Instructions for use Mobilizer Medior Table of contents Information on the instructions for use 1. foreword and general information ......3 Copyright ............4 Disclaimer ............4 Version: Definition of groups of persons....... 5 Date of issue: 26.04.2023 description, purpose, definition ...... 6...
Thank you for choosing a product from Reha & Medi Hoffmann GmbH. These instructions for use provide you with all the important information and notes on the Mobilizer Medior. It is also intended to make it easier for you to become acquainted with the product and to provide instructions for its proper use and safe operation.
Instructions for use Mobilizer Medior 1.1 Copyright These operating instructions, including all their parts and illustrations, are protected by co- pyright. The rights to translation, reprinting, extraction of pictorial representations as well as reproduction and storage in data processing systems are reserved, even if only excerpts are used.
Operator is any natural or legal person responsible for the operation of the healthcare facility in which Der Mobilizer Medior is used by its employees. User is medical and nursing staff who use the product for mobilisation after instruction by the operator.
Mobilizer Medior is suitable for patients from 14 years of age with a body length of 146 to 200 cm and can be adjusted to the required height by means of the height-adjustable foot- rest.
Instructions for use Mobilizer Medior 3. Permissible operating conditions/place of use The Mobilizer Medior is intended for indoor use. If it is necessary to negotiate steps or thresholds, these must be sloped or a ramp must be created. The ramps or an inclined plane may have a maximum gradient of seven degrees.
The Mobilizer Medior is designed and manufactured in accordance with the state of the art and its recognised safety rules. Nevertheless, risks of injury to staff, patients and third par- ties or damage to the Mobilizer Medior or other property cannot be excluded if the Mobilizer Medior: •...
Page 11
Commissioning ATTENTION! Before the Mobilizer Medior is put into operation, the medical staff must be in- structed in its use by means of the instructions for use. The potential hazards that may occur despite proper operation of Mobilizer Medior must be pointed out in detail.
• The operator must ensure that the person on the Mobilizer Medior is suitably secured against falling out. • The operator must ensure that no one can manipulate the Mobilizer Medior or be injured by moving parts during adjustment. The patient's arms should be in the patient's lap or on the armrests.
5.4 Products with battery Products with rechargeable batteries may only be operated with the rechargeable batteries supplied or other rechargeable batteries approved by the manufacturer. The rechargeable bat- teries may only be charged in the charging station provided, including the mains adapter. Batteries These are 24 V rechargeable batteries.
Gebrauchsanleitung Mobilizer Medior 6. Height adjustment Mobilizer Medior is equipped with a height ad- justment that works independently of the lying or sitting position. It is operated by means of a hand switch (see Fig. 7). Fig. 5: Height adjustment 7.
(framed in white). The status LED in the upper left area of the hand control indicates the battery charge status and only lights up when the Mobilizer Medior is in operation (see 10. Changing the battery). 8.1 Function keys The function keys offer the possibility to adjust the height adjustment, the backrest tilt and the seat tilt separately.
Fig. 8: Main switch 10. Transfer Patients can be transferred sideways into and out of Mobilizer Medior in a sitting or lying position. Patients whose mobility allows it are also able to get out forwards or sit in the standing-up position. In principle, Mobilizer Medior must be braked every time the patient is transferred or sits in or gets out of the chair.
Medior to tip over. To get out forward, the seat of Mobilizer Medior is tilted forward as far as it will go and the footrest is stowed under the calf pad. In this position, an attendant can help the patient out of Mobilizer Medior with minimal effort while observing kinaesthetic principles.
Instructions for use Mobilizer Medior 12. Footstep Positioning The patient's feet must be positioned centrally paral- lel on the foot step (see fig. 10). The patient's feet must not protrude beyond the footrest. The symme- trical arrangement of the feet on the foot step ensu- res optimal function and prevents the risk of tipping over due to uneven load distribution.
Fig. 15: Brake lever ATTENTION! To prevent unintentional rolling away, the parked Mobilizer Medior must al- ways be braked. 14. CPR function The foot switches for the CPR function (see Fig.
The battery is inserted into the charging station in the same way as on the battery holder on the Mobilizer Medior (see Fig. 20). Please also observe the general safety instruc- tions (chapter 5). The charging station should preferably be mounted vertically on a wall (see Fig.
18. Reprocessing Cleaning and disinfection Before starting cleaning work, switch off the Mobilizer Medior by pressing the main switch and apply the central brake. It is recommended that the surfaces be wiped down with a damp cloth using household and commercially available, non-abrasive, neutral cleaning agents.
Instructions for use Mobilizer Medior 20. Equipment options Fixing neck cushion headrest Table with upholstery Chest strap Positioning cushion Chest strap Positioning cushion Calf belt Leg strap Lap belt Fig. 22: Equipment options Headrest, fixing This headrest is fitted in place of the standard neck pad and has an additional strap to se- cure the head over the patient's forehead (see Fig.
A selection of different tethers is available (see Fig. 22). For all tethers, the tabs are pulled through the retaining brackets provided on Mobilizer Medior and the Velcro or belt fasteners are closed. The thoracic belt is attached from the front with the foam pads facing the pati- ent's body, but as an alternative to the pad belt.
Instructions for use Mobilizer Medior 21. Warranty The warranty period for Mobilizer Medior including the additional equipment is 24 months from the date of delivery. Excluded from warranty claims are: • Wear parts (e.g. armrest pads, locking screws) • Damage due to non-observance of these instructions for use •...
Lager- Komponente Schutz- temperaturbereich temperaturbereich klasse Total product IPX4 +5°C to +40°C +5°C to +40°C Mobilizer Medior Hand control No temperature restrictions Ewellix IP67 spiral cable: 1,3 m; maximum plugging 2,5 m EHA3 SCU-Control IPX4 +5°C to +40°C +5°C to +40°C...
Fig. 28: The type plate is located on the back of the backrest at the height of the push handle. Reha & Medi Hoffmann GmbH Debyestraße 5 ● 04329 Leipzig • Germany Tel: +49 341 39284960 ● Web: www.rehamedi.de ® Mobilizer Medior 12231010 +40°...
Page 28
Notes that have already been successfully used, for example, in early mobilisation and are recommended by other users. 1. transfer to the Mobilizer Medior Move the Mobilizer Medior to the lying position at bed level (see Fig. 1). Before transferring the patient, the length of the lying surface of the Medior should be adjusted to the patient's height.
Page 29
3. securing the patient To initiate the next mobilisation step, the patient must be secured as nee- ded. To stabilise the body axis hip - ankle, we recommend placing the positioning pad between the patient's lower legs (see Fig. 4). The pad is filled with micro- To prepare for verticali- beads and adapts to the patient's sation, the seat surface...
Page 30
Practical advice Mobilizer Medior Notes that have already been successfully used, for example, in early mobilisation and are recommended by other users. 4. verticalisation of the patient With the programme button "standing position" (see Fig. 5) the patient can be mobilised steplessly from the sitting position to the standing position.
Page 31
CPR switch located on both sides at foot level. You can also control Mobilizer Medior with the function buttons for tilting the seat and backrest into a sitting or car- diac bed position. This is more com- fortable especially for patients with perception and orientation problems.
Need help?
Do you have a question about the Medior and is the answer not in the manual?
Questions and answers