurolite.de 2/24 00070468.DOC, Version 1.1...
  • Page 3: Einführung

    - sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für einen EUROLITE LED SVF-1 Flowereffekt entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
  • Page 4 Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt. Sollten Sie Schäden an der Netzleitung oder am Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. Der Aufbau entspricht der Schutzklasse I. Der Netzstecker darf nur an eine Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden, deren Spannung und Frequenz mit dem Typenschild des Gerätes genau übereinstimmt.
  • Page 5: Bestimmungsgemässe Verwendung

    BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Effektstrahler, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen lassen. Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an 230 V, 50 Hz Wechselspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert. Dieses Gerät ist für professionelle Anwendungen, z.
  • Page 6: Gerätebeschreibung

    Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, Lampenexplosion, Abstürzen etc. verbunden. GERÄTEBESCHREIBUNG Features Kompakter Flowereffekt - Dynamischer Effekt mit 8-fach verstellbaren Lampenköpfen...
  • Page 7: Installation

    INSTALLATION Das Gerät kann sowohl hängend als auch stehend installiert werden. Überkopfmontage LEBENSGEFAHR! Bei der Installation sind insbesondere die Bestimmungen der BGV C1 und EN 60598-2-17 zu beachten! Die Installation darf nur vom autorisierten Fachhandel ausgeführt werden! Die Aufhängevorrichtungen des Gerätes muss so gebaut und bemessen sein, dass sie 1 Stunde lang ohne dauernde schädliche Deformierung das 10-fache der Nutzlast aushalten kann.
  • Page 8: Dmx512-Ansteuerung

    Sichern Sie das Gerät bei Überkopfmontage immer mit einem geeigneten Sicherungsseil. Es dürfen nur Sicherungsseile und Schnellverbindungsglieder gemäß DIN 56927, Schäkel gemäß DIN EN 1677-1 und BGV C1 Kettbiner eingesetzt werden. Die Fangseile, Schnellverbindungsglieder, Schäkel und Kettbiner müssen auf Grundlage der aktuellsten Arbeitsschutzbestimmungen (z. B. BGV C1, BGI 810-3) ausreichend dimensioniert sein und korrekt angewendet werden.
  • Page 9: Master/Slave-Betrieb

    Aufbau einer seriellen DMX-Kette: Schließen Sie den DMX-Ausgang des ersten Gerätes der Kette an den DMX-Eingang des nächsten Gerätes an. Verbinden Sie immer einen Ausgang mit dem Eingang des nächsten Gerätes bis alle Geräte ange- schlossen sind. Achtung: Am letzten Gerät muss das DMX-Kabel durch einen Abschlusswiderstand abgeschlossen werden. Dazu wird ein XLR-Stecker in den DMX-Ausgang am letzten Gerät gesteckt, bei dem zwischen Signal (–) Ω...
  • Page 10: Steuerung Über Dip Schalter

    STEUERUNG ÜBER DIP SCHALTER Auto Mode Um die Programm-Auswahl und Geschwindigkeit einzustellen, stellen Sie DIP-Schalter 9 und 10 auf OFF. 15 Programme können durch DIP-Schalter 1 bis 4 eingestellt werden. Abnehmende Geschwindigkeit kann durch DIP-Schalter 5 bis 8 eingestellt werden: Musiksteuerung Um die Musiksteuerung einzustellen, stellen Sie DIP-Schalter 9 auf ON und DIP-Schalter 10 auf OFF.
  • Page 11: Dmx-Protokoll

    Bitte vergewissern Sie sich, dass sich die Steuerkanäle nicht mit anderen Geräten überlappen, damit das Gerät korrekt und unabhängig von anderen Geräten in der DMX-Verbindung funktioniert. Werden mehrere Geräte auf eine Adresse definiert, arbeiten sie synchron. Belegung der DIP-Schalter: Ansteuerung: Nachdem Sie die Startadresse definiert haben, können Sie das Gerät über Ihren Controller ansteuern.
  • Page 12: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG LEBENSGEFAHR! Vor Wartungsarbeiten unbedingt allpolig vom Netz trennen! Das Gerät sollte regelmäßig von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Verwenden Sie zur Reinigung ein fusselfreies, angefeuchtetes Tuch. Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel zur Reinigung verwenden! Im Geräteinneren befinden sich außer der Sicherung keine zu wartenden Teile.
  • Page 13: Technische Daten

    Abstrahlwinkel: 25° Maße (LxBxH): 625 x 580 x 325 mm Gewicht: 6 kg Zubehör: Best.-Nr. EUROLITE TH-51S Theaterhaken, schwarz 58000641 EUROLITE TH-50S Theaterhaken, schwarz 58000651 Saveking Sicherungsseil 3x600 schwarz 58010252 Saveking Sicherungsseil 3x1000 schwarz 58010256 Bitte beachten Sie: Technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung und Irrtum vorbehalten.
  • Page 14: Introduction

    - download the latest version of the user manual from the Internet INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE LED SVF-1 Flower Effect. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
  • Page 15 Please make sure that there are no obvious transport damages. Should you notice any damages on the A/C connection cable or on the casing, do not take the device into operation and immediately consult your local dealer. This device falls under protection-class I. The power plug must only be plugged into a protection class I outlet.
  • Page 16: Operating Determinations

    OPERATING DETERMINATIONS This device is a lighting effect for creating decorative effects. This product is only allowed to be operated with an alternating voltage of 230 V, 50 Hz and was designed for indoor use only. This device is designed for professional use, e.g. on stages, in discotheques, theatres etc. Lighting effects are not designed for permanent operation.
  • Page 17: Description Of The Device

    DESCRIPTION OF THE DEVICE Features Compact flower effect - Dynamic effect with 8-fold adjustable lamp heads - Operable in stand-alone mode or DMX interface - DMX512 control possible via any commercial DMX controller (occupies2 channels) - Sound-control via built-in microphone - Microphone sensitivity adjustable via rotary control - Functions: Auto mode, sound control, internal programs, Master/Slave - Addressing and setting via DIP-switches...
  • Page 18: Installation

    INSTALLATION The device can be installed on the ground or on the wall or ceiling. Overhead rigging DANGER TO LIFE! Please consider the EN 60598-2-17and the respective national standards during the installation! The installation must only be carried out by an authorized dealer! The installation of the device has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight for 1 hour without any harming deformation.
  • Page 19: Dmx512 Control

    For overhead use, always install an appropriate safety bond. You must only use safety bonds and quick links complying with DIN 56927, shackles complying with DIN EN 1677-1 and BGV C1 carbines. The safety bonds, quick links, shackles and the carbines must be sufficiently dimensioned and used correctly in accordance with the latest industrial safety regulations (e.
  • Page 20: Master/Slave Operation

    Lighting effects must not be connected to dimming-packs. OPERATION After you connected the device to the mains, the EUROLITE LED SVF-1 Flower Effect starts running. The device has two operating modes. It can be operated in Stand-Alone Mode via DIP Switches or alternately in DMX-controlled mode via any standard lighting controller.
  • Page 21: Operation Via Dip Switches

    OPERATION VIA DIP SWITCHES Auto Mode In order to select Programs and Speed, set DIP switch 9 and 10 to OFF. 15 Programs can be selected via DIP switches 1 to 4. Decreasing speed can be adjusted via DIP switches 5 to 8. Sound Control In order to select Sound control, set DIP switch 9 to ON and DIP switch 10 to OFF.
  • Page 22: Dmx-Protocol

    Please make sure that you do not have any overlapping channels in order to control each device correctly and independently from any other fixture on the DMX data link. If two, three or more devices are addressed similarly, they will work similarly. Occupation of the DIP-switches: Controlling: After having addressed all devices, you may now start operating these via your controller.
  • Page 23: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE DANGER TO LIFE! Disconnect from mains before starting maintenance operation! We recommend a frequent cleaning of the device. Please use a soft lint-free and moistened cloth. Never use alcohol or solvents! There are no serviceable parts inside the device except for the fuse. Maintenance and service operations are only to be carried out by authorized dealers.
  • Page 24: Technical Specifications

    448 (20R, 15G, 12B, 9W) x 8 Beam angle: 25° Dimensions (LxWxH): 625 x 580 x 325 mm Weight: 6 kg Accessories: EUROLITE TH-51S Theatre hook, black 58000641 EUROLITE TH-50S Theatre hook, black 58000651 Saveking Safety bond 3x600 black 58010252 Saveking Safety bond 3x1000 black 58010256 Please note: Every information is subject to change without prior notice.

Table of Contents