Inhalt BESTIMMUNGSGEMÄßER GEBRAUCH ............. 2 Begriffserklärung ........................ 2 VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTS ............3 Allgemeine W arnungen ..................... 3 Hinweise ..........................5 Installation und Anschluss des Gerätes ................6 Vor dem Einschalten ......................7 Die Eisfrei-Technologie ..................... 7 LIEFERUMFANG ....................8 GERÄTEÜBERSICHT ..................
BESTIMMUNGSGEMÄßER GEBRAUCH Das Gerät ist geeignet, um frische Lebensmittel zu kühlen. Das Gerät GS 1940 ist zusätzlich dazu geeignet, frische Lebensmittel und handelsübliche Tiefkühlkost einzulagern, zum Tiefgefrieren frischer, zimmerwarmer Lebensmittel sowie zur Eisbereitung. Das Gerät ist nur zur Verwendung im privaten Haushalt bestimmt. Es ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTS Allgemeine Warnungen WARNUNG: Belüftungsöffnungen in der Geräteverkleidung oder in der integrierten Struktur, frei von Hindernissen halten. WARNUNG: Verwenden Sie keine mechanischen Werkzeuge oder andere Mittel als vom Hersteller vorgeschlagen, um den Abtauvorgang zu beschleunigen. WARNUNG: Verwenden Sie keine elektrischen Geräte innerhalb der Kühlfächer des Gerätes, sofern sie nicht vom Hersteller empfohlenen sind.
Page 6
- Gastronomie und ähnliche Non-Retail-Anwendungen • Wenn die Steckdose nicht mit dem Kühlschrank Stecker zusammenpasst, muss es, um Gefahren zu vermeiden durch den Hersteller, dessen Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden. • Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen bestimmt, es sei denn sie stehen unter Aufsicht oder ausführlicher...
Sicherheits Information • In dem Kühlschrank dürfen keine elektrischen Geräte benutzt werden. • Falls das Gerät einen alten Kühlschrank ersetzen soll, empfehlen wir als Sicherheitsvorkehrung, das Türschloß des alten Gerätes zu zerstören oder zu entfernen. Diese Maßnahme verhindert, daß spielende Kinder sich selbst darin einsperren.
• Stellen sie keine mit Gasen gefüllte Flaschen , Dosen oder Behältnisse in das Gefrierfach, da diese während des Gefriervorganges explodieren könnten. • Hochprozentige Alkoholika müssen gut verschlossen, senkrecht im Kühlteil aufbewahrt werden. • Niemals, vor allem nicht mit nassen Händen die Innenwände des Gefrierfaches berühren.
• Montieren Sie die Wandabstandhalter am oberen Teil des Kondensators (Riffelblech auf der Rückseite). Diese vermeiden ein Anlehnen des Gerätes an der Wand. • Der Kühlschrank ist stabil und waagerecht auf den Boden zu stellen. Durch die zwei vorderen verstellbaren Füße kann das Gerät waagerecht ausgerichtet werden. •...
HINWEISE ZUR BEDIENUNG Kühlgerät bedienen (Bei bestimmten Modellen) Betriebsanzeige Einstelltaste Gefrierfachtemperatur Modustaste Schnellgefriermodus- Ökomodus-LED Modustaste Mit der Modustaste schalten Sie zwischen den Anzeigen Gefrierfach, Schnellgefrieren und Ökomodus um; die jeweilige LED leuchtet auf. • Einmal drücken: Die Gefrierfachanzeige blinkt. • Der eingestellte Wert kann nun verändert werden. •...
Temperatureinstellung • Die Temperaturanzeige des Gefrierfaches zeigt zunächst -18°C an. • Drücken Sie die Modustaste einmal. • Anschließend blinkt der derzeit eingestellte Wert in der Anzeige. • Solange die Anzeige blinkt, können Sie die Temperatur Gefrierfaches Einstellungstaste ändern. ( -16°C, -17°C, -18°C, -19°C, -20°C, -21°C, -22°C, -23°C, -24°C) •...
Um den SF-Modus Vorgang abzubrechen und den Economy Modus zu aktivieren: Drücken Sie bitte die Modus Taste 3 mal, und warten Sie für 5 Sekunden. Der SF Modus wird abgebrochen und das Gerät wird die dem Economy Modus Einstellung weiter arbeiten.
Wichtige Hinweise zur Temperatureinstellung • Auch nach einem Stromausfall bleiben Ihre Temperatureinstellung erhalten. • Schalten Sie nicht zu einer anderen Einstellungsmöglichkeit um, bevor Sie eine Einstellung abgeschlossen haben. • Bei der Temperatureinstellung sollten Sie berücksichtigen, wie oft die Türen von Kühl- und Gefrierbereich voraussichtlich geöffnet werden, welche Mengen an Lebensmitteln Sie einlagern möchten und welche Umgebungstemperaturen in der Nähe Ihres Kühlgerätes herrschen.
Page 15
• Im Gefrierfach Ihres Kühlgerätes lagern Sie gefrorene Lebensmittel über längere Zeit; hier können Sie auch Eis bereiten. • Wenn Sie die maximale Kapazität Ihres Kühlgerätes nutzen möchten: • Verteilen Sie die Lebensmittel aus der oberen Ablage auf die restlichen Ablagen, schalten Sie dann das Schnellgefrieren ein.
REINIGUNG UND WARTUNG • Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen grundsätzlich von der Stromversorgung. • Gießen Sie kein W asser in das Gerät. • Kühl- und Gefrierfach sollten hin und wieder mit einer Lösung aus lauwarmem W asser und Natron gereinigt werden. •...
Abtauen • Ihr Kühlgerät taut automatisch ab. Beim Abtauen fließt das Tauwasser über einen Sammelkanal in den Verdunstungsbehälter an der Rückseite Ihres Kühlgerätes und verdunstet dort von selbst. • Vergessen Sie nicht, den Stecker aus der Steckdose zu ziehen, bevor Sie den Verdunstungsbehälter reinigen.
BEVOR SIE SICH AN DEN KUNDENDIENST WENDEN Falls Ihr Kühlgerät nicht funktionieren sollte: • Ist der Strom ausgefallen? • Haben Sie den Stecker richtig in die Steckdose gesteckt? • Ist die Sicherung oder Hauptsicherung durchgebrannt oder herausgesprungen? • Ist die Steckdose defekt? Zur Überprüfung schließen Sie Ihr Kühlgerät einfach vorübergehend an eine andere Steckdose an.
Page 19
Warnmeldungen: Ihr Kühlgerät warnt Sie bei zu hohen Temperaturen im Kühlfach oder Gefrierfach oder falls ein Problem mit dem Gerät vorliegen sollte. W arncodes erscheinen in der Gefrierfachanzeige. Zusätzlich erklingt ein Warnton. W arncode und Signalton werden bis zur Betätigung der SET- oder MODE-Taste ausgegeben.
• Beim automatischen Abtauen können sich Wassertropfen an der Rückwand bilden. (Bei normalen Modellen.) Falls sich die Türen nicht richtig öffnen oder schließen lassen: • Werden die Türen durch Lebensmittel blockiert? • Haben Sie Türablagen, Ablagen und Schubladen richtig platziert? •...
Damit wird gewährleistet, dass die Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden. Deshalb sind Elektrogeräte mit dem abgebildeten Symbol gekennzeichnet. DATENBLATT FÜR KÜHLGERÄTE NABO Hersteller Gerätetyp Gefrier GS 1940 Modell Energieeffizienzklasse kWh/Jahr Energieverbrauch Liter Bruttoinhalt Liter...
1) Bewertung von A (= niedriger Verbrauch) bis G (= hoher Verbrauch). 2) Der Energieverbrauch bezieht sich auf den Jahresverbrauch in kWh, ermittelt nach DIN EN 153. Im praktischen Betrieb können je nach Nutzung und Standort des Geräts Abweichungen auftreten. 3) * = Fach mit -6 °C oder kälter = Fach mit -12 °C oder kälter...
Page 23
Index BEFORE USING THE APPLIANCE ..............22 General warnings ......................22 Old and out-of-order fridges .................... 24 Safety warnings ........................ 24 Installing and operating your fridge ................25 Before Using your Fridge ....................25 USAGE INFORMATION ..................26 Operating your Freezer ....................26 MODE Button ..........................
Page 24
CHAPTER 1. BEFORE USING THE APPLIANCE General warnings WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
Page 25
- staff kitchen areas in shops, offices and other working environments - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments - bed and breakfast type environments; - catering and similar non-retail applications • If the socket does not match the refrigerator plug, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similar qualified persons in order to avoid a hazard.
Page 26
Old and out-of-order fridges • If your old fridge has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • Old fridges and freezers contain isolation material and refrigerant with CFC. Therefore, take care not to harm environment when you are discarding your old fridges.
Page 27
• Do not touch frozen goods with wet hands! Do not eat ice-cream and ice cubes immediately after you take them out of the freezer department! • Do not re-freeze the frozen goods after being melted. This may cause health issues like food poisoning. •...
Page 28
USAGE INFORMATION CHAPTER 2. Operating your Freezer (For some models) SET BUTTON POWER LAMP FREEZER COMPARTMENT FAST FREEZING TEMPERATURE INDICATOR MODE BUTTON ECONOMY MODE MODE LAMP LAMP MODE Button • Mode button allows switching between Freezer Department Indicator, Fast Freezing Mode Lamp, Economy Mode Lamp.
Page 29
Freezer Department Temperature Adjustment and Activating FAST FREEZING Mode • Initial temperature value for Freezer Department Indicator is -18 • Press mode button once. • The set value for freezer Department indicator starts to flash when you press this button. •...
Page 30
While SF mode is selected: To cancel SF Mode and continue with previous set value: Please press Mode Button 2 times and wait for 5 secs. SF mode will be cancelled and appliance will start to work according to previous set value. To cancel SF Mode and continue with new set value: Please press Mode Button 1 time and in 5 sec, push set button until you see set value you want and wait for 5 secs.
Page 31
Warnings about Temperature Adjustments • Your temperature adjustments will not be deleted when an energy breakdown occurs. • Do not pass to another adjustment before completing an adjustment • Temperature adjustments should be made according to the frequency of door openings, the quantity of food kept inside the fridge and ambient temperature of the place of your fridge.
Page 32
• If you would use maximum freezing capacity of your freezer • Take the frozen food in the upper basket to other baskets and activate “Fast Freezing” mode. “Fast Freezing” mode will be deactivated automatically after 24 hours. Place the food you want to freeze to the upper basket of the freezer department without exceeding the freezing capacity of your fridge.
Page 33
Storage Thaw ing period at MEAT AND FISH Preparation Duration room temperature (months) (hours) Beef Steak Wrapped in foil 6-10 Lam b m eat Wrapped in foil Veal roas t Wrapped in foil 6-10 Veal cubes In s m all pieces 6-10 Lam b cubes In pieces...
Page 34
Storage Thawing period at FRUITS AND Preparation Duration room temperature VEGETABLES (months) (hours) Remove outer leaves and cut core in pieces. Then Can be used without Cauliflower store in a container of water 10-12 waiting to be thawed with a small amount of lemon juice.
Page 35
Storage Dairy Products Preparation Duration Storage Conditions and Pastries (months) Only homogenized Milk product They may be left in their original packages for Cheese - other short time storage. They In the form of slices than white cheese should also be wrapped in plastic foil for long term storage.
Page 36
CHAPTER 4. CLEANING AND MAINTENANCE • Make sure to unplug the freezer before starting to clean it. • Do not wash your freezer by pouring water. • You can wipe the inner and outer sides with a soft cloth or a sponge using warm and soapy water. •...
Page 37
CHAPTER 5. SHIPMENT AND REPOSITIONING • Original package and foam may be kept for re-transportation (optionally). • You should fasten your freezer with thick package, bands or strong cords and follow the instructions for transportation on the package for re-transportation. •...
Page 38
CHAPTER 6. BEFORE CALLING SERVICE If your fridge is not operating ; • Is there any electrical faults? • Is the plug is placed properly in the receptacle? • Is the fuse of the receptacle that the plug is plugged or the main fuse blown? •...
Page 39
Temperature Warning: The temperature display flashes “LF” and an audible warning sounds, when the temperature in the freezer compartment is too warm. A rise in the temperature may be caused by; • Frequent door opening for long periods of time •...
Page 40
Air Blow Noise: • Normal fan noise. This noise can be heard in No-Frost fridge during normal operation of the system due to the circulation of air. If the edges of freezer cabinet that the door joint contact are warm; •...
Page 41
IMPORTANT NOTES: • Compressor protection function will be activated after sudden power breakdowns or after unplugging the appliance, because the gas in the cooling system is not stabilized yet. Your freezer will start after 5 minutes, there is nothing to worry about. •...
Page 42
THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE CHAPTER 7. COMPARTMENTS This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. 5. BIG FREEZER FLAP 1. ICE TRAY 6. FREEZER DRAWERS 2.
Page 43
KAZALO PRED PRVO UPORABO NAPRAVE ..............42 Varnostna navodila ......................44 Priporočila ......................... 44 Namestitev in vključitev naprave ..................45 Preden napravo vključite ....................45 INFORMACIJE ZA UPORABNIKA..............46 Delovanje vašega zamrzovalnika ..................46 Tipka za način delovanja ......................46 Nastavitev Tipka ........................
POGLAVJE 1. PRED PRVO UPORABO NAPRAVE OPOZORILO: Ventilacijske odprtine v ohišju naprave ali v obdani zaščiti naj bodo brez ovir. OPOZORILO: Ne uporabljajte mehaničnih naprav ali drugih umetnih sredstev za pospešitev procesa odmrzovanja, razen tega, kar priporoča proizvajalec. OPOZORILO: Ne uporabljajte električnih naprav v notranjosti predalov aparata za shranjevanje živil, razen če so takšne vrste, ki jo priporoča proizvajalec.
Page 45
usposobljena oseba, da bi se izognili nevarnostim. • Osebe (vključuje tudi otroke), ki so telesno, čutno ali umsko prizadete ali so brez izkušenj in znanja, ne smejo uporabljati aparata, razen če so pod nadzorom ali so bile usposobljene za uporabo aparata s strani osebe, ki je odgovorna za njihovo varnost.
Varnostna navodila • Za pospešitev zamrzovanja ne uporabljajte mehanskih pripomočkov in drugih neprimernih pomagal. • V hladilniku ne uporabljajte in ne shranjujte električnih naprav. • Če boste s tem hladilnikom nadomestili starega, ki ima ključavnico, le-to pred shranjenjem stare naprave zaradi varnosti onesposobite ali odstranite, da zaščitite otroke, ki bi se med igro lahko zaklenili v hladilnik.
• Steklenice s pijačo, ki vsebuje veliko alkohola, morajo biti v hladilniku dobro zaprte in postavljene pokonci. • Ne dotikajte se hladilnih površin, še posebej ne z mokrimi rokami, da ne dobite ozeblin. • Ne jejte ledu, ki ste ga odstranili iz zamrzovalnika. Namestitev in vključitev naprave •...
INFORMACIJE ZA UPORABNIKA POGLAVJE 2. Delovanje vašega zamrzovalnika (Za nekatere modele) NASTAVITE GUMB Moč svetilke NASTAVITVENI GUMB ZA Lučka za način ZAMRZOVALNIKA TEMPERATURO PREDELA Tipka za način hitrega delovanja zamrzovanja Tipka za način delovanja • Tipka za način omogoča, da preklopite med kazalnikom predela zamrzovalnika, lučko načina hitrega zamrzovanja in lučko ekonomičnega načina.
Nastavitve predalnika zamrzovalnika in vklop načina HITRO ZAMRZOVANJE • Začetna vrednost za temperaturo kazalnika za predel zamrzovalnika je -18°C. • Pritisnite enkrat tipko za način delovanja. • Nastavlj ena vrednost za kazalnik razdelka zamrzovalnika utripa, ko pritisnete na ta gumb. •...
Medtem, ko je izbran način SF: Če želite preklicati način SF in nadaljevati s prejšnjim nastavljenimi vrednostmi: Prosimo, pritisnite tipko način 1 krat in počakajte 5 sekund. Način SF bo preklican in naprava bo začela delovati v skladu z predhodno nastavljenimi vrednostmi.
Če želite preklicati ekonomičen način in aktivirati način SF: Prosimo, pritisnite tipko način 3 krat in počakajte 5 sekund. Ekonomičen način bo preklican in naprava bo začela delovati v skladu z načinom SF. Opozorila o nastavitvah temperature • Vaše temperaturne prilagoditve ne bodo izbrisane, ko pride do prekinitve napajanja. •...
Page 52
• Če bi uporabili največjo zmogljivost zamrzovanja vašega zamrzovalnika • Vzemite zamrznjeno hrano iz zgornje košare in jo dajte v druge košare ter aktivirajte način za hitro zamrzovanje. Način za hitro zamrzovanje se bo samodejno izključil po 24 urah.. Postavite hrano, ki jo želite zamrzniti, v zgornjo košarico zamrzovalnega oddelka, brez da presežete zmogljivost zamrzovanja vašega hladilnika.
Page 53
Čas Čas odmrzovanja pri Meso in ribe Priprave hranjenja sobni temperaturi (meseci) (ure) Goveji zrezek Zavito v foliji 6-10 Meso jagnjetine Zavito v foliji Telečja pečenka Zavito v foliji 6-10 Telečje kocke V majhnih količinah 6-10 Kocke jagnjetine V koščkih Pakirano v priročnih Mleto m eso porcijah, nezačinjeno...
Page 54
Čas Čas odmrzovanja pri Zelenjava in Priprave hranjenja sobni temperaturi sadje (meseci) (ure) Ods tranite zunanje liste in zrežite sredico v koščke. Lahko uporabite, brez Cvetača Nato s hranite v posodo z 10-12 da bi čakali, da se vodo z m alo lim oninega odmrzne soka.
Page 55
Čas M le čn i iz d e lk i Priprave hranjenja Pogoji hranjenja in fina pe civa (meseci) Mleko Le hom ogenizirano Lahko jih pus tim o v las tni originalni Sir - razen em balaži za kratek čas V las tni em balaži belega sira s kladiš...
POGLAVJE 4. ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE • Poskrbite, da izključite zamrzovalnik pred začetkom čiščenja. • Ne perite zamrzovalnika z vlivanjem vode. • Zunanjo in notranjo stran lahko obrišete z mehko krpo ali gobo s toplo milnico. • Dele posebej odstranite in čistite z milnico. Ne perite v pralnem stroju.
POGLAVJE 5. PREVAŽANJE IN PREMIKANJE • Originalno embalažo in peno je dobro shraniti za ponovni prevoz (opcijsko). • Pritrdite vaš zamrzovalnik z debelo embalažo, pasovi ali močnih vrvmi in sledite navodilom za prevoz v embalaži za ponovni prevoz. • Odstranite premične dele (police, dodatke, posode za zelenjavo ipd.) ali pa jih zavarujte v zamrzovalniku pred udarci z uporabo trakov pri ponovnem premikanju in prevozu.
POGLAVJE 6. PRED KLICANJEM SERVISERJA Če vaš hladilnik ne deluje; • Ali so kakšne električne okvare? • Ali je vtič pravilno nameščen v vtičnici? • Je pregoreta varovalka za vtičnico, na katero je priključen vtič ali pa glavna varovalka? • Ali obstaja kakšna napaka v vtičnici? Preverite tako, da priključite svoj hladilnik v vtičnico, kjer ste prepričani, da deluje Vrsta POMEN...
Page 59
Opozorilo za temperaturo: Kazalnik temperature utripa z napisom LF in slišijo se zvočni opozorilni zvoki, ko je temperatura v zamrzovalniku previsoka. Dvig temperature lahko povzroči: • Pogosto odpiranje vrat za dolgo časa • Polnjenje z velikimi količinami toplih živil • Visoka temperatura okolice •...
Page 60
• Ali so pogosto odprta vrata zamrzovalnika? Vlažnost v prostoru pride v zamrzovalnik, ko se vrata odprejo. Vlažnost se bo hitreje nakopičila, kadar pogosteje odpirate vrata, še posebej, če je vlažnost v prostoru visoka. • Ustvarjanje vodnih kapljic na zadnji steni je normalno pri avtomatskem odtaljevanju. (v statičnih modelih) Če se vrata neprimerno odpirajo in zapirajo;...
Nasveti za varčevanje z energijo • Ne postavljajte aparata blizu naprav, ki proizvajajo toploto. To so lahko štedilnik, pečica, pomivalni stroj ali radiator, hladilno napravo pa namestite v najbolj hladen del prostora. Namestite napravo v hladen in dobro prezračen prostor in se prepričajte, da zračne odprtine naprav niso ovirane.
POGLAVJE 7. DELI NAPRAVE IN RAZDELKI Ta navedba je samo za namen informiranja o delih aparata. Deli se lahko razlikujejo glede na model naprave. 1. Posodica za led 2. Prikazni zaslon 6. Predali zamrzovalnika 3. Kroženje zraka s sistemom brez nabiranja ledu 7.
Page 64
Distribution BAYTRONIC HandelsgmbH Harterfeldweg 4 Support A - 4481 Asten www.nabo.at office@baytronic.at Hotline: 0900 15 00 52 (45 Cent / Min) Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen Bestimmungen der Richtlinien: 2006/95/EC, 2009/125/EC sowie EC.643/2009.
Need help?
Do you have a question about the GS 1940 and is the answer not in the manual?
Questions and answers