Begriffs- und Symbolerklärung Seite DE-3 Begriffs- und Symbolerklärung Begriffserklärung Symbolerklärung Folgende Signalbegriffe finden Sie Folgende Symbole finden Sie in in dieser Gebrauchsanleitung: dieser Gebrauchsanleitung und auf dem Gerät: WARNUNG Dieses Symbol Dieser Signalbegriff bezeichnet verweist auf nützliche eine Gefährdung mit einem mittle- Zusatzinformationen.
Seite DE-4 Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Personen, die aufgrund ihrer phy- sischen, sensorischen oder geisti- Gebrauch gen Fähigkeiten oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät Mit dem Gerät können Sie haus- sicher zu bedienen, müssen bei haltsübliche Mengen Toastschei- der Benutzung beaufsichtigt wer- ben rösten und aufwärmen sowie den.
Sicherheit Seite DE-5 Sicherheitshinweise VORSICHT In diesem Kapitel finden Sie all- Verletzungsgefahr! gemeine Sicherheitshinweise, die Kinder und bestimmte Per- Sie zu Ihrem eigenen Schutz und sonengruppen unterliegen zum Schutz Dritter stets beachten einem erhöhten Risiko, sich müssen. Beachten Sie zusätzlich beim Umgang mit dem Gerät die Warnhinweise in den einzelnen Kapiteln zu Bedienung, Reinigung...
Page 6
Seite DE-6 Sicherheit ■ Kinder jünger als 8 Jahre wohnte Geräusche von sich sind vom Gerät und der An- gibt, Rauch entwickelt. schlussleitung fernzuhalten. In diesen Fällen Netzstecker ■ Während des Gebrauchs aus der Steckdose ziehen werden das Gerät und seine oder Sicherung ausschal- berührbaren Teile heiß.
Page 7
Sicherheit Seite DE-7 ■ Wir empfehlen die Ver- stellen, dass auch Kinder wendung eines pulssensi- keine Gegenstände hinein- tiven FI-Schalters (Fehler- stecken können. strom-Schutzschalter). ■ Gerät niemals mit einem ■ Gerät, Netzstecker Hochdruck- oder Dampfrei- Netzkabel von offenem Feu- niger reinigen. er und heißen Flächen fern- ■...
Page 8
Seite DE-8 Sicherheit Beim Reinigen beachten: VORSICHT ■ Auf keinen Fall Seife, schar- Brandgefahr! fe, körnige, soda-, säure- Unsachgemäßer Umgang oder lösemittelhaltige oder mit dem Gerät kann zu einem schmirgelnde Putzmittel Brand führen. verwenden. Empfehlens- ■ Gerät nur an eine ord- wert sind Allzweckreiniger nungsgemäß...
Page 9
Sicherheit Seite DE-9 ■ Das Gerät nur nach dem Risiken im Umgang mit Abkühlen transportieren. Toastern Gesundheitsgefahr! WARNUNG Acrylamide, die z. B. in ver- Kurzschlussgefahr! kohlten oder verbrannten Eingedrungenes Wasser kann Brotstücken enthalten sind, einen Kurzschluss verursa- können Krebs auslösen. chen.
Page 10
Seite DE-10 Sicherheit ■ Keine Aluminiumfolie auf verwenden. Das Gerät kann die Brötchen-Röstauflage sonst beschädigt werden. legen. ■ Zum Reinigen keine löse- ■ Die Krümelschublade regel- mittelhaltigen, ätzenden mäßig leeren, um das Risi- und scheuernden Reini- ko eines Brandes zu vermei- gungsmittel (z.
Lieferung Seite DE-11 Lieferung Lieferumfang – Toaster – Gebrauchsanleitung Lieferumfang kontrollieren 1. Packen Sie das Gerät aus. 2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist. 3. Kontrollieren Sie, ob das Gerät Transportschäden aufweist. 4. Sollte die Lieferung unvollstän- dig sein oder das Gerät einen Transportschaden aufweisen, nehmen Sie bitte Kontakt mit unserem Service auf (siehe...
Seite DE-12 Geräteteile und Bedienelemente Geräteteile und Bedienelemente (1) Röstschächte (6) Taste „Abbrechen“ mit Betriebskontrollleuchte (2) Bedienhebel Röstschächte (7) Krümelschublade (3) Bräunungsgradregler (8) Taste „Auftauen“ mit (4) Taste „Aufwärmen“ mit Betriebskontrollleuchte Betriebskontrollleuchte (9) Umschalter für den (5) Netzkabel mit Netzstecker Brötchen-Röstaufsatz (Kabelaufwicklung am Geräteboden)
Aufstellen und Vorbereiten Seite DE-13 Aufstellen und Vorbereiten Aufstellen Kabel aufwickeln • Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene und hitzebständi- ge Stellfläche. • Stellen Sie das Gerät so auf, dass es für Kleinkinder unzu- gänglich ist. • Stellen Sie das Gerät nicht auf oder direkt neben einen Herd (10) oder eine andere Wärmequel-...
Seite DE-14 Aufstellen und Vorbereiten 5. Nach dem Ende des Toastens Vorbereiten springt der Bedienhebel in die Betreiben Sie das Gerät auf fol- Ursprungslage zurück, und gende Weise und ohne Brot bei die Betriebskontrollleuchte der geöffnetem Fenster mindestens Taste „Abbrechen“ erlischt. 2–3-mal.
Bedienung Seite DE-15 Bedienung Allgemeine Hinweise Abgelagertes trockenes Brot bräunt schneller als frisches. • Verwenden Sie keine zu dicken WARNUNG oder zu großen Scheiben, da Brandgefahr! diese sich leicht verklemmen. Sie können Brotscheiben bis Brot kann brennen. Brennba- maximal 14 mm Dicke toasten. re Gegenstände in unmittel- •...
Page 16
Seite DE-16 Bedienung Gesundheitsgefahr! Acrylamide, die z. B. in ver- kohlten oder verbrannten Brotstücken enthalten sind, können Krebs auslösen. ■ Brot eher hell oder goldgelb statt zu dunkel toasten. ■ Verbrannte Stellen entfer- nen. 2. Stecken Sie die Toastscheiben in die Röstschächte (1). HINWEIS 3.
Bedienung Seite DE-17 Gefrorenes Brot Brotscheiben werden nach oben ausgeworfen. Betriebs- auftauen und toasten kontrollleuchte der Taste „Abbrechen“ erlischt. 1. Stellen Sie mit dem Bräu- nungsgradregler (3) einen mitt- eine gleichmäßige leren Bräunungsgrad ein. Bräunung mehreren 2. Stecken Sie die Brotscheiben Toastvorgängen zu erzielen, in die Röstschächte (1).
Seite DE-18 Bedienung Getoastetes Brot fen. Die Betriebskontrollleuch- te der Taste „Abbrechen“ aufwärmen erlischt. HINWEIS Gefahr von Sachschäden! Brötchen aufbacken Unsachgemäßer Gebrauch VORSICHT des Geräts kann zu Beschädi- gungen führen. Brandgefahr! ■ Kein mit Butter o. Ä. bestri- Brot kann brennen. Brennba- chenes Brot aufwärmen.
Page 19
Bedienung Seite DE-19 ■ Brötchen nie direkt auf die 3. Legen Sie maximal 1 Brötchen auf den Brötchen-Röstaufsatz. Röstschächte legen. 4. Stellen Sie den Bräunungs- ■ Nicht gleichzeitig toasten gradregler (3) auf eine mittlere und Brötchen aufwärmen. Einstellung. 5. Drücken Sie den Bedienhe- (11) bel (2) herunter.
Page 20
Seite DE-20 Bedienung 7. Nach Ende des Aufbackvor- gangs schaltet sich das Ge- rät selbsttätig ab, und die Be- triebskontrollleuchte der Taste „Abbrechen“ (6) erlischt.
Reinigung und Pflege Seite DE-21 Reinigung und Pflege VORSICHT WARNUNG Kurzschlussgefahr! Verbrennungsgefahr! Eingedrungenes Wasser kann Das Gerät wird während des einen Kurzschluss verursa- Betriebs heiß. Besonders die chen. Metallteile sind auch nach dem Ausschalten noch heiß. ■ Weder das Gerät selbst noch Netzkabel oder -ste- ■...
Seite DE-22 Reinigung und Pflege ■ Zum Reinigen keine löse- Krümelschublade mittelhaltigen, ätzenden reinigen und scheuernden Reini- VORSICHT gungsmittel (z. B. Backofen- oder Grill-Spray) oder Rei- Brandgefahr! nigungsutensilien (z. B. Brot kann brennen. Brennba- Topfschwämme) verwen- re Gegenstände in unmittel- den.
Page 23
Reinigung und Pflege Seite DE-23 3. Schieben Sie die Krümel- schublade (7) wieder ein, bis sie mit einem hörbaren „Klick“ einrastet.
Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Gerätebezeichnung Farbe Modell Bestellnummer Schwarz PT2870BPH 30530861 privileg Toaster PT2870RPH 43664152 Allgemeiner Service Wenden Sie sich mit Fragen, Reklamationen und Zubehörbestellung bitte an die Produktberatung Ihres Versandhauses.
Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Seite DE-25 Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Abfallvermeidung Kostenlose Altgeräte- Rücknahme Maßnahmen der Abfallvermei- dung haben nach den Vorschriften Verbraucher haben die Möglich- der Richtlinie 2008/98/EG grund- keit zur unentgeltlichen Abgabe sätzlich Vorrang vor Maßnahmen eines Altgeräts bei einem rück- der Abfallbewirtschaftung.
Seite DE-26 Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Entsorgung Batterien und Akkus, Lampen und Leuchtmittel Falls erforderlich, müssen Alt-Bat- Elektro-Altgeräte terien und Alt-Akkus, die nicht vom umweltgerecht entsorgen Elektroaltgerät umschlossen sind, Elektrogeräte enthalten sowie Lampen/Leuchtmittel, die Schadstoffe und wert- zerstörungsfrei aus dem Altgerät volle Ressourcen.
Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Seite DE-27 Blei sind giftig und gefährden bei Batterien und Akkus bitte nur in einer unsachgemäßen Entsor- entladenem Zustand abgeben! gung die Umwelt. Schwermetalle Verwenden Sie wenn möglich Ak- z. B. können gesundheitsschädi- kus anstelle von Einwegbatterien. gende Wirkungen auf Menschen, Tiere und Pflanzen haben und *) gekennzeichnet mit:...
Page 28
Seite DE-28 Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Sollten es Ihre räumli- chen Verhältnisse zu- lassen, empfehlen wir Ihnen, die Verpackung zumin- dest während der Garantiezeit aufzubewahren. Sollte das Gerät zur Reparatur eingeschickt wer- den müssen, ist es nur in der Ori- ginalverpackung ausreichend geschützt.
Technische Daten Seite DE-29 Technische Daten Hersteller privileg Gerätebezeichnung Toaster PT2870BPH (schwarz) Modell PT2870RPH (rot) Versorgungsspannung 220–240 V~, 50/60 Hz Leistung 730–870 W Schutzklasse Länge Netzkabel (mit Netzstecker) ca. 85 cm 30530861 (schwarz) Bestell-Nr. 43664152 (rot)
Page 30
PT2870BPH PT2870RPH User manual Toaster Manual/version: 2201-01281 EN 20221219 Order no.: 30530861, 43664152 Reproduction, even of excerpts, is not per- mitted!
Page 31
Page EN-2 Table of contents Table of contents Explanation of terms and Service ....EN-23 symbols ....EN-3 General customer service .
Explanation of terms and symbols Page EN-3 Explanation of terms and symbols Explanation of terms Explanation of symbols The following signal terms can be found in this user manual: The following symbols can be found in this user manual and on WARNING the appliance: This signal term indicates a haz-...
Page EN-4 Safety Safety Intended use Persons who are unable to op- erate the appliance safely due to With the appliance, normal house- their physical, sensory or mental hold quantities of sliced bread can abilities or lack of knowledge must be toasted or warmed and bread be supervised during use.
Safety Page EN-5 ■ Prevent children from pull- may result in damage to property or even personal injury. ing small parts from the appliance or taking them The manufacturer accepts no li- ability for damage caused by im- out of the accessory bag proper use.
Page 35
Page EN-6 Safety by children unless they In such cases, you should are older than 8 and super- pull the mains plug out of vised. the socket or switch off/ ■ Keep the appliance and its unscrew the fuse and have cord out of reach of chil- the appliance repaired (see dren aged less than 8 years.
Page 36
Safety Page EN-7 ■ Keep the appliance, the ■ Never clean the appliance mains plug and the mains with a high-pressure clean- cord away from open er or steam cleaner. flames and hot surfaces. ■ Only parts corresponding to The insulation of the mains the original appliance spec- cord could melt.
Page 37
Page EN-8 Safety ■ Note that appliances are ■ Ensure that water does not not intended to be operat- enter the electrical compo- ed by means of an exter- nents. nal timer or separate re- ■ For cleaning the appliance, mote-control system.
Page 38
Safety Page EN-9 particular remain hot even ■ Do not place any flamma- after the appliance has been ble or easily ignited objects turned off. on top of the appliance ■ Do not touch any of the while in use. metal parts and do not ■...
Page 39
Page EN-10 Safety ■ Never immerse the appli- ance in water or any other liquids to clean it and nev- er use a steam cleaner. This could damage the appli- ance. ■ Do not use any solvent, cor- rosive or abrasive cleaning products (e.g.
Delivery Page EN-11 Delivery Package contents – Toaster – User manual Checking the package contents 1. Unpack the appliance. 2. Check that the delivery is com- plete. 3. Check whether the appliance was damaged during transit. 4. If the delivery is incomplete or the appliance has been dam- aged during transport, please contact our service depart-...
Page EN-12 Appliance parts and control elements Appliance parts and control elements (1) Toasting slots (5) Mains cord including mains plug (cable tidy on the (2) Toasting slots operating base of the appliance) lever (6) Button “Stop” with (3) Browning control operating indicator light (4) Button “Warm up”...
Set-up and preparation Page EN-13 Set-up and preparation Positioning Winding the cable • Set the appliance on a firm, level and heat-resistant sur- face. • Set up the appliance out of the reach of small children. • Do not place the appliance on or directly next to a cooker or any other heat source.
Page EN-14 Set-up and preparation Preparation Do this at least 2 to 3 times with the appliance placed near an open window without any bread in it. Allow the appliance to cool between each time you turn it off and on. 1.
Operation Page EN-15 Operation General instructions • Do not use slices that are too thick or too large, as these can get stuck. WARNING You can toast bread slices up Fire hazard! to a maximum thickness of 14 mm. Bread can catch fire. Flam- •...
Page 45
Page EN-16 Operation Health hazard! Acrylamides e.g. in blackened or burnt pieces of bread may cause cancer. ■ Toast bread until it is pale or golden brown rather than too dark. ■ Remove burnt parts. 2. Place the slices of bread into NOTICE the toasting slots (1).
Operation Page EN-17 To achieve even toasting for 4. Press the “Defrost” but- several rounds of toast, wait ton (8). about 1 to 1½ minutes after The indicator light of the each toasting before beginning “Defrost” button lights up. the next. At the end of the defrosting, the appliance switches off au- tomatically and the bread slic-...
Page EN-18 Operation Crisping up bread rolls 1. Set the browning control (3) to a medium toasting level. CAUTION 2. Place the slices of bread into the toasting slots (1). Fire hazard! 3. Push the operating lever (2) Bread can catch fire. Flam- down.
Page 48
Operation Page EN-19 The operating indicator light of (11) “Stop” button (6) lights up, and the appliance begins toasting. The appliance switches off automatically and the op- erating indicator light of the “Stop” button goes out. 5. Turn the bread rolls over and switch the appliance on again.
Page EN-20 Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance CAUTION WARNING Risk of short-circuit! Risk of burns! Water which penetrates into The appliance will become the appliance may cause hot during operation. The short-circuiting. metal parts in particular re- main hot even after the appli- ■...
Cleaning and maintenance Page EN-21 ■ Do not use any solvent, cor- Cleaning the crumb rosive or abrasive cleaning collection tray products (e.g. oven or grill CAUTION spray) or cleaning uten- sils (e.g. scouring pads) to Fire hazard! clean the appliance. They Bread can catch fire.
Page 51
Page EN-22 Cleaning and maintenance 3. Push the crumb collection tray (7) back in until you hear an audible “click”.
In order for us to help you quickly, please tell us: Name of appliance Colour Model Order number Black PT2870BPH 30530861 privileg Toaster PT2870RPH 43664152 General customer service Please contact your mail order company’s product consultancy if you have questions, complaints or accessory orders.
Page EN-24 Waste prevention, free return and disposal Waste prevention, free return and disposal Waste prevention Free return of old electrical appliances According to the provisions of Directive 2008/98/EC, waste pre- Upon purchasing a new electrical vention measures always take appliance of the same type with priority over waste management.
Waste prevention, free return and disposal Page EN-25 Disposal Don’t forget to erase data! If necessary, each consumer is Disposing of old responsible for erasing personal electrical devices in an data from electrical and electronic environmentally-friendly equipment. manner Electrical appliances Single-use and contain harmful sub- rechargeable batteries,...
Page EN-26 Waste prevention, free return and disposal so that they can be disposed of in before disposing of them to pre- an environmentally friendly man- vent an external short circuit. ner and so that valuable resourc- Before disposing of the appliance, es (e.g.
Page 56
Waste prevention, free return and disposal Page EN-27 – Tension bands made of poly- propylene (PP) – Saving energy also protects against excessive global warming. Your new appliance uses little energy due to its environmentally friendly insu- lation and technology. If you have sufficient space, we recommend retaining the packaging,...
Page EN-28 Technical specifications Technical specifications Manufacturer privileg Name of appliance Toaster PT2870BPH (black) Model PT2870RPH (red) Supply voltage 220–240 V~, 50/60 Hz Power 730-870 W Protection class Length of power cord (including approx. 85 cm plug) 30530861 (black) Order no.
Need help?
Do you have a question about the PT2870BPH and is the answer not in the manual?
Questions and answers