Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

LAVAVAJILLAS
DIW-68CAX
ean: 8445639001981
Antes de utilizar su nuevo producto Infiniton, lea atentamente este
manual de usuario, a fin de aprender a usar de manera segura y
eficiente las funciones que le ofrece este dispositivo.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Infiniton DIW-68CAX

  • Page 1 LAVAVAJILLAS DIW-68CAX ean: 8445639001981 Antes de utilizar su nuevo producto Infiniton, lea atentamente este manual de usuario, a fin de aprender a usar de manera segura y eficiente las funciones que le ofrece este dispositivo.
  • Page 2 infiniton.es...
  • Page 3 Índice Español Información de seguridad Instalación Antes de usar por primera vez Funcionamiento Limpieza y mantenimiento Solución de problemas Información técnica infiniton.es...
  • Page 4 En Infiniton pensamos en ti y para sacar el máximo partido a tu lavavajillas en tu día a día y debes de conocerlo a fondo. Aquí te explicamos algunos secretos y resolvemos tus dudas.
  • Page 5 Lea el contenido correspondiente a cada apartado en el manual de instrucciones para conocer detalladamente todos los pasos a seguir para que funcione correctamente su nuevo lavavajillas Infiniton. 1. Instale su lavavajillas Consulte el apartado de instalación del manual de usuario.
  • Page 6 Abra la puerta con mucho cuidado. Si el lavavajillas está funcionando, hay riesgo de que salga agua. • No coloque objetos pesados ni se siente o apoye en la puerta cuando esté abierta. El equipo podría volcarse hacia adelante. infiniton.es...
  • Page 7 Materiales de embalaje Los materiales con el símbolo son reciclables. Deseche el embalaje en un contenedor de recogida adecuado para reciclarlo. Eliminación del aparato Desconecte el enchufe de la toma de corriente. 2. Cortar el cable de alimentación y desecharlo. infiniton.es...
  • Page 8 2. Apriete las tuercas de la manguera de suministro de seguridad a la llave de rosca de 3/4 de pulgada. 3. Abra completamente el grifo antes de poner en marcha el lavavajillas. Cómo desconectar la manguera de suministro de seguridad Corte el suministro de agua y desenrosque la manguera de suministro de seguridad del grifo. infiniton.es...
  • Page 9 No debe superar los 4 metros; de lo contrario, puede reducirse la eficacia de lavado del lavavajillas. Conexión de sifón La conexión de desagüe debe estar a una altura inferior a 1000 mm (como máximo) del fondo de la cubeta. La manguera de desagüe de agua debe estar siempre fija. infiniton.es...
  • Page 10 DEBEN volver a atornillarse debajo del borde posterior de la parte superior (b). Nota: La altura se reducirá a 815 mm, según lo previsto por el Reglamento Internacional (ISO) y el lavavajillas se ajustará perfectamente debajo de la cocina. infiniton.es...
  • Page 11 50mm Nota: Dependiendo del lugar en el que se encuentre la toma de corriente, será necesario hacer un orificio en el mueble contiguo para que pueda conectar correctamente el enchufe del lavavajillas a la toma de corriente. infiniton.es...
  • Page 12 Si no hay luz indicadora en el panel de control (en algunos modelos), puede estimar cuándo debe llenarse de sal el ablandador por los ciclos que el lavavajillas ha realizado. Si se ha derramado sal, ejecute un prelavado o un programa rápido para eliminarla. infiniton.es...
  • Page 13 La dureza del agua varía de un lugar a otro. Si se usa agua dura en el lavavajillas, pueden llegar a formarse depósitos en los platos y utensilios. El aparato está equipado con un suavizador especial que utiliza un contenedor de sal específicamente diseñado para eliminar la cal y los minerales del agua. infiniton.es...
  • Page 14 Español Cargar el lavavajillas Desde Infiniton recomendamos comprar utensilios aptos para el lavavajillas. Para determinados artículos, seleccione un programa con la temperatura más baja posible. Para evitar daños, no saque la cristalería y la cubertería del lavavajillas inmediatamente después de terminar el programa.
  • Page 15 El diámetro máximo aconsejado para los platos delante del dispensador de detergente es de 19 cm, con el fin de no obstaculizar la apertura del mismo. De acuerdo a la normativa EN60406 infiniton.es...
  • Page 16 Tercera bandeja La información para la prueba de compatibilidad cumple con la norma EN 60436 Capacidad: 14 ajustes de colocación Posición de la cesta superior: posición inferior Programa: ECO Ajuste del abrillantador: 6 Ajustes de dureza del agua: H3 infiniton.es...
  • Page 17 Antes de usar Español Consejos para la Tercera bandeja Levante el cestillo derecho hacia arriba, entonces ambas permanecerán planas. Deslice el cestillo derecho de derecha a izquierda , ambos cestillos quedarán superpuestos. Puede retirar el cestillo derecho completamente. infiniton.es...
  • Page 18 D1->D2->D3->D4->D5->D1. Cuanto mayor sea el número, más abrillantador utilizará el lavavajillas. 4. Si no se realiza ninguna operación durante 5 segundos o se pulsa el botón Encendido para salir del modo de ajuste, el proceso se ha realizado correctamente. infiniton.es...
  • Page 19 4. Cierre la puerta. 5. Pulse el botón de Inicio/Pausa y después de 10 segundos, el lavavajillas se pondrá en marcha. Espere 5 segundos Es peligroso abrir la puerta a mitad del ciclo, ya que el vapor caliente puede provocar quemaduras. infiniton.es...
  • Page 20 Después del lavado, la puerta se abrirá automáticamente para lograr un mejor efecto de secado. Nota: La puerta del lavavajillas no debe bloquearse cuando se configura para que se abra automáticamente. Esto puede dañar la función de bloqueo de puerta infiniton.es...
  • Page 21 Para bloquear o desbloquear los botones del panel de control, mantenga pulsado el botón Alt + botón de inicio programado durante 3 segundos simultáneamente. Inicio / pausa Pulse el botón para iniciar el programa de lavado seleccionado o pausar el programa. infiniton.es...
  • Page 22 Superior. Active esta opción si solo desea que funcione la cesta superior. Inferior. Active esta opción si solo desea que funcione la cesta superior. Display de visualización Se muestra el número de programa seleccionado, códigos de error, el tiempo total restante del programa iniciado, códigos de error... infiniton.es...
  • Page 23 El programa ECO es adecuado para la limpieza de los platos normalmente sucios, ya que es el programa más eficiente desde el punto de vista de la energía y el agua para este uso, y se utiliza para evaluar el cumplimiento de la legislación de diseño ecológico de la UE. infiniton.es...
  • Page 24 En un primer momento, el lavavajillas escurrirá el agua. Abra la puerta una vez completada la etapa de drenaje y compruebe si la espuma ha desaparecido. Repita la operación si fuera necesario. Limpie siempre los derrames de abrillantador inmediatamente. infiniton.es...
  • Page 25 El programa elegido no ha el lavavajillas. sido el adecuado. Seleccione un programa de tipo No hay suficiente detergente “intensivo”. en el dispensador. Use más carga de detergente. infiniton.es...
  • Page 26 Elija un programa con un tiempo de lavado largo. El drenaje del agua es más difícil con estos artículos. Los cubiertos o platos de este tipo tipo no son adecuados para el lavado en el lavavajillas. infiniton.es...
  • Page 27 Fallo de orientación de la vál- Circuito abierto o rotura de la válvula vula distribuidora. distribuidora. Fallo de comunicación entre Circuito abierto o rotura del cableado la PCB principal y la PCB del destinado a la comunicación. display. infiniton.es...
  • Page 28 Nunca utilice el lavavajillas sin los filtros en su lugar. La sustitución incorrecta del filtro puede reducir el nivel de rendimiento del producto y dañar la vajilla y los utensilios. infiniton.es...
  • Page 29 Lave los brazos con agua jabonosa y tibia y utilice un cepillo suave para limpiar los chorros. Vuelva a colocarlos después de enjuagarlos bien. infiniton.es...
  • Page 30 Si tiene que mover el producto, intente mantenerlo en posición vertical. Si es absolutamente necesario, puede colocarse de espaldas. Sellos Uno de los factores que provocan la formación de olores en el lavavajillas es la comida que se queda en las juntas. La limpieza periódica con una esponja húmeda evitará que esto ocurra. infiniton.es...
  • Page 31 Para dejar espacio para los artículos más altos, suba la rejilla de la taza hacia arriba. También puede quitarlo cuando no se requiera su uso. Plegar los estantes Los picos se usan para sostener platos y un plato. Se pueden bajar para hacer más espacio para artículos grandes. Elevar hacia arriba Doblar hacia atrás infiniton.es...
  • Page 32 Cesta superior Cesto para cubiertos Tercera bandeja Brazo aspersor Zona para superior copas Cesta inferior Brazo aspersor 360º Este innovador sistema de aspersión utiliza dos ejes giratorios independientes para maximizar la aspersión de agua en todos los rincones del lavavajillas. infiniton.es...
  • Page 33 Información técnica Español infiniton.es...
  • Page 34 infiniton.es...
  • Page 36 DISHWASHER DIW-68CAX ean: 8445639001981 Before using your new Infiniton product, please read this user manual carefully to learn how to safely and efficiently use the features offered by this device.
  • Page 37 Content English Safety instructions Installation How to use Troubleshooting Manteinance and cleaning infiniton.es...
  • Page 38 At Infiniton we think of you and to get the most out of your dishwasher in your day to day life and you must know it in depth.
  • Page 39 QUICK USER’S GUIDE Español Please read the contents of each section in the instruction manual for detailed instructions on how to operate your new Infiniton dishwasher correctly. 1. Install your dishwasher Please refer to the installation section of the user manual.
  • Page 40 Open the door very carefully. If the dishwasher is running, there is a risk of water leaking out. • Do not place heavy objects or sit or lean on the door when it is open. The appliance could tip forward. infiniton.es...
  • Page 41 Packing materials Materials with the symbol are recyclable. Dispose of the packaging in a suitable collection container for recycling. Disposal of the device Disconnect the plug from the socket. 2. Cut the power cord and discard it. infiniton.es...
  • Page 42: Installation

    2. Tighten the nuts on the safety supply hose to the 3/4 inch threaded spanner. 3. Fully open the faucet before starting the dishwasher. How to disconnect the safety supply hose Turn off the water supply and unscrew the safety supply hose from the tap. infiniton.es...
  • Page 43 Siphon connection The drain connection must be at a height of less than 1000 mm (maximum) from the bottom of the tank. The water drain hose must always be fixed. infiniton.es...
  • Page 44 MUST be screwed back in under the rear edge of the upper part (b). Note: The height shall be reduced to 815 mm, as required by the International Regulations (ISO) and the dishwasher shall fit snugly under the cooker. infiniton.es...
  • Page 45 Minimum space of 50mm Note: Depending on the location of the socket, it may be necessary to drill a hole in the adjacent piece of furniture so that the plug of the dishwasher can be properly connected to the socket. infiniton.es...
  • Page 46 (on some models), you can estimate when the softener should be filled with salt by the cycles the dishwasher has run. If salt has spilled, run a prewash or quick programme to remove it. infiniton.es...
  • Page 47 Water hardness varies from place to place. If hard water is used in the dishwasher, deposits may form on dishes and utensils. The appliance is equipped with a special softener which uses a salt container specifically designed to remove limescale and minerals from the water. infiniton.es...
  • Page 48 English Load the dishwasher Infiniton recommends that you buy dishwasher safe utensils. For certain items, select items, select a programme with the lowest possible temperature. To avoid damage, do not remove glassware and cutlery from the dishwasher immediately after the end of the programme.
  • Page 49 The maximum recommended diameter for the dishes in front of the detergent dispenser is 19 cm, as shown in the figure below. The maximum recommended diameter for the plates in front of the detergent dispenser is 19 cm, so as not to obstruct the opening of the dispenser. In accordance with EN60436 infiniton.es...
  • Page 50 Before use English Third tray Compatibility test information complies with EN 60436 standard. Capacity: 14 placement settings Upper basket position: lower position Programme: ECO Rinse aid setting: 6 Water hardness settings: H3 infiniton.es...
  • Page 51 Before use English Tips for the third tray Lift the basket straight up, then both will lie flat. Slide the right basket from right to left and the two baskets will overlap. You can remove the right basket completely. infiniton.es...
  • Page 52 D1->D2->D3->D4->D5->D1. The higher the number, the more rinse aid the dishwasher will use. 4. If no operation is performed for 5 seconds or the On button is pressed to exit the setting mode, the pro- cess is successful. infiniton.es...
  • Page 53 4. Close the door. 5. Press the Start/Pause button and after 10 seconds, the dishwasher will start. Espere 5 segundos It is dangerous to open the door in the middle of the cycle, as hot steam can cause burns. infiniton.es...
  • Page 54 Automatic door opening After washing, the door will open automatically for better drying effect. for better drying effect. Note: The dishwasher door must not be locked when it is set to open automatically. This may damage the door lock function. infiniton.es...
  • Page 55 To lock or unlock the control panel buttons, press and hold the Alt button + programmed Start but- ton for 3 seconds simultaneously. Start / pause Press the button to start the selected wash programme or pause the programme. infiniton.es...
  • Page 56 Upper. Activate this option if you only want the upper basket to operate. Lower. Activate this option if you only want the upper basket to operate. Display screen The selected programme number, error codes, the total remaining time of the started programme, error codes... are displayed. infiniton.es...
  • Page 57: How To Use

    1 pastilla Rinse(55ºC) Prewash º The ECO programme is suitable for the cleaning of normally soiled dishes, as it is the most energy and water efficient programme for this use, and is used to assess compliance with EU eco-design legislation. infiniton.es...
  • Page 58: Troubleshooting

    At first, the dishwasher will drain the water. Open the door after the draining stage is completed and check if the suds have disappeared. Repeat the operation if necessary. Always wipe up rinse aid spills immediately. infiniton.es...
  • Page 59 Please refer to the section in this user completely clean. correctly. manual on how to load the dishwasher. Wrong programme has been Select an “intensive” type programme. selected. Use more detergent load. There is not enough detergent in the dispenser. infiniton.es...
  • Page 60 With a short programme, the washing temperature is lower, decreasing the cleaning performance. Choose a programme with a long washing time. Water drainage is more difficult with these items. Cutlery or dishes of this type are not suitable for washing in the dishwasher. infiniton.es...
  • Page 61 Some element of the dishwasher is leaking. Failure of the directional con- Open circuit or broken wiring for trol valve. communication. Communication failure be- Open circuit or broken wiring for commu- tween the main PCB and the nication. display PCB. infiniton.es...
  • Page 62: Manteinance And Cleaning

    Note: Do not over-tighten the filters. Replace the filters securely in sequence, otherwise large debris may enter the system and cause a blockage. Never operate the dishwasher without the filters in place. Incorrect filter replacement may reduce the performance level of the product and damage dishes and utensils. infiniton.es...
  • Page 63 To remove the lower spray arm, hold the nut and turn the arm pull the spray arm upwards. clockwise to remove it. Wash the arms with warm soapy water and use a soft brush to clean the jets. Replace them after rinsing them thoroughly. infiniton.es...
  • Page 64 If you have to move the product, try to keep it in an upright position. If absolutely necessary, it can be placed on its back. Seals One of the factors that cause odours to form in the dishwasher is food left in the seals. Regular cleaning with a damp sponge will prevent this from happening. infiniton.es...
  • Page 65 To make room for taller items, raise the cup rack upwards. You can also remove it when its use is not required. Folding the shelves The spouts are used to hold plates and a plate. They can be lowered to make more space for larger items. Lift upwards Fold back infiniton.es...
  • Page 66 Due to continuous aesthetic and technological innovations, the product may vary slightly from the illus- trations in this manual. Images are for reference only. 360° spray arm This innovative sprinkler system uses two independent rotating shafts to maximise water spray to all corners of the dishwasher. infiniton.es...
  • Page 67 Technical specifications English infiniton.es...
  • Page 68 infiniton.es...
  • Page 69 infiniton.es...
  • Page 70 MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA DIW-68CAX ean: 8445639001981 Antes de utilizar o seu novo produto Infiniton, leia atentamente este manual do utilizador para aprender a utilizar o características oferecidas por este dispositivo.
  • Page 71 Índice Português Informações de segurança Instalação Funcionamento Solução de problemas Limpeza e manutenção infiniton.es...
  • Page 72 Na Infiniton pensamos em si e para tirar o máximo proveito da sua máquina de lavar loiça no seu dia-a-dia e deve conhecê-la em profundidade. Aqui explicamos-lhe alguns segredos e resolvemos as suas dúvidas.
  • Page 73 Portuguese Leia o conteúdo de cada secção do manual de instruções para obter instruções detalhadas sobre como operar correctamente a sua nova máquina de lavar loiça Infiniton. 1. Instale a sua lava-louças Consulte por favor a secção de instalação do manual do utilizador.
  • Page 74 Abrir a porta com muito cuidado. Se a máquina de lavar loiça estiver a funcionar, existe o risco de fuga de água. • Não colocar objectos pesados ou sentar-se ou apoiar-se sobre a porta quando esta estiver aberta. O aparelho poderia inclinar-se para a frente. infiniton.es...
  • Page 75 Materiais de embalagem Os materiais com o símbolo são recicláveis. Eliminar a embalagem num recipiente de recolha adequado para reciclagem. Eliminação do dispositivo Desligar a ficha da tomada. 2. Corte o cabo de alimentação e descarte-o. infiniton.es...
  • Page 76 2. Apertar as porcas da mangueira de abastecimento de segurança à chave de 3/4 polegadas roscada. 3. Abrir completamente a torneira antes de iniciar a máquina de lavar loiça. Como desligar a mangueira de segurança Desligar o abastecimento de água e desenroscar a mangueira de abastecimento de segurança da torneira. infiniton.es...
  • Page 77 Não deve exceder os 4 metros, caso contrário a eficiência da máquina de lavar louça pode ser reduzida. Ligação de sifão A ligação de drenagem deve estar a uma altura inferior a 1000 mm (máximo) do fundo da bacia. A mangueira de drenagem de água deve ser sempre fixa. infiniton.es...
  • Page 78 DEVEM ser aparafusados novamente por baixo do bordo posterior da parte superior (b). Nota: A altura deve ser reduzida para 815 mm, conforme previsto pelo Os regulamentos internacionais (ISO) e a máquina de lavar loiça caberão bem debaixo do fogão. debaixo do fogão. infiniton.es...
  • Page 79 Lavavajillas Mueble puerta del lavavajillas hueco de 50mm Nota: Dependendo da localização da tomada, pode ser necessário fazer um furo no móvel adjacente para que a ficha da máquina de lavar louça possa ser correctamente ligada à tomada. infiniton.es...
  • Page 80 Se não houver luz indicadora no painel de controlo (em alguns modelos), é possível estimar quando o amaciador deve ser enchido com sal pelos ciclos que a máquina de lavar loiça tenha executado. Se o sal tiver derramado, fazer uma pré-lavagem ou um programa rápido para o remover. infiniton.es...
  • Page 81 O aparelho está equipado com um amaciador especial que utiliza um recipiente de sal especificamente concebido para remover o calcário e os minerais da água. infiniton.es...
  • Page 82 Portuguese Carregar a máquina de lavar loiça A Infiniton recomenda que compre utensílios seguros para a máquina de lavar louça. Para certos artigos, seleccionar um programa com a temperatura mais baixa possível. Para evitar danos, não retirar os copos e talheres da máquina de lavar louça imediatamente após o fim do programa.
  • Page 83 O diâmetro máximo recomendado para as placas em frente do distribuidor de detergente é de 19 cm, de modo a não obstruir a abertura do distribuidor de detergente. De acordo com a norma EN60436 infiniton.es...
  • Page 84 Terceira bandeja A informação do teste de compatibilidade está em conformidade com a norma EN 60436. Capacidade: 14 configurações de colocação Posição superior do cesto: posição inferior Programa: ECO Regulação do abrilhantador: 6 Regulação da dureza da água: H3 infiniton.es...
  • Page 85 Antes de usar Portuguese Conselhos para a terceira bandeja Levantar o cesto directamente para cima, depois ambos ficarão deitados. Deslize o cesto direito da direita para a esquerda e os dois cestos sobrepor-se-ão. Pode remover completamente o cesto certo. infiniton.es...
  • Page 86 Quanto mais alto for o número, mais enxaguante a máquina de lavar loiça utilizará. 4. Se nenhuma operação for realizada durante 5 segundos ou se o botão On for premido para sair do modo de ajuste, o processo é bem sucedido. infiniton.es...
  • Page 87 4. Fechar a porta. 5. Prima o botão Iniciar/Pausa e após 10 segundos, a máquina de lavar loiça começará a funcionar. Espere 5 segundos É perigoso abrir a porta no meio do ciclo, pois o vapor quente pode causar queimaduras. infiniton.es...
  • Page 88 Após a lavagem, a porta abrirá automaticamente para um melhor efeito de secagem. Nota: A porta da máquina de lavar louça não deve ser tran- cada quando está programada para abrir automaticamen- Isto pode danificar a função de trancar a porta. infiniton.es...
  • Page 89 Para bloquear ou desbloquear os botões do painel de controlo, premir e manter premido o botão Alt + botão Start programado durante 3 segundos simultaneamente. Início / pausa Premir o botão para iniciar o programa de lavagem seleccionado ou fazer uma pausa no progra- infiniton.es...
  • Page 90 Superior. Activar esta opção se quiser apenas que o cesto superior funcione. Inferior. Activar esta opção se apenas pretender que o cesto superior funcione. Ecrã de visualização O número do programa seleccionado, os códigos de erro, o tempo total restante do programa iniciado, os códigos de erro... são exibidos. infiniton.es...
  • Page 91 O programa ECO é adequado para a limpeza de pratos normalmente sujos, pois é o programa mais efi- ciente em termos de energia e água para esta utilização, e é utilizado para avaliar a conformidade com a legislação da UE em matéria de concepção ecológica. infiniton.es...
  • Page 92 No início, a máquina de lavar loiça vai drenar a água. Abrir a porta depois de concluída a fase de drenagem e verificar se as bolhas de sabão desapareceram. Repetir a operação, se necessário. Limpar sempre imediatamente os derrames de agente de enxaguamento. infiniton.es...
  • Page 93 Consultar a secção deste manual do completamente limpos. correctamente. utilizador sobre como carregar a O programa errado foi máquina de lavar loiça. seleccionado. Seleccionar um programa do tipo Não há detergente suficiente “intensivo”. no doseador. Utilizar mais carga de detergente. infiniton.es...
  • Page 94 Escolher um programa com um longo tempo de lavagem. A drenagem da água é mais difícil com estes artigos. Talheres ou louça deste tipo não são adequados para lavagem na máquina de lavar louça. infiniton.es...
  • Page 95 Algum elemento da máquina de lavar loiça está a verter. Falha da válvula de controlo Circuito aberto ou cabos partidos para direccional. comunicação. Falha de comunicação entre Circuito aberto ou cabo interrompido o PCB principal e o PCB do para comunicação. visor. infiniton.es...
  • Page 96 Nunca operar a máquina de lavar loiça sem os filtros no local. A substituição incorrecta do filtro pode reduzir o nível de desempenho do produto e danificar pratos e utensílios. infiniton.es...
  • Page 97 Lavar os braços com água morna com sabão e usar uma escova macia para limpar os jactos. Substituí-los depois de os enxaguar completamente. infiniton.es...
  • Page 98 Se tiver de mover o produto, tente mantê-lo na vertical. Se for absolutamente necessário, pode ser colocado de costas. Fechamentos Um dos factores que provoca a formação de odores na máquina de lavar loiça é a comida deixada nos selos. A limpeza regular com uma esponja húmida impedirá que isto aconteça. infiniton.es...
  • Page 99 Para criar espaço para artigos mais altos, levante o porta-copos para cima. Pode também retirá-lo quando a sua utilização não for necessária. Dobrar as prateleiras Os bicos são utilizados para segurar placas e uma placa. Podem ser baixados para dar mais espaço a objectos maiores. Levantar para cima Dobrar para trás infiniton.es...
  • Page 100 água em todos os cantos da máquina de lavar loiça e poupa até 15% de tempo. E garantido que cada item recebe um a limpeza excecional de forma rá- pida e silenciosa. infiniton.es...
  • Page 101 Especificações técnicas Portuguese infiniton.es...
  • Page 102 infiniton.es...
  • Page 103 Solicitud de piezas o repuestos En el siguiente enlace de nuestra web encontrará los mejores accesorios y repuestos originales de la marca Infiniton, para que de ésta manera pueda seguir sacándole el máximo partido a su producto Infiniton. Para ello, escanee el código QR de la izquierda y complete el formulario.
  • Page 104 Además, puede ponerse en contacto con nosotros escaneando el siguiente código QR: Resumen de Declaración de conformidad Infiniton declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo del 9 de marzo de 1999, traspuesta a la legislación española mediante Real Decreto 1890/2000 del 20 de noviembre.

This manual is also suitable for:

8445639001981