Kohler KD15 500 Use And Maintenance page 101

Table of Contents

Advertisement

- Adjustments and controls must be carried out on cold engine.
- É necessario effettuare le regolazioni e i controlli a motore freddo.
- Il est nécéssaire effectuer les réglages et les contrôles avec moteur froid.
- Die Kontrollen und Einstellungen sind bei kaltem Motor auszuführen.
- Es necesario efectuar las regulaciones y los controles con el motor frío.
- É necessário efectuar as regulações e os controles com o motor frio.
Setting rocker arms clearance.
Registro gioco bilancieri.
Réglage du jeu des culbuteurs.
Ventilspiel-Einstellung.
Reglajes juego balancines.
Registro jogo bilancins.
UM KD500 _ cod. ED0053031430 - 1° ed_rev. 00
MAINTENANCE - MANUTENZIONE - ENTRETIEN - WARTUNG - MANUTENCION - MANUNTENAÇÃO
Maintained by the sun Officine authorized Kohler.
Manutenzione a cura delle sole Officine autorizzate Kohler.
Géré par Kohler dim. Officine agréé.
Verwaltet von der Sonne Officine autorisierten Kohler.
Mantenido por el sol Officine autorizado Kohler.
Mantido pela Officine dom autorizado Kohler.
Setting and injector cleaning.
Taratura e pulizia iniettore.
Tarage et nettoyage injecteur.
Einspritzdüse-Reinigung und Einstellung.
Ajuste y limpieza inyector.
Taradura e limpeza injetor.
8
101

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Kd 500 series

Table of Contents