Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place.
Page 4
9. Disconnect the mains plug from the socket when the appliance is not in use and before cleaning. 10. If an extension cord is used it must be suited to the power consumption of the appliance, otherwise overheating of the extension cord and/or plug may occur. There is a potential risk of injuries from tripping over the extension cord.
Page 5
25. Do not place the appliance against a wall or against other appliance. Leave at least 10cm free space on the back and sides and above the appliance. 26. During hot air frying, hot steam is released through the air outlet openings.
Page 6
AF-129329.4 (AL-4801KD) PARTS DESCRIPTION Air inlet Control panel and display Visible window Basket Basket handle Frying grill Air outlet Control penal and display 1. Temperature/ timer switch button 2. Temperature/ timer increase button (+) 3. Temperature/ timer decrease button (-) 4.
Page 7
BEFORE USE First read all instructions before use and retain the manual for later reference. Only plug this appliance into an earthed socket. Before first use, remove the packing materials. Clean the basket and frying grill. (See “cleaning and maintenance”) Wipe inside and outside of the appliance with a soft cloth. Make sure that the electrical parts remain dry.
Page 8
Wait for a few seconds, the appliance will start countdown. The remaining time will be displayed on the display. FRYING TIPS 1. The optimal amount for crispy fries is 750 grams. 2. Add 3 more minutes to the preparation time when the appliance is cold, or you can also let the appliance preheat approx.
Page 9
To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. Emerio B.V. Customer service: Kundeninformation:...
Kasutusjuhend – Estonian OHUTUSJUHISED Vigastuste ja seadme kahjustamise vältimiseks ning parimate tulemuste saavutamiseks lugege enne seadme kasutamist kindlasti läbi kõik järgnevad juhised. Säilitage seda kasutusjuhendit ohutus kohas. Kui annate selle seadme edasi kellelegi teisele, siis andke kindlasti kaasa ka see kasutusjuhend.
Page 11
8. Enne pistiku ühendamist elektrisüsteemi pistikupesasse veenduge, et elektrivõrgu pinge ja sageduse näitajad vastavad andmesildil esitatud näitajatele. 9. Kui seadet ei kasutata ning enne seadme puhastamist eemaldage pistik elektrisüsteemi pistikupesast. 10. Pikendusjuhtme kasutamisel peab see vastama seadme elektritarbe näitajatele. Vastasel juhul võib pikendusjuhe ja/või pistik üle kuumeneda.
Page 12
eemaldage selle pistik pistikupesast (tõmmake pistikust, mitte juhtmest). 25. Ärge paigutage seadet vastu seina ega teise seadme vastu. Jätke seadme taha, külgedele ja kohale vähemalt 10cm vaba ruumi. 26. Kuuma õhkfrittimise käigus eraldub õhu väljalaskeavadest kuuma auru. Hoidke oma käed ja nägu aurust ning õhu väljalaskeavadest ohutus kauguses.
Page 13
AF-129329.4 (AL-4801KD) OSADE KIRJELDUS Õ hu sissevõtuava Juhtpaneel ja ekraan Vaateaken Korv Korvi käepide Frittimistarvik Õ hu väljalaskeava Juhtpaneel ja ekraan 1. Temperatuuri / taimeri lülitusnupp 2. Temperatuuri / taimeri suurendamise nupp (+) 3. Temperatuuri / taimeri vähendamise nupp (-) 4.
Page 14
ENNE KASUTAMIST Enne kasutamist lugege palun kõiki juhiseid ja säilitage need edaspidiseks kasutamiseks. Ü hendage seade vaid maandatud pistikupessa. Enne esmakasutust eemaldage kõik pakkematerjalid. Puhastage korv ja frittimistarvik. (Vt. “PUHASTAMINE JA HOOLDUS”) Pühlige seadme sisemus ja välispind pehme lapiga puhtaks. Jälgige, et elektrilised osad jäävad kuivaks.
Page 15
NÕ UANDEID FRITTIMISEKS 1. Krõbedate friikartulite saamiseks on optimaalne kogus 750 grammi. 2. Kui seade on külm, lisage küpsetusajale 3 minutit või laske seadmel ilma koostisosadeta 4 minutit eelkuumeneda. 3. Osasid koostisosi tuleb poole küpsetamise pealt raputada. Koostisosade raputamiseks või ümberpööramiseks tõmmake korv käepideme abil seadmest välja ja raputage seda või keerake koostisained kahvli (või tangide) abil ümber.
Page 16
Palun andke oma kasutusest kõrvaldatud seade üle kohalikule jäätmete tagastuse ja kogumise süsteemi ettevõttele või edasimüüjale, kellelt seadme ostsite. Nad võtavad selle vastu keskkonnale ohutuks ümbertöötlemiseks. Emerio B.V. Customer service: Kundeninformation: Klantenservice:...
Instrukciju rokasgrāmata – Latvian DROŠĪBAS INSTRUKCIJA Lai izvairītos no traumu vai bojājumu gūšanas, un lai iegūtu labākos rezultātus, ko piedāvā ierīce, pirms lietošanas izlasiet visas zemāk norādītās instrukcijas. Glabājiet šīs lietošanas instrukcijas drošā vietā. Ja jūs iedodat vai nododat šo ierīci kādam citam, līdzi iedodiet arī...
Page 18
8. Pirms iespraudiet kontaktdakšu strāvas kontaktligzdā, pārbaudiet, spriegums frekvence atbilst specifikācijas prasībām uz uzlīmes. 9. Kad ierīci neizmantojat un pirms veicat tai tīrīšanas darbus, izvelciet strāvas kontaktdakšu no kontaktligzdas. 10. Ja tiek izmantots pagarinātājvads, tam jāatbilst ierīces enerģijas patēriņam, pretējā gadījumā pagarinātājvads un/vai kontaktdakša pārkarst.
Page 19
23. Notīriet produktu no ārpuses ar samitrinātu lupatiņu. 24. Nelietojiet ierīci bez uzraudzības, ja jums ir jādodas projām no darbavietas, vienmēr izslēdziet to vai izvelciet kontaktdakšu no kontaktligzdas (velciet aiz kontaktdakšas, nevis vada). 25. Nenovietojiet ierīci pret sienu vai citu ierīci. Atstājiet vismaz 10 cm brīvu vietu ierīces aizmugurē, sānos un virs tās.
Page 20
AF-129329.4 (AL-4801KD) DAĻU APRAKSTS Gaisa ieplūdes atvere Vadības panelis un displejs Caurskatāms stikliņš Grozs Groza rokturis Cepšanas grils Gaisa izplūdes atvere Vadības panelis un displejs 1. Temperatūras/taimera rādījuma pārslēgšanas poga 2. Temperatūras/taimera rādījuma palielināšanas poga (+) 3. Temperatūras/taimera rādījuma samazināšanas poga 4.
Page 21
Kūka Zemesrieksti PIRMS LIETOŠANAS Pirms lietošanas vispirms izlasiet visus norādījumus un saglabājiet rokasgrāmatu vēlākai pārlasīšanai. Pievienojiet ierīci tikai iezemētai kontaktligzdai. Pirms pirmās lietošanas reizes jānoņem iepakojuma materiāli. Notīriet grozu un cepšanas grilu. (Izlasiet sadaļu “TĪRĪŠANA UN KOPŠANA”) Izslaukiet ierīci no iekšpuses un noslaukiet no ārpuses ar mīkstu lupatiņu.
Page 22
12. Kad gatavošana ir pabeigta, ierīci var uzreiz izmantot nākamo sastāvdaļu vai papildporciju pagatavošanai, ja nepieciešams. Gatavošanas atlikšanas funkcija Šai ierīcei ir gatavošanas atlikšanas funkcija. Iestatiet vēlamo programmu. Nospiediet laika atlikšanas pogu „Delay Time” un pēc tam nospiediet „ ” vai „ ”, lai iestatītu atlikto gatavošanas laiku no 10 minūtēm līdz 24 stundām.
Page 23
PROBLĒMU NOTEIKŠANA UN NOVĒRŠANA Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Ierīce nedarbojas. Ierīce pievienota barošanas Iespraudiet kontaktdakšu iezemētā sienas avotam. kontaktligzdā. Ēdiens līdz Grozā pārāk daudz pārtikas produktu. Ielieciet grozā mazāk sastāvdaļu. Mazākas galam pagatavots. sastāvdaļu tiek pagatavotas vienmērīgāk. Pārāk zema temperatūra vai nav Nospiediet pogu „...
Page 24
Lai nodotu jūsu izmantoto ierīci, lūdzu, izmatojiet nodošanas un savākšanas sistēmas vai sazinieties ar vietu, kurā iegādājāties produktu. Viņi var pieņemt produktu, lai to pārstrādātu videi draudzīgā veidā. Emerio B.V. Customer service: Kundeninformation:...
Instrukcijų vadovas – Lithuanian SAUGOS NURODYMAI Prieš naudodami perskaitykite visus tolesnius nurodymus, kad išvengtumėte sužalojimo arba apgadinimo ir kad prietaisas duotų geriausius rezultatus. Pasidėkite šią instrukciją saugioje vietoje. Jei duodate arba perleidžiate šį prietaisą kitam asmeniui, būtinai pridėkite šią instrukciją. Jei naudotojas susižalos todėl, kad nesilaikė...
Page 26
9. Kai prietaiso nenaudojate arba prieš valydami, ištraukite kištuką iš elektros lizdo. 10. Jei naudojimas ilgintuvas, jis turi būti pritaikytas prietaiso naudojamai elektros energijai, antraip gali perkaisti ilgintuvas ir (arba) kištukas. Kyla pavojus susižaloti užkliuvus už ilginimo laido. Būkite atsargūs ir venkite pavojingų...
Page 27
25. Nestatykite prietaiso prie sienos ar prie kito prietaiso. Palikite bent 10 cm laisvos vietos prietaiso užpakalinėje pusėje, šonuose ir virš jo. 26. Kepant karštu oru, per oro išleidimo angas sklinda karšti garai. Rankas ir veidą laikykite saugiu atstumu nuo garų ir oro išleidimo angų.
Page 28
AF-129329.4 (AL-4801KD) DALIŲ APRAŠYMAS Oro įtraukimo anga Valdymo skydelis ir ekranas Stebėjimo langelis Krepšelis Krepšelio rankena Kepimo grotelės Oro išpūtimo anga Valdymo skydelis ir ekranas 1. Temperatūros / laikmačio perjungimo mygtukas 2. Temperatūros / laikmačio nuostatų didinimo mygtukas 3. Temperatūros laikmačio...
Page 29
Pyragas Žemės riešutai PRIEŠ PRADĖDAMI NAUDOTI Prieš naudodami perskaitykite visas instrukcijas ir saugokite vadovą, nes jo gali prireikti ateityje. Prietaisą junkite tik į įžemintą elektros lizdą. Prieš pirmą kartą naudodami nuimkite visas pakavimo medžiagas. Išvalykite krepšelį ir kepimo groteles. (Žr., „VALYMAS IR PRIEŽIŪRA“) Išvalykite prietaiso vidų ir nuvalykite išorę minkštu skudurėliu.
Page 30
Atidėjimo funkcija Šiame prietaise yra atidėjimo funkcija. Pasirinkite pageidaujamą programą. Paspauskite atidėjimo laiko mygtuką, tuomet spauskite „ “ arba „ “ mygtuką atidėjimo laikui nuo 10 minučių iki 24 valandų nustatyti. Luktelėkite kelias sekundes, ir prietaisas pradės laiko skaičiavimą atgal. Likęs laikas rodomas ekrane. KEPIMO PATARIMAI 1.
Page 31
TRIKČIŲ ŠALINIMAS Problema Galima priežastis Sprendimas Prietaisas neveikia. Prietaisas neprijungtas prie elektros Įkiškite elektros kištuką į įžemintą sieninį tinklo. lizdą. Produktai ne iki galo Per didelis maisto kiekis krepšelyje. Į krepšelį dėkite mažesnes produktų porcijas. iškepę. Mažesnės porcijos iškepa tolygiau. žema temperatūra arba...
Page 32
šalinamų atliekų, skatinant tvarų pakartotinį materialiųjų išteklių panaudojimą, šį gaminį reikia atsakingai perdirbti. Norint grąžinti panaudotą prietaisą, reikia kreiptis į šio tipo atliekų surinkimo įmonę arba į mažmenininką, iš kurio buvo įsigytas šis gaminys. Minėtosios įmonės gali paimti šį gaminį aplinkai nežalingam perdirbimui. Emerio B.V. Customer service: Kundeninformation: Klantenservice:...
Need help?
Do you have a question about the AF-129329.4 and is the answer not in the manual?
Questions and answers