Download Print this page
Motion R12 Series Instruction Manual

Motion R12 Series Instruction Manual

Secure mobile dock battery charger upgrade kit
Hide thumbs Also See for R12 Series:

Advertisement

Quick Links

R12™-Series Secure Mobile Dock
Battery Charger Upgrade Kit
Kit de mise à niveau du chargeur de batterie pour
station mobile sécurisée série R12™
Secure Mobile Dock Battery Charger
Upgrade Kit der R12™-Serie
Kit de actualización de cargador de batería para la
Base móvil segura de la serie R12™
Kit de atualização do carregador de bateria do
Secure Mobile Dock da Série R12™
Model RBC001
In this package
Contenu du paquet
In diesem packet enthalten
En este paquete
Nessa embalagem

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the R12 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Motion R12 Series

  • Page 1 R12™-Series Secure Mobile Dock Battery Charger Upgrade Kit Kit de mise à niveau du chargeur de batterie pour station mobile sécurisée série R12™ Secure Mobile Dock Battery Charger Upgrade Kit der R12™-Serie Kit de actualización de cargador de batería para la Base móvil segura de la serie R12™...
  • Page 2: Installation

    Installation Installation Anbringen Montaje Instalação       Remove four M4 screws  and backplate.   Retirez les quatre vis M4  et la contre-plaque.  Entfernen Sie die vier M4-Schrauben  und die rückwärtige Abdeckung. ...
  • Page 3 Warranty void if seal broken. La garantie est annulée si le sceau est brisé. Garantie verfällt bei gebrochenem Siegel. La garantía quedará anulada si se rompe el precinto. A garantia não será válida se o lacre estiver rompido.  Remove dust cap. ...
  • Page 4 Place the battery charger in the area indicated  and install two M2.5 screws. Placez le chargeur de batterie dans la zone  indiquée et installez les deux vis M2.5. Platzieren Sie das Akkuladegerät wie gezeigt und  bringen Sie zwei M2,5-Schrauben an. Coloque el cargador de batería en la zona indicada y ...
  • Page 5 Plug in the approved power supply. Branchez le bloc d'alimentation approuvé. Stecken Sie das zugelassene Netzteil ein. Enchufe el adaptador de alimentación aprobado. Conecte o fornecimento de energia aprovado.   Replace the backplate and four M4 screws.   Replacez la contre-plaque avec les quatre vis M4.
  • Page 6  Re t the DC jack clamp making sure it ts tightly against the plugs.  Remontez l'attache de la prise jack CC en véri ant qu'elle est bien serrée sur les ches.  Stecken Sie die Zugentlastung für das Netzteilkabel auf stellen Sie sicher, dass es gut sitzt.
  • Page 7 Getting Started Mise en route Erste Schritte   Información general Introdução   Insert the R12™-Series Additional Battery (sold separately). Insérez la batterie supplémentaire série R12™ (vendue séparément). Setzen Sie den Zusatzakku der R12™-Serie (separat erhältlich) ein. Inserte la batería adicional de la serie R12™ (se vende por separado).
  • Page 8 Informationen zu zugelassenen Netzteilen nden Sie unter http://www.motioncomputing.com/de/products/accessories Este producto requiere el uso de un adaptador de alimentación aprobado por Motion y no se debe conectar directamente a ninguna otra fuente de alimentación. Para consultar una lista de adaptadores aprobados, visite http://www.motioncomputing.com/es/products/accessories...
  • Page 9 FROM THE FURNISHING, PERFORMANCE, OR USE OF THIS Motion Computing y Motion son marcas registradas de MATERIAL. Motion Computing, Inc. Las demás marcas son y marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios. Motion Computing et Motion sont des marques déposées AVISO: La información de esta publicación está...

This manual is also suitable for:

Rbc001