GRILL MEISTER 967-UL Manual

GRILL MEISTER 967-UL Manual

Barbecue lights
Hide thumbs Also See for 967-UL:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GRILL-LEUCHTEN
DE
AT
CH
GRILL-LEUCHTEN
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IT
CH
LAMPADA PER BARBECUE
Avvertenze per l'uso e la sicurezza
IAN 384373_2107
FR
CH
LAMPES DE BARBECUE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
GB
BARBECUE LIGHTS
Operating and safety information
CH

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 967-UL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for GRILL MEISTER 967-UL

  • Page 1 GRILL-LEUCHTEN GRILL-LEUCHTEN LAMPES DE BARBECUE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Instructions d’utilisation et consignes de sécurité LAMPADA PER BARBECUE BARBECUE LIGHTS Avvertenze per l’uso e la sicurezza Operating and safety information IAN 384373_2107...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut. Avant de commencer la lecture, dépliez la page d’illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’article. Prima di leggere le istruzioni aprire la pagina con le illustrazioni e quindi familiarizzare con tutte le funzioni dell’articolo.
  • Page 4: Table Of Contents

    Einleitung ��������������������������������������������������������6 Introduction ��������������������������������������������������12 Zeichenerklärung ������������������������������������������6 Explication des symboles ���������������������������12 Bestimmungsgemäße Utilisation conforme ������������������������������������12 Verwendung ��������������������������������������������������6 Contenu de l’emballage �����������������������������13 Lieferumfang ��������������������������������������������������7 Description des composants �����������������������13 Teilebeschreibung ������������������������������������������7 Caractéristiques techniques �����������������������13 Technische Daten �������������������������������������������7 Consignes de sécurité ���������������������������������13 Sicherheitshinweise ���������������������������������������7 Risque de fuite des piles/batteries ������������14 Risiko des Auslaufens von Avant la mise en service �����������������������������14...
  • Page 5: Einleitung

    Grill-Leuchten Mindestabstand zur Wärmequelle mind� 50 cm z Einleitung Entsorgen Sie Verpackung und Produkt umweltgerecht! Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Umweltschäden durch falsche Ihres neuen Produkts� Sie haben sich Entsorgung der Batterien / damit für ein hochwertiges Produkt Akkus! entschieden� Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig und Praktischer Magnetfuß...
  • Page 6: Lieferumfang

    Magnet Entsorgungsvorschriften zu entsorgen� Die (siehe Abb� C) ist nicht Batteriehalter austauschbar� z Technische Daten Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus Modellnummer: 967-UL LEBENSGEFAHR! Bewahren Sie „ Leuchtmittel: 1-Watt-COB-LED Batterien/Akkus außerhalb der Reichweite 3 x 1,5 V AAA / von Kindern auf� Suchen Sie im Falle eines...
  • Page 7: Batterien/Akkus

    z Vor der Inbetriebnahme Sie drauf, dass die Hitze nicht durch eventuell auftretenden Wind in Richtung der Grill-Leuchte befördert wird� Entfernen Sie vollständig das Verpackungsmaterial und prüfen Sie die EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Grill-Leuchte auf Schäden� Sollten Sie welche „ Sie nicht aufladbare Batterien feststellen, reklamieren Sie die Grill-Leuchte niemals wieder auf�...
  • Page 8: Befestigen/Aufstellen Der Grill-Leuchte

    z Befestigen/Aufstellen der = Das Produkt schaltet nicht ein� Grill-Leuchte = Das Produkt ist ausgeschaltet� = Drücken Sie den AN-/AUS-Schalter Nur für den Handbetrieb geeignet� , um das Produkt einzuschalten� „ „ Alternativ kann die Grillleuchte über den Magnet (siehe Abb� B) mit einer = Das Licht leuchtet nicht�...
  • Page 9: Garantie

    Umweltschäden durch falsche Batterien und Akkus bitte nur in entladenem Entsorgung der Akkus! Zustand abgeben! Verwenden Sie wenn Batterien und Akkus dürfen nicht in möglich Akkus anstelle von Einwegbatterien� den Hausmüll! Das nebenstehende Symbol *) gekennzeichnet mit: bedeutet, dass Batterien und Akkus nicht Cd = Kadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei zusammen mit dem Hausmüll entsorgt z Garantie...
  • Page 10: Service

    dem Auspacken gemeldet werden� Nach Rück- oder Unterseite des Produktes� Ablauf der Garantiezeit anfallende Sollten Funktionsfehler oder sonstige „ „ Reparaturen sind kostenpflichtig. Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Service- Garantieumfang Abteilung telefonisch oder per E-Mail� Das Gerät wurde nach strengen Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie „...
  • Page 11: Introduction

    Lampe pour barbecue Distance minimale avec une source de chaleur min� 50 cm z Introduction Recyclez l‘emballage et l‘appareil dans le respect de Nous vous félicitons pour l‘achat de l‘environnement ! votre nouvel appareil� Vous avez Atteinte à l‘environnement en opté...
  • Page 12: Contenu De L'emballage

    Caractéristiques techniques locaux� La LED (voir fig. C) n‘est pas remplaçable� Numéro du 967-UL modèle : Consignes de sécurité relatives aux piles/ Lampe : LED COB 1 watt batteries...
  • Page 13: Risque De Fuite Des Piles/Batteries

    grille ou d‘autres sources de chaleur En cas de fuite des piles, retirez-les „ similaires, la lampe pour barbecue risquant immédiatement du produit pour éviter les alors d‘être abîmée, et un risque dommages� d‘explosion des piles par surchauffe étant z Avant la mise en service alors donné...
  • Page 14: Lampe Pour Barbecue Marche/Arrêt

    z Lampe pour barbecue endommager la lampe pour barbecue ou MARCHE/ARRÊT entraîner un court-circuit. (voir fig. A) z Dépannage L‘interrupteur MARCHE/ARRÊT permet „ „ d‘allumer/d‘éteindre la lampe pour barbecue par simple pression� = Erreur = Cause z Fixation/mise en place de la = Solution lampe pour barbecue = Le produit ne s'allume pas�...
  • Page 15: Garantie

    centres de collecte et leurs horaires rembourserons le prix d‘achat� Cette d‘ouverture auprès de garantie suppose que l‘appareil défectueux l‘administration compétente� et le justificatif d‘achat (ticket de caisse) puissent être présentés au cours du délai de Les batteries défectueuses ou usagées trois ans et que le vice soit brièvement décrit doivent être recyclées conformément à...
  • Page 16 incorrect, d‘usage de la force et en cas Indépendamment de la garantie d‘interventions, qui n‘ont pas été réalisées commerciale souscrite, le vendeur reste tenu par notre filiale SAV agréée. des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions Traitement d‘un recours en garantie prévues aux articles L217-4 à...
  • Page 17: Introduzione

    Luci per grill Article L217-12 du Code de la consommation z Introduzione L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien� Ci congratuliamo con voi per l‘acquisto del vostro nuovo prodotto� Article 1641 du Code civil Avete scelto un prodotto di qualità�...
  • Page 18: Utilizzo Conforme Alla

    Supporto batterie Imballaggio realizzato con mix z Dati tecnici legno certificato FSC Packaging Numero del 967-UL Con la marcatura CE, il modello: produttore dichiara che questo Lampadina: 1-Watt-COB-LED apparecchio elettrico è conforme alle vigenti direttive...
  • Page 19: Rischio Di Fuoriuscita Del

    d‘imballaggio� Sussiste il pericolo di potrebbero danneggiarsi e il soffocamento a causa del materiale di surriscaldamento delle batterie potrebbe imballaggio� Spesso i bambini sottovalutano i causare la loro esplosione� Inoltre, il pericoli� Tenere sempre il prodotto fuori dalla contatto con le luci per grill calde potrebbe portata dei bambini�...
  • Page 20: Prima Della Messa In Funzione

    z Fissaggio / Posizionamento / degli accumulatori, rimuoverli subito dal delle luci per grill prodotto per evitare danneggiamenti� z Prima della messa in Ideale solo per il funzionamento manuale� „ „ funzione In alternativa le luci per grill possono essere fissate a una superficie metallica per mezzo Rimuovere completamente il materiale di del magnete...
  • Page 21: Smaltimento

    = Per accendere il prodotto premere Danni ambientali causati l‘interruttore ON / OFF � dell’errato smaltimento delle batterie! Le batterie non devono = La luce non si accende� essere conferite insieme ai rifiuti domestici. = Il coperchio del vano batterie Esse possono contenere metalli pesanti*) è...
  • Page 22: Assistenza

    o uno nuovo sostitutivo� La riparazione o la Procedura in caso di reclamo di sostituzione del prodotto non rappresentano garanzia l’inizio di un nuovo periodo di garanzia� Per consentire l’evasione rapida del suo reclamo, invitiamo a seguire la procedura Durata della garanzia e reclami per sotto difetti dei prodotti previsti dalla legge Avvertenza:...
  • Page 23: Introduction

    Risk of environmental damage Barbecue lamps from incorrect disposal of batteries/rechargeable z Introduction batteries! Congratulations on the purchase of Practical magnetic base your new product� You have chosen a high-quality product� Please read Not suitable for indoor lighting these operating instructions thoroughly and carefully�...
  • Page 24: Description Of Parts

    Safety instructions for Battery holder batteries/rechargeable batteries z Technical data RISK OF FATAL INJURY! Keep batteries/ „ Model number: 967-UL rechargeable batteries out of the reach of Light source: 1-watt COB LED children� If swallowed, seek medical advice immediately! Battery 3 x 1�5 V...
  • Page 25: Risk Of Leakage From Batteries/Rechargeable Batteries

    Avoid exposing batteries/rechargeable barbecue lamp, making sure that the arrow „ batteries to extreme conditions and on the battery holder is pointing towards temperatures, e�g� on radiators/barbecues the barbecue lamp (see Fig� F)� Now screw or in direct sunlight� the battery compartment cover back on the barbecue lamp�...
  • Page 26: Troubleshooting

    Regularly inspect the barbecue lamp for dirt 20-22: Paper and cardboard „ „ and contamination� Remove any dirt to 80-98: Composite materials ensure the barbecue lamp works correctly� You can find out how to dispose of Clean parts (see Fig� A) with a the used product by contacting your „...
  • Page 27: Service

    Warranty terms uses and actions that users are discouraged The warranty period begins with the date of from or warned of in the manual must be purchase� Please keep the original receipt in avoided under all circumstances� The product a safe place� It is required as proof of is intended for private household use only, purchase�...
  • Page 28 GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY 12/2021 Model No.: 967-UL 04/2022 IAN 384373_2107...

This manual is also suitable for:

384373 2107

Table of Contents