DeWalt Tool Connect DCF896 Instruction Manual page 24

Hide thumbs Also See for Tool Connect DCF896:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

poRTuguês
O DCF896 e DCF896H são capazes de se conectar com
dispositivos móveis que dão suporte à tecnologia Bluetooth®
Smart (ou Bluetooth® 4.0). (Para conferir se seu dispositivo
móvel é compatível, acesse: http://www.bluetooth.com/
Pages/Bluetooth-Smart-Devices-List.aspx)
O D
WALT Tool Connect™ é um aplicativo opcional para seu
e
dispositivo inteligente (como um smartphone ou tablet) que
conecta o dispositivo à sua ferramenta para permitir que
você configure funções específicas da ferramenta. Consulte
Seletor de modo do Tool Connect™.
NOTA: A marca nominativa e os logotipos Bluetooth® são
marcas registradas de propriedade da Bluetooth®, SIG,
Inc. e qualquer uso de tais marcas pela D
licença. Outras marcas e nomes comerciais pertencem aos
respectivos proprietários.
NoTa: O aplicativo Tool Connect™ é regido por termos e
condições separados disponíveis para visualização por meio
do aplicativo para dispositivos móveis.
Baixe o aplicativo D
WALT Tool Connect™ em:
e
Siga as instruções no aplicativo para criar sua conta do
Tool Connect™.
Na tela Início do aplicativo, selecione "+ Ferramenta"
para iniciar o processo de adição da sua ferramenta no
aplicativo.
Para conectar sua ferramenta ao aplicativo D
Connect™, na tela apropriada, pressione o botão seletor
de modo
por 3 a 5 segundos e aguarde a conexão da
8
ferramenta. A ferramenta só pode ser conectada a uma
conta do Tool Connect™ por vez.
Depois que a ferramenta for conectada, você poderá
confirmar que deseja registrar o produto.
Para obter mais informações sobre a funcionalidade
e os recursos do D
WALT Tool Connect™, ligue para
e
1–800–4-D
WALT (1–800–433–9258), visite www.D
e
com ou confira a página de perguntas frequentes e as telas
de ajuda localizadas no aplicativo móvel.
Bateria de célula tipo moeda
A capacidade Bluetooth® é alimentada por uma bateria
de célula tipo moeda em sua ferramenta, que, quando
necessário, deve ser substituída pelo centro de serviço local
D
WALT. Não tente substituir a bateria de célula tipo moeda
e
sozinho.

AVISO: Perigo de explosão se a bateria for substituída
incorretamente.

AVISO: NÃO INGESTIR BATERIA; PERIGO DE
QUEIMADURA QUÍMICA. Este produto contém uma
bateria de célula tipo moeda/botão. Se a bateria de
célula tipo moeda/botão for engolida, poderá causar
queimaduras internas graves em apenas 2 horas e
pode levar à morte.
Mantenha as baterias novas e usadas longe das
crianças. Se o compartimento da bateria não
fechar com segurança, pare de usar o produto e
mantenha-o longe de crianças.
22
WALT está sob
e
Bigornas (Fig. E, F)


Coloque a chave na posição travada (centro) ou remova a
bateria antes de trocar os acessórios.
WALT Tool
e
Bigorna com pino detentor (Fig. E)
DCF896
para instalar um acessório na bigorna, alinhe o orifício na
lateral do acessório com o pino de retenção
Pressione o acessório até que o pino de retenção encaixe no
orifício. A pressão do pino de retenção pode ser necessária
para auxiliar na instalação do acessório.
para remover um acessório, pressione o pino de retenção
pelo orifício e puxe o acessório para fora.
WALT.
e
Bigorna com anel em espiral (Fig. F)
DCF896H
para instalar um acessório na bigorna, empurre
firmemente o acessório na bigorna
comprime para permitir que o acessório deslize. Depois que
o acessório é instalado, o anel em espiral aplica pressão para
ajudar a manter a retenção do acessório.
para remover um acessório, segure-o com firmeza e puxe.
NoTa: O orifício de passagem (Fig. F) permite que um anel
O com pino de retenção ou um pino de retenção de 1 peça
seja usado para ajudar a prender soquetes e acessórios à
ferramenta.
Se você achar que as baterias podem ter sido
engolidas ou colocadas dentro de qualquer parte
do corpo, procure atendimento médico imediato.
Se a substância dentro da bateria de célula
tipo moeda entrar em contato com a pele, lave
imediatamente a parte afetada com sabão e água.
Se o líquido da bateria de célula tipo moeda entrar
nos olhos, enxágue com água os olhos abertos por
15 minutos até a irritação acabar. Se for necessário
atendimento médico, o eletrólito da bateria é
composto por um solvente orgânico e sais de lítio.
Não incinere ou descarte a ferramenta junto com
o lixo doméstico! A ferramenta que chegou ao fim
de sua vida útil deve ser coletada separadamente
e devolvida a uma instalação de reciclagem
compatível com o meio ambiente.
AVISO: Use apenas acessórios com classificação de
impacto. Acessórios sem impacto podem quebrar
e causar uma condição perigosa. Inspecione os
acessórios antes de usá-los para garantir que não haja
rachaduras.
CUIDADO: Inspecione bigornas, pinos de retenção
e anéis em espiral antes de usar. Itens ausentes ou
danificados devem ser substituídos antes do uso.
 9 
na bigorna 
 3 
 3 
. O anel em espiral
 10 
.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents