Introduction; Utilisation Prévue - VOLTCRAFT LSG-10 Operating Instructions Manual

Cable detector
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

2 Introduction

Chère cliente, cher client,
Merci d'avoir acheté ce produit�
Pour toute question technique, veuillez vous adresser à:
France (email):
Suisse:
3 Utilisation prévue
– Mesure et affichage de la tension électrique appartenant à la catégorie de surtension CAT III (jusqu'à 300V maxi.
par rapport au potentiel terrestre, conformément à la norme EN 61010-1) ou à toutes les catégories inférieures�
L'appareil de mesure et les accessoires ne doivent pas être utilisés dans la catégorie de surtension CAT IV (par
ex. à la source de l'installation de basse tension).
– Affichage des tensions continue et alternative de 400 V maxi.
– Détection de conduites sans contact dans des installations hors-tension et sous tension dans un mur, dans le sol
ou sous terre
– Suivi de signaux par l'émetteur et le récepteur
– Détection d'interruptions de câbles et de courts-circuits
– Affectation et détection des fusibles et de leurs circuits électriques
– Détection et suivi de tuyaux métalliques
– Suivi sans contact de conduites sous tension par le récepteur
– Lampe torche
Le détecteur de conduites se compose d'un émetteur et d'un récepteur. Les deux appareils fonctionnent avec un pile
bloc 9 V alcaline en vente dans le commerce. L'appareil ne peut être utilisé qu'avec les piles spécifiées.
Il est possible d'utiliser jusqu'à 7 détecteurs de conduites (émetteur et récepteur) simultanément. Le signal de détec-
tion est sélectif et peut être codifié de 1 à 7.
Pour effectuer les mesures, utilisez uniquement des câbles ou des accessoires de mesure conformes aux spécifica-
tions du multimètre�
Toute utilisation à des fins autres que celles décrites pourrait endommager le produit. Une mauvaise utilisation peut
entraîner des risques tels que des courts-circuits, des incendies, des chocs électriques, etc�
Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Pour des raisons de sécurité et
d'homologation, toute restructuration et/ou modification du produit est interdite.
Lisez attentivement les instructions du mode d'emploi et conservez ce dernier dans un endroit sûr� Ne mettez ce
produit à la disposition de tiers qu'avec son mode d'emploi�
Tous les noms d'entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires res-
pectifs. Tous droits réservés.
technique@conrad-france�fr
www�conrad�ch
53

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

2633262

Table of Contents