Panasonic TY-LA2004 Lamp Replacement Update Manual
Panasonic TY-LA2004 Lamp Replacement Update Manual

Panasonic TY-LA2004 Lamp Replacement Update Manual

Projection monitor
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Table of contents
Tabla de contenido
Table des matières
English instructions.............. 2~5
Instrucciones en español ..... 6~9
Directives en français ......... 10~13
Garantie pour le Canada .... 14
Warranty for Canada .......... 15
US Warranty ....................... 16
replacement instructions
Instrucciones para el
reemplazo de la lámpara
Directives de remplace-
ment de la lampe
Lamp unit for projection monitor
Lámpara para monitor de proyección
Lampe pour écran de projection
Model number
Número de modelo
Numéro de modèle
TQB2AA0518-1
PRINTED IN USA
IMPRESO EN EE.UU
IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS
Lamp unit
TY-LA2004
40501

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TY-LA2004 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Panasonic TY-LA2004

  • Page 1 Directives de remplace- ment de la lampe Lamp unit for projection monitor Lámpara para monitor de proyección Lampe pour écran de projection Model number Número de modelo Numéro de modèle TQB2AA0518-1 PRINTED IN USA IMPRESO EN EE.UU IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS TY-LA2004 40501...
  • Page 2: Troubleshooting

    • Turn off the power and consult your sales dealer. For assistance, please call: 1-888-843-9788 or send e-mail to: http://www.panasonic.com/contactinfo or visit us at www.panasonic.com (U.S.A.) For assistance, please call: 787-750-4300 or visit us at www.panasonic.com (Puerto Rico) For assistance, please call: (905) 624-5505.
  • Page 3: Replacing The Lamp Unit

    ENGLISH Replacing the lamp unit Front View Lamp location Temp Lamp Lamp unit replacement period The lamp unit for the projection monitor should be replaced after approximately 10,000 hours of use in the normal usage mode. Warning Display When the power has been turned off after over 10,000 hours of continued use, REPLACE LAMP will be displayed for approx.
  • Page 4 ENGLISH Lamp Unit replacement (Cont.) Procedure for removing old lamp • Remove the Front cover. Place your fingertips under the front cover and pull it from the projection display. Front Cover • First read caution and warning labels. Then, loosen the lamp cover screw by using a screwdriver.
  • Page 5: Resetting The Counter

    ENGLISH Procedure for installing new lamp (cont.) • Replace the Lamp unit and cover screws. • Tighten the lamp unit cover screw with a screwdriver (make sure it is screwed tight). Notes: • Properly dispose of old lamp. • Attach the lamp unit and lamp unit housing door securely.
  • Page 6: Localización De Fallas

    Esto le ayudará a identificarlo en caso de robo o pérdida y en custiones de servicio en garantía. Número de modelo TY-LA2004 Número de serie_____________ Localización de fallas Antes de solicitar servicio, determine los síntomas y lleve a cabo las siguientes...
  • Page 7 ESPAÑOL Reemplazando la lámpara Vista frontal Localización de la lámpara Temp Lamp Período de reemplazo de la lámpara La lámpara para el monitor de proyección debe reemplazado aproximadamente 10,000 horas de uso normal. Mensaje de precaución Cuando el televisor a sido apagado después de más de 10,000 horas de uso, REEMPLAZAR LAMPARA será...
  • Page 8 ESPAÑOL Procedimiento para quitar la lámpara • Remueva el panel frontal. Coloque sus dedos debajo del panel frontal y jale para quitarlo del televisor. Panel frontal • Antes lea las etiquetas de cuidado y precaución. Luego remueva la cubi- erta con ayuda de un desarmador. Agarradera de la cubierta Desarmador Tornillo de la cubierta Precauciones:...
  • Page 9 ESPAÑOL Procedimiento para instalar la nueva lámpara (cont.) Flecha indicadora • Apriete el tornillo de la lámpara. • Coloque la cubierta y fijela con su tornillo (asegurese de fijarlo firmemente). Notas: • Disponga correctamente de la lámpara que removió. • Asegurese de colocar bien la lámpara y su cubierta.
  • Page 10 Conservez ce manuel et la facture comme preuve d’achat en cas de vol ou pour toute réparation sous garantie. Numéro de modèle TY-LA2004 Numéro de série__________ Avant de contacter un centre de service, déterminez le problème et effectuez les vérifications de base indiquées ci-dessous.
  • Page 11: Remplacement De La Lampe

    FRANÇAIS Remplacement de la lampe Vue avant Emplacement de la lampe Temp Lamp Autonomie de la lampe La lampe du téléprojecteur devrait être remplacée après environ 10 000 heures de fonctionnement lors d’une normale. Affichage d’avertissement Lors de la coupure du contact après 10 000 heures d’utilisation continue, le message REMPLACE LAMPE apparaît pendant environ 1 minute lorsque le contact est...
  • Page 12 FRANÇAIS Marche à suivre pour retirer l’ancienne lampe • Retirez le couvercle avant. Insérez les doigts sous le couvercle avant puis retirez-le de l’écran de projection. Couvercle avant • Lisez d’abord les mises en garde apposées sur le couvercle. Ensuite, au moyen d’un tournevis, desserrez la vis de fixation du couvercle.
  • Page 13: Remise À Zéro Du Compteur

    FRANÇAIS Marche à suivre pour installer la lampe de rechange (suite) Flèche • Remettez en place le couvercle avant. • Resserrez les vis avec un tournevis (s’assurer que les vis sont bien serrées). Nota: • Disposez de la lampe usée de la manière appropriée.
  • Page 14 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 Certificat de garantie limitée Panasonic Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d’achat original.
  • Page 15: Panasonic Product - Limited Warranty

    5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 PANASONIC PRODUCT – LIMITED WARRANTY Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase.
  • Page 16 Panasonic Limited Warranty Coverage If your Lamp unit does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Consumer Electronics Company or Panasonic Sales Company (collectively referred to as “the warrantor”) will, for the length of the period indicated below, which starts with the date of original purchase (“warranty period”), replace it with a new lamp unit.

Table of Contents