Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Kit
BETA 1400
Instruction Manual / Návod ke stavbě/Bauanleitung / Návod na stavbu
PRECAUTIONS:
This R/C model is not a toy. Use it with care and stricktly following the instructions in this
manual.
Assemble this model following stricktly these instructions. DO NOT modify or alter the mod-
el. Failure to do so, the warranty will lapse automatically. Follow the instructions in order to
obtain a safe and solid model at the end of the assembly.
Children under the age of 14 must operate the model under the supervision of an adult.
Assure that the model is in perfect conditions before every flight, taking care that all the
equipment works correctly and that the model is undamaged in its structure.
Fly only in days with light breeze and in a safe place away from any obstacles.
UPOZORNĚNÍ:
Tento RC model není hračka. Je určen k provozování osobami staršími 15 let.
Model dokončete a připravte k letu PŘESNĚ podle návodu. Model NEUPRAVUJTE, v opačném
případě automaticky ztrácí záruka svoji platnost.
Model provozujte opatrně a ohleduplně, důsledně se řiďte pokyny v tomto návodu.
Před každým letem se ujistěte, že model je v prvotřídním stavu, dbejte, aby všechny části
pracovaly správně, a model nebyl poškozený.
S modelem létejte na vhodné ploše bez překážek, stromů, elektrických vedení apod. Vyhle-
dejte bezpečné místo, mimo cesty a veřejné komunikace, dbejte na bezpečnost přihlížejících
diváků.
VORSICHTSMAßNAHMEN:
Dieses R/C Modell ist kein Spielzeug. Benutzen Sie es mit Vorsicht und halten
Sie sich an die Anweisungen in dieser Anleitung. Bauen Sie das Modell gemäß der Anleitung
zusammen. Modifizieren und verändern Sie das Modell nicht. Bei Nichteinhaltung erlischt die
Garantie. Folgen Sie der Anleitung um ein sicheres und haltbares Modell nach dem Zusam-
menbau zu erhalten.
Kinder unter 14 Jahren müssen das Modell unter Aufsicht eines Erwachsenen betreiben.
Versichern Sie sich vor jedem Flug, dass das Modell in einwandfreiem Zustand ist, dass alles
einwandfrei funktioniert und das Modell unbeschädigt ist.
Fliegen Sie nur an Tagen mit leichtem Wind und an einem sicheren Platz ohne Hindernisse.
UPOZORNENIE:
Tento RC model nie je hračka. Je určený na prevádzkovanie osobami staršími ako 14 rokov.
Model dokončite a pripravte k letu PRESNE podľa návodu. Model neupravujte, v opačnom
prípade automaticky stráca záruka svoju platnosť.
Model prevádzkujte opatrne a ohľaduplne, dôsledne sa riaďte pokynmi v tomto návode.
Pred každým letom sa uistite, že model je v prvotriednom stave, dbajte, aby všetky časti pra-
covali správne, a model nebol poškodený.
S modelom lietajte na vhodnej ploche bez prekážok, stromov, elektrických vedení apod.
Vyhľadajte bezpečné miesto, mimo cesty a verejné komunikácie, dbajte na bezpečnosť pri-
zerajúcich
Kit

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BETA 1400 Kit and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kavan BETA 1400 Kit

  • Page 1 BETA 1400 Instruction Manual / Návod ke stavbě/Bauanleitung / Návod na stavbu PRECAUTIONS: VORSICHTSMAßNAHMEN: This R/C model is not a toy. Use it with care and stricktly following the instructions in this Dieses R/C Modell ist kein Spielzeug. Benutzen Sie es mit Vorsicht und halten manual.
  • Page 3: Specification

    2700 mAh, KAVAN C2814-1400 brushless motor or similar, KAVAN R-20B 20 um strength threadlocker (blue - e.g. KAV9970), hot melt glue or MS polymer A ESC or similar, 4x KAVAN GO-09 servos or similar, short Y-cable or 2x 20-30 glue (e.g. BISON Poly Max®, Soudal T-Rex®), clear sticky tape.
  • Page 4: Tail Feathers

    T8FB) into the neutral position with you radio on. • Prepare the one side arm supplied with the KAVAN GO-09 (or cut a two- 4. Joining the Fuselage Shells (Fig. 5) side arm to one side arm).
  • Page 5: Preflight Check

    APPLYING THE STICKERS • Cut the stickers following the printed outlines; apply them to the surface of position, carefully smooth out the sticker with a soft cloth to remove all air your model dampened by water with a few drops of a mild dish detergent. bubbles.
  • Page 6: Range Check

    FLYING CHOOSING THE FLYING FIELD. WEATHER Flying Field Weather The flying field should be a flat grassy area. There should be no cars, persons, Calm summer evenings are perfect for the maiden flight. Your BETA 1400 is animals, buildings, power lines, trees or large stones or any other obstacles a light thermal glider that is the happiest with wind under 5 m/s.
  • Page 7: Repairs And Maintenance

    (CA) glue or with a clear sticky tape. In a case of a major damage it is always better to purchase a brand new spare part. A wide range of genuine spare parts and accessories is available through the KAVAN dealers. In the unfortunate event of a crash or heavy landing, no matter how...
  • Page 8 11,1 V 1600-2700 mAh, střídavý motor KAVAN C2814-1400 nebo podobný, Střední nebo husté vteřinové lepidlo (např. KAV9952 nebo KAV9953), pro- 20 A střídavý regulátor otáček KAVAN R-20B nebo podobný, 4x servo KAVAN středek pro zajišťování šroubových spojů nízké nebo střední síly (modrý...
  • Page 9 2. Motorové lože (Obr. 2+3) do vytvrzení lepidla. Dbejte na to, aby trup byl při pohledu v podélné ose • Střídavý motor s rotačním pláštěm KAVAN C2814-1400 se upevňuje po- přímý a nezkroucený, a aby obě poloviny lícovaly zvláště dobře v prostoru mocí...
  • Page 10 INSTALACE RC SOUPRAVY Nyní zbývá upevnit a zapojit přijímač, serva a elektronický regulátor otáček. soupravy T8FB dodávané v RTF setu 1. Sejměte kryt kabiny zvednutím jeho zadní části přidržované na místě mag- 3. Přijímač vložte do prostoru v zadní části kabiny a upevněte k trupu např. netem.
  • Page 11 TEST DOSAHU RC SOUPRAVY Dle návodu k obsluze vaší RC soupravy proveďte test dosahu. Při testu držte vané výrobcem v návodu k obsluze vašeho vysílače. model v normální letové poloze asi metr nad zemí a požádejte pomocníka, POZOR: Nikdy se nepokoušejte vzlétnout s vysílačem v režimu kontro- aby v pravidelných intervalech zahýbal s některým z ovladačů.
  • Page 12: Údržba A Opravy

    (EPO), přesto může dojít k poškození nebo zlomení částí mo- delu. Malá poškození je možno opravovat slepením vteřinovým lepidlem nebo přelepením čirou samolepící páskou. Při větším poškození je vždy lépe zakoupit nový náhradní díl. KAVAN dodává celou paletu náhradních dílů a zajišťuje záruční i pozáruční servis.
  • Page 13 BUILDING SEQUENCE / STAVEBNÍ POSTUP / BAUFOLGE / POSTUP STAVBY M2x8 M3x6 M3x6...
  • Page 14 90° 90°...
  • Page 15 70-75 mm...
  • Page 16 RC Komponenten, Netzteil, Akku: Mindestens ein 4-Kanal Sender und Empfänger, Li-Po Flugakku 11,1 V 1600- 2700 mAh, KAVAN C2814-1400 brushless Motor o.ä., KAVAN R-20B 20 A ESC o.ä., 4x KAVAN GO-09 Servos o.ä., kurzes Y-Kabel oder 2x 20-30 cm Verlän- gerungskabel. Werkzeuge: Kleine Kreuzschlitz- und Flachschraubendreher, 1,5 mm Inbusschlüssel,...
  • Page 17 Sie für das KAVAN GO-09 Servo einen Schacht. 4. Zusammenfügen der Rumpfschalen (Abb. 5) • Montieren Sie den mit dem KAVAN GO-09 gelieferten einseitigen Ser- • Befestigen Sie die linke und rechte Rumpfschale miteinander. Achten Sie voarm (oder schneiden Sie bei einen zweiseitigen Servoarm einen Arm darauf, dass sie rundum richtig ausgerichtet sind.
  • Page 18: Anbringen Der Aufkleber

    LEITWERK 1. Höhenruder und Seitenruder gängig machen terseite befindet. Bevor der Kleber aushärtet, überprüfen Sie die korrekte • Bewegen Sie das Höhenruder und das Seitenruder 10 Mal vorsichtig auf Ausrichtung des Höhenleitwerks - es muss parallel zur Finne sein. und ab (bzw. links und rechts), damit diese leichtgängig werden. 3.
  • Page 19 Stromversorgungskabel mit den Steckverbindungen und den Ladezustand B) Sie können die CG-Position später an Ihre Anforderungen anpassen. Wenn der Batterie. Sie den CG weiter nach vorne verlegen wird das Modell stabiler fliegen, Achtung: Bleiben Sie von den Luftschraubenblättern weg sobald die wenn Sie den CG weiter nach hinten verlegen, wird die Steuerung emp- Batterie angeschlossen ist.
  • Page 20 Klebeband zusammengeklebt werden. Im Falle eines größeren Schadens ist es immer besser, ein neues Ersatzteil zu kaufen. Ein breites Sortiment an Original-Ersatzteilen und Zubehör ist über KAVAN- Händler erhältlich. Im unglücklichen Fall eines Absturzes oder einer harten Landung, egal...
  • Page 21 Najmenej štvorkanálový vysielač s malým prijímačom, LiPo pohonný aku- mulátor 11,1 V 1600-2700 mAh, striedavý motor KAVAN C2814-1400 alebo podobný, 20 A striedavý regulátor otáčok KAVAN R-20B alebo podobný, 4x servo KAVAN GO-09 alebo podobné, Y-kábel alebo 2x 20-30 cm predlžovací...
  • Page 22 2. Motorové lože (Obr. 2+3) pidlom do vybrania v zadnej časti kabíny a v kryte kabíny. Prelepte ho ešte • Striedavý motor s rotačným plášťom KAVAN C2814-1400 sa upevňuje po- kúskom čírej samolepiacej pásky. mocou dvoch nastavovacích skrutiek M3 mm do hliníkového loža vlepe- •...
  • Page 23 NANESENIE SAMOLEPIACICH OBLÍSKOV • Samolepiace obtlačky vyrežte podľa predtlačených obrysov; nanášajte ich ky, ak je to potrebné. Akonáhle sa obtlačok nachádza na správnom mieste, na povrch modelu navlhčený vodou s niekoľkými kvapkami saponátu na opatrne ho mäkkou handričkou prihlaďte tak, aby ste vypudili všetky vzdu- umývanie riadu.
  • Page 24 IDEME LIETAŤ... VÝBER PLOCHY A POČASIA PRE LIETANIE Letová plocha Počasie pre lietanie Letová plocha by mala byť rovné trávnaté priestranstvo. Nemali by sa na nej Kým bezpečne nezvládnete pilotáž, odporúčame lietať len za bezvetria ale- nachádzať žiadne vozidlá, budovy, vedenie elektrického napätia, stromy, veľké bo mierneho vánku - ideálne sú...
  • Page 25 prekonávať zotrvačné sily, ktoré nútia model pokračovať v priamom letu atď - Vytrimovanie za letu bolo by to na dlhé rozprávanie, tu nám ide len o opis toho, ako sa model v zá- Teraz už viete, ako model riadiť, zostáva ešte jemne doladiť nastavenie krute riadi.
  • Page 26 čírou samolepiacou pás- • Pred každým vzletom kontrolujte správnosť výchyliek ovládacích plôch. kou. Pri väčšom poškodení je vždy lepšie zakúpiť nový náhradný diel. KAVAN • Po každom pristátí skontrolujte, či model nie je poškodený, nedošlo k uvoľ- dodáva celú...
  • Page 27 Guarantee The KAVAN Europe s.r.o. products are covered by a guarantee which fulfils the currently valid legal requirements in your country. If you wish to make a claim under guarantee, please contact the retailer from whom you first purchased the equipment. The guarantee does not cover faults which were caused in the following ways: crashes, improper use, incorrect connection, reversed polarity, maintenance work carried out late, incorrectly or not at all, or by unauthorised personnel, use of other than genuine KAVAN Europe s.r.o.
  • Page 28 Made in China KAVAN Europe s.r.o. | +420 466 260 133 | info@kavanrc.com Doubravice 110 | 533 53 Pardubice | Czech Republic...

Table of Contents